„eh“: interjection eh [ei; e]interjection | Interjektion, Ausruf int Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) wie? wie bitte?, nicht wahr? wie? oder? ei! sieh da! wie? wie bitte? eh fragend eh fragend nicht wahr? wie? oder? eh fragend eh fragend (überrascht) ei! sieh da! eh indicating surprise eh indicating surprise
„Familie“: Femininum Familie [faˈmiːlɪ̆ə]Femininum | feminine f <Familie; Familien> Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) family family, stock, descent, lineage household children family family family family Familie Eltern und Kinder Familie Eltern und Kinder Beispiele An Familie Schmidt Adresse Mr & Mrs Schmidt (and family) An Familie Schmidt Adresse eine große (oder | orod kinderreiche) Familie a big (oder | orod large) family eine große (oder | orod kinderreiche) Familie eine zerrüttete Familie a broken home eine zerrüttete Familie Haus und Familie home and family Haus und Familie die Heilige Familie Religion | religionREL the Holy Family die Heilige Familie Religion | religionREL eine Familie gründen to get married and start a family eine Familie gründen hat er Familie? does he have a family? hat er Familie? er ist nur für seine Familie da he lives only for his family, he is a real family man er ist nur für seine Familie da der Gast fühlte sich schon bald wie zur Familie gehörig the guest soon felt like one of the family der Gast fühlte sich schon bald wie zur Familie gehörig das bleibt in der Familie unter uns umgangssprachlich | familiar, informalumg humorvoll, scherzhaft | humorouslyhum that will remain in the family (oder | orod between ourselves) das bleibt in der Familie unter uns umgangssprachlich | familiar, informalumg humorvoll, scherzhaft | humorouslyhum eine feine Familie! ironisch | ironicallyiron what a family! they’re some tribe! eine feine Familie! ironisch | ironicallyiron die liebe Familie ironisch | ironicallyiron the dear family die liebe Familie ironisch | ironicallyiron Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen family Familie Familie und deren Vorfahren stock Familie Familie und deren Vorfahren descent Familie Familie und deren Vorfahren lineage Familie Familie und deren Vorfahren Familie Familie und deren Vorfahren Beispiele seine Familie stammt aus dem Süden his family originally came from the south seine Familie stammt aus dem Süden sie ist (oder | orod stammt) aus guter Familie she is of (oder | orod comes from a) good family sie ist (oder | orod stammt) aus guter Familie er gehört zur Familie der Hohenzollern he is a member of the Hohenzollern family (oder | orod lineage) er gehört zur Familie der Hohenzollern das liegt in der Familie that runs in the family das liegt in der Familie so etwas kommt in den besten Familien vor umgangssprachlich | familiar, informalumg things like that can happen in the best of families so etwas kommt in den besten Familien vor umgangssprachlich | familiar, informalumg Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen household Familie Haushalt Familie Haushalt children Familie Kinder Familie Kinder Beispiele sie haben noch keine Familie they don’t have any children yet, they haven’t started a family yet sie haben noch keine Familie family Familie Biologie | biologyBIOL Mineralogie | mineralogyMINER Ordnungseinheit Familie Biologie | biologyBIOL Mineralogie | mineralogyMINER Ordnungseinheit family Familie Sprachwissenschaft | linguisticsLING Familie Sprachwissenschaft | linguisticsLING Beispiele die Familie der germanischen Sprachen the Germanic family of languages die Familie der germanischen Sprachen family Familie figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig Familie figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig Beispiele die große Familie der Völker the large family of nations die große Familie der Völker
„Fam.“: Abkürzung Fam.Abkürzung | abbreviation abk (= Familie) Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) family, Mr & Mrs … and family family Fam. Fam. Mr & Mrs … (and family) Fam. auf Briefadressen Fam. auf Briefadressen
„ehe“: Konjunktion ehe [ˈeːə]Konjunktion | conjunction konj Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) before until rather than before ehe bevor ehe bevor Beispiele ehe er kommt before he comes ehe er kommt noch ehe ich antworten konnte before I could answer noch ehe ich antworten konnte until ehe bis ehe bis Beispiele ich glaube es nicht, ehe ich mich nicht davon überzeugt habe I shall not believe it until I have convinced myself of it ich glaube es nicht, ehe ich mich nicht davon überzeugt habe rather than ehe lieber ehe lieber Beispiele ehe (dass) sie sich ergäben, würden sie (lieber) sterben they would rather die than surrender ehe (dass) sie sich ergäben, würden sie (lieber) sterben
„Ehe“: Femininum EheFemininum | feminine f <Ehe; Ehen> Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) marriage marriage, matrimony, married state marriage, union, wedlock married life marriage Ehe Verheiratetsein Ehe Verheiratetsein Beispiele Ehe ohne Trauschein cohabitation, common law marriage Ehe ohne Trauschein eine glückliche Ehe a happy marriage eine glückliche Ehe das ist eine junge Ehe they have not been married long, they are a newly married couple das ist eine junge Ehe sie führen eine glückliche (oder | orod harmonische) Ehe they are happily married sie führen eine glückliche (oder | orod harmonische) Ehe offene Ehe open marriage offene Ehe rechtsgültige Ehe legal marriage rechtsgültige Ehe zerrüttete Ehe failed marriage zerrüttete Ehe mit jemandem eine Ehe eingehen to marryjemand | somebody sb, to get married tojemand | somebody sb mit jemandem eine Ehe eingehen eine neue Ehe eingehen to marry again, to remarry eine neue Ehe eingehen eine Ehe schließen to marry, to get married eine Ehe schließen im Hafen der Ehe landen humorvoll, scherzhaft | humorouslyhum to enter the haven of marital bliss im Hafen der Ehe landen humorvoll, scherzhaft | humorouslyhum (mit jemandem) die Ehe brechen to commit adultery (withjemand | somebody sb) (mit jemandem) die Ehe brechen jemandem die Ehe versprechen to promise to marryjemand | somebody sb jemandem die Ehe versprechen eine Ehe für ungültig (oder | orod nichtig) erklären to declare a marriage null and void, to annul a marriage eine Ehe für ungültig (oder | orod nichtig) erklären eine Ehe scheiden (oder | orod auflösen) to dissolve a marriage, to divorce a couple eine Ehe scheiden (oder | orod auflösen) eine Ehe vollziehen besonders Rechtswesen | legal term, lawJUR to consummate a marriage eine Ehe vollziehen besonders Rechtswesen | legal term, lawJUR aus erster [zweiter] Ehe of (oder | orod by, from) the first [the second] marriage aus erster [zweiter] Ehe sein ältester Sohn aus zweiter Ehe the eldest son of his second wife sein ältester Sohn aus zweiter Ehe der Sohn stammt aus erster Ehe the son is from his (oder | orod her) first marriage der Sohn stammt aus erster Ehe aus der Ehe gingen zwei Kinder hervor their union was blessed with two children, the couple had two children aus der Ehe gingen zwei Kinder hervor Geschwister aus derselben Ehe sein to be children of the same marriage Geschwister aus derselben Ehe sein (mit jemandem) in wilder Ehe leben to live together (withjemand | somebody sb) (without being married), to live in sin (withjemand | somebody sb) (mit jemandem) in wilder Ehe leben sie ist in zweiter Ehe verheiratet she is in her second marriage sie ist in zweiter Ehe verheiratet Kinder in die Ehe mitbringen to bring children into the marriage Kinder in die Ehe mitbringen er hat in die Ehe mit Eva zwei Kinder mitgebracht when he married Eva he already had two children from a previous marriage er hat in die Ehe mit Eva zwei Kinder mitgebracht sich in eine fremde Ehe (ein)mischen to meddle in a marriage sich in eine fremde Ehe (ein)mischen jemandem seine Tochter zur Ehe geben to givejemand | somebody sb one’s daughter in marriage jemandem seine Tochter zur Ehe geben jemanden zur Ehe nehmen to takejemand | somebody sb in marriage, to marryjemand | somebody sb jemanden zur Ehe nehmen die Ehe kam nicht zustande the marriage did not take place die Ehe kam nicht zustande die Ehe kam nicht zustande Rechtswesen | legal term, lawJUR the marriage was not legally contracted die Ehe kam nicht zustande Rechtswesen | legal term, lawJUR Ehe zur linken Hand, morganatische Ehe left-handed (oder | orod morganatic) marriage Ehe zur linken Hand, morganatische Ehe seine Ehe mit X his marriage to X seine Ehe mit X Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen marriage Ehe Ehestand matrimony Ehe Ehestand married state Ehe Ehestand Ehe Ehestand Beispiele in den Stand der (heiligen) Ehe treten to be joined in (holy) matrimony in den Stand der (heiligen) Ehe treten marriage Ehe Ehebund wedlock Ehe Ehebund Ehe Ehebund auch | alsoa. union Ehe Rechtswesen | legal term, lawJURauch | also a. figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig Ehe Rechtswesen | legal term, lawJURauch | also a. figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig married life Ehe Eheleben Ehe Eheleben
„Lebensfrage“: Femininum LebensfrageFemininum | feminine f Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) vital question, question of life and death vital (oder | orod life-and-death) question, question (oder | orod matter) of life and death Lebensfrage Lebensfrage
„binational“: Adjektiv binational [ˈbiːnatsɪ̆oˌnal]Adjektiv | adjective adj Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) binational binational binational binational Beispiele binationale Ehe marriage between people of different nationalities binationale Ehe
„klandestin“: Adjektiv klandestin [klandɛsˈtiːn]Adjektiv | adjective adj Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) clandestine marriage klandestin obsolet, begrifflich veraltet | obsoleteobs → siehe „heimlich“ klandestin obsolet, begrifflich veraltet | obsoleteobs → siehe „heimlich“ Beispiele klandestine Ehe katholisch | CatholicKATH clandestine marriage klandestine Ehe katholisch | CatholicKATH
„morganatisch“: Adjektiv morganatisch [mɔrgaˈnaːtɪʃ]Adjektiv | adjective adj Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) morganatic marriage Beispiele nur in morganatische Ehe Rechtswesen | legal term, lawJUR morganatic (oder | orod left-handed) marriage nur in morganatische Ehe Rechtswesen | legal term, lawJUR
„Zerrüttung“: Femininum ZerrüttungFemininum | feminine f <Zerrüttung; keinPlural | plural pl> Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) wrecking derangement ruin wrecking Zerrüttung von Ordnung etc Zerrüttung von Ordnung etc Beispiele Zerrüttung der Ehe Rechtswesen | legal term, lawJUR breakup of a marriage auch | alsoa. break-up britisches Englisch | British EnglishBr of a marriage Zerrüttung der Ehe Rechtswesen | legal term, lawJUR derangement Zerrüttung des Geistes Zerrüttung des Geistes ruin Zerrüttung der Gesundheit Zerrüttung der Gesundheit