„Erdöl“: Neutrum ErdölNeutrum | neuter n Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) mineral oil, rock ( (mineral) oil, rock (oder | orod crude) oil, (crude) petroleum Erdöl Mineralogie | mineralogyMINER Erdöl Mineralogie | mineralogyMINER Beispiele nach Erdöl bohren to drill for oil nach Erdöl bohren Erdöl finden to strike oil Erdöl finden Erdöl exportierende Länder oil-exporting countries Erdöl exportierende Länder
„Anlage“: Femininum AnlageFemininum | feminine f <Anlage; Anlagen> Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) arrangement, disposition, layout construction gardens, grounds, park complex plant, factory, works stereo system, equipment plant design, draft, outline sanitary installations, facilities, installation structure, conception Weitere Übersetzungen... arrangement Anlage von Gärten, Straßen etc <nurSingular | singular sg> disposition Anlage von Gärten, Straßen etc <nurSingular | singular sg> layout Anlage von Gärten, Straßen etc <nurSingular | singular sg> Anlage von Gärten, Straßen etc <nurSingular | singular sg> construction Anlage Bau <nurSingular | singular sg> Anlage Bau <nurSingular | singular sg> gardensPlural | plural pl Anlage Grünfläche <meistPlural | plural pl> groundsPlural | plural pl Anlage Grünfläche <meistPlural | plural pl> park Anlage Grünfläche <meistPlural | plural pl> Anlage Grünfläche <meistPlural | plural pl> Beispiele öffentliche Anlagen <meistPlural | plural pl> public gardens (oder | orod parks) öffentliche Anlagen <meistPlural | plural pl> complex Anlage Gebäudekomplex <meistPlural | plural pl> Anlage Gebäudekomplex <meistPlural | plural pl> installation(sPlural | plural pl) Anlage Einrichtung, militärisch, elektrisch Anlage Einrichtung, militärisch, elektrisch sanitary installationsPlural | plural pl Anlage Einrichtung, sanitäre Anlage Einrichtung, sanitäre facilitiesPlural | plural pl Anlage Einrichtung, Sport-, Freizeitanlage Anlage Einrichtung, Sport-, Freizeitanlage plant, factory, works (Singular | singularsgoder | or odPlural | plural pl) Anlage Fabrikanlage Anlage Fabrikanlage stereo system Anlage Stereoanlage Anlage Stereoanlage equipment Anlage EDV-Anlage Anlage EDV-Anlage plant Anlage Technik | engineeringTECH in sich geschlossenes System Anlage Technik | engineeringTECH in sich geschlossenes System design Anlage Entwurf <nurSingular | singular sg> draft Anlage Entwurf <nurSingular | singular sg> outline Anlage Entwurf <nurSingular | singular sg> Anlage Entwurf <nurSingular | singular sg> Beispiele das Projekt ist in der Anlage bereits festgelegt <nurSingular | singular sg> the project design has already been established das Projekt ist in der Anlage bereits festgelegt <nurSingular | singular sg> structure Anlage eines Romans etc <nurSingular | singular sg> conception Anlage eines Romans etc <nurSingular | singular sg> Anlage eines Romans etc <nurSingular | singular sg> Beispiele das Werk ist in der Anlage verfehlt <nurSingular | singular sg> the structure of the work is faulty das Werk ist in der Anlage verfehlt <nurSingular | singular sg> gift Anlage Begabung, Fähigkeit figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig <meistPlural | plural pl> talent Anlage Begabung, Fähigkeit figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig <meistPlural | plural pl> aptitude Anlage Begabung, Fähigkeit figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig <meistPlural | plural pl> ability Anlage Begabung, Fähigkeit figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig <meistPlural | plural pl> Anlage Begabung, Fähigkeit figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig <meistPlural | plural pl> Beispiele er hat eine Anlage zum Zeichnen <meistPlural | plural pl> he has a gift (oder | orod talent) for drawing er hat eine Anlage zum Zeichnen <meistPlural | plural pl> er hat keine Anlage dazu <meistPlural | plural pl> he is not gifted that way, his talent does not lie in that direction er hat keine Anlage dazu <meistPlural | plural pl> er hat die Anlagen dazu, Schauspieler zu werden <meistPlural | plural pl> he has the talent to become an actor, he has the makings of an actor er hat die Anlagen dazu, Schauspieler zu werden <meistPlural | plural pl> character Anlage Veranlagung figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig disposition Anlage Veranlagung figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig auch | alsoa. constitution, temperament Anlage Veranlagung figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig Anlage Veranlagung figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig Beispiele trotz allem hat er gute Anlagen for (oder | orod in spite of) all that he has a good nature trotz allem hat er gute Anlagen tendency Anlage Medizin | medicineMED Psychologie | psychologyPSYCH Neigung predisposition Anlage Medizin | medicineMED Psychologie | psychologyPSYCH Neigung Anlage Medizin | medicineMED Psychologie | psychologyPSYCH Neigung heredity Anlage Medizin | medicineMED Psychologie | psychologyPSYCH vererbte Neigung Anlage Medizin | medicineMED Psychologie | psychologyPSYCH vererbte Neigung susceptibility Anlage Medizin | medicineMED Psychologie | psychologyPSYCH Anfälligkeit Anlage Medizin | medicineMED Psychologie | psychologyPSYCH Anfälligkeit Beispiele Anlage zu etwas haben (oder | orod zeigen) to have a tendency (oder | orod predisposition) toetwas | something sth, to be predisposed toetwas | something sth Anlage zu etwas haben (oder | orod zeigen) investment Anlage Finanzen und Bankwesen Finanzen und Bankwesen | finance financeFIN von Geld, Kapital etc Anlage Finanzen und Bankwesen Finanzen und Bankwesen | finance financeFIN von Geld, Kapital etc investment Anlage Finanzen und Bankwesen Finanzen und Bankwesen | finance financeFIN Kapital invested capital Anlage Finanzen und Bankwesen Finanzen und Bankwesen | finance financeFIN Kapital Anlage Finanzen und Bankwesen Finanzen und Bankwesen | finance financeFIN Kapital fixed investment Anlage Finanzen und Bankwesen Finanzen und Bankwesen | finance financeFIN Anlage Finanzen und Bankwesen Finanzen und Bankwesen | finance financeFIN assets Anlage Finanzen und Bankwesen Finanzen und Bankwesen | finance financeFIN pl Anlage Finanzen und Bankwesen Finanzen und Bankwesen | finance financeFIN pl Beispiele feste Anlage Finanzen und Bankwesen Finanzen und Bankwesen | finance financeFIN zinslose lockup feste Anlage Finanzen und Bankwesen Finanzen und Bankwesen | finance financeFIN zinslose flüssige [feste] Anlagen floating [fixed] assets flüssige [feste] Anlagen festverzinsliche Anlage fixed-yield investment festverzinsliche Anlage kurzfristige Anlage short-term investment kurzfristige Anlage unproduktive Anlagen dead assets unproduktive Anlagen vorteilhafte Anlage profitable investment vorteilhafte Anlage Anlage in Aktien investment in shares (stocks besonders amerikanisches Englisch | American EnglishUS ) Anlage in Aktien Anlage von Kapital [in Grundvermögen] capital investment, [investment in fixed assets] Anlage von Kapital [in Grundvermögen] Anlage überschüssiger Mittel employment of surplus funds Anlage überschüssiger Mittel Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen enclosure Anlage Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH Beilage auch | alsoa. inclosure Anlage Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH Beilage Anlage Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH Beilage annex Anlage Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH Anhang attachment Anlage Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH Anhang appendix Anlage Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH Anhang Anlage Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH Anhang attachment Anlage Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH bei E-Mail Anlage Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH bei E-Mail Beispiele etwas als Anlage beifügen to enclose (oder | orod inclose, attach)etwas | something sth etwas als Anlage beifügen in der (oder | orod als) Anlage enclosed (oder | orod attached) herewith in der (oder | orod als) Anlage laut Anlage as annexed laut Anlage (tax) assessment Anlage Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH Steuerveranlagung obsolet, begrifflich veraltet | obsoleteobs Anlage Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH Steuerveranlagung obsolet, begrifflich veraltet | obsoleteobs Anlage → siehe „Besteuerung“ Anlage → siehe „Besteuerung“ rudiment Anlage Biologie | biologyBIOL eines Organs etc rudimentary form Anlage Biologie | biologyBIOL eines Organs etc primordium Anlage Biologie | biologyBIOL eines Organs etc Anlage Biologie | biologyBIOL eines Organs etc heredity Anlage Biologie | biologyBIOL im Embryo auch | alsoa. anlage Anlage Biologie | biologyBIOL im Embryo Anlage Biologie | biologyBIOL im Embryo germ Anlage Biologie | biologyBIOL Keim Anlage Biologie | biologyBIOL Keim hereditary factor Anlage Biologie | biologyBIOL Erbanlage gene Anlage Biologie | biologyBIOL Erbanlage Anlage Biologie | biologyBIOL Erbanlage Beispiele in der Anlage vorhanden rudimentary auch | alsoa. rudimental in der Anlage vorhanden ovule Anlage Botanik | botanyBOT Samenanlage ovulum Anlage Botanik | botanyBOT Samenanlage Anlage Botanik | botanyBOT Samenanlage
„anlagern“: transitives Verb anlagerntransitives Verb | transitive verb v/t <trennbar | separabletrennb; -ge-; h> Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) take up, adsorb deposit, accumulate apposit take up anlagern Chemie | chemistryCHEM chemisch addieren anlagern Chemie | chemistryCHEM chemisch addieren adsorb anlagern Chemie | chemistryCHEM adsorbieren anlagern Chemie | chemistryCHEM adsorbieren deposit anlagern Medizin | medicineMED Kalksalze etc accumulate anlagern Medizin | medicineMED Kalksalze etc anlagern Medizin | medicineMED Kalksalze etc apposit anlagern Biologie | biologyBIOL Botanik | botanyBOT anlagern Biologie | biologyBIOL Botanik | botanyBOT „anlagern“: reflexives Verb anlagernreflexives Verb | reflexive verb v/r Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) accrete Beispiele sich anlagern Chemie | chemistryCHEM chemisch addiert werden be taken up sich anlagern Chemie | chemistryCHEM chemisch addiert werden sich anlagern adsorbiert werden be adsorbed (anAkkusativ | accusative (case) akk by) sich anlagern adsorbiert werden accrete anlagern Geologie | geologyGEOL anlagern Geologie | geologyGEOL
„hochspekulativ“: Adjektiv hochspekulativAdjektiv | adjective adj Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) aggressive investment Beispiele hochspekulative Anlage Finanzen und Bankwesen Finanzen und Bankwesen | finance financeFIN aggressive investment hochspekulative Anlage Finanzen und Bankwesen Finanzen und Bankwesen | finance financeFIN
„Anlage“ Anlage, also | aucha. anlage [ˈanlɑːgə]noun | Substantiv s <anlagenor | oder od anlages> Ger. Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) Anlage Anlage, Neigung Anlagefeminine | Femininum f Anlage in embryology Anlage in embryology Anlagefeminine | Femininum f Anlage tendency Neigungfeminine | Femininum f Anlage tendency Anlage tendency
„Anl.“: Abkürzung Anl.Abkürzung | abbreviation abk (= Anlage) Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) encl. encl. Anl. im Brief Anl. im Brief
„mündelsicher“: Adjektiv mündelsicherAdjektiv | adjective adj Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) gilt-edged, absolutely safe, eligible for trusts gilt-edge(d), absolutely safe, eligible for trusts mündelsicher mündelsicher Beispiele mündelsichere Anlage eligible (oder | orod trustee) investment mündelsichere Anlage mündelsichere Wertpapiere gilt-edged securities (oder | orod stocks) gilts, gilt stocks mündelsichere Wertpapiere „mündelsicher“: Adverb mündelsicherAdverb | adverb adv Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) to invest money in trustee securities Beispiele Geld mündelsicher anlegen to invest money in trustee (oder | orod gilt-edged) securities (oder | orod stocks) Geld mündelsicher anlegen
„Inbetriebnahme“: Femininum InbetriebnahmeFemininum | feminine f <Inbetriebnahme; Inbetriebnahmen> Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) opening of putting into service of opening of opening (of) Inbetriebnahme einer Fabrik etc Inbetriebnahme einer Fabrik etc Beispiele Inbetriebnahme freier Kapazitäten bringing into use of free (production) capacities Inbetriebnahme freier Kapazitäten putting into service (of) Inbetriebnahme einer Maschine Inbetriebnahme einer Maschine Beispiele bei Inbetriebnahme der Anlage ist Folgendes zu beachten when the plant is put into operation the following points should be observed bei Inbetriebnahme der Anlage ist Folgendes zu beachten bei Inbetriebnahme des Busses when the bus is (oder | orod was) put on the road bei Inbetriebnahme des Busses opening (of) Inbetriebnahme einer Straße, Eisenbahnlinie etc Inbetriebnahme einer Straße, Eisenbahnlinie etc Beispiele bei Inbetriebnahme der Straße when the road was opened (to traffic) bei Inbetriebnahme der Straße
„ISDN-Anlage“: Femininum ISDN-AnlageFemininum | feminine f Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) ISDN telephone ISDN (tele)phone ISDN-Anlage ISDN-Anlage
„MIDI-Anlage“: Femininum MIDI-AnlageFemininum | feminine f Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) MIDI system MIDI system MIDI-Anlage MIDI-Anlage