Deutsch-Englisch Übersetzung für "Drohnen-Armee"

"Drohnen-Armee" Englisch Übersetzung

Meinten Sie drohen oder Arme?
Armee
[arˈmeː]Femininum | feminine f <Armee; Armeen [-ən]>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • army
    Armee Militär, militärisch | military termMIL
    Armee Militär, militärisch | military termMIL
  • the (armed) forcesPlural | plural pl
    Armee Militär, militärisch | military termMIL Streitkräfte
    Armee Militär, militärisch | military termMIL Streitkräfte
Beispiele
  • bei der Armee
    in the army
    bei der Armee
  • die Rote Armee
    the Red Army
    die Rote Armee
  • in der Armee dienen
    to serve in the army
    in der Armee dienen
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
  • army
    Armee figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    Armee figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
Beispiele
  • eine Armee von Arbeitslosen
    an army of unemployed
    eine Armee von Arbeitslosen
Drohne
[ˈdroːnə]Femininum | feminine f <Drohne; Drohnen>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • male (honey) bee, drone (bee)
    Drohne Zoologie | zoologyZOOL
    Drohne Zoologie | zoologyZOOL
  • drone
    Drohne figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    parasite
    Drohne figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    sponger
    Drohne figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    idler
    Drohne figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    Drohne figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
Beispiele
  • drone
    Drohne Militär, militärisch | military termMIL Geschütz
    Drohne Militär, militärisch | military termMIL Geschütz
  • drone
    Drohne Informatik, Computer und Informationstechnologie | informatics, computer scienceIT
    Drohne Informatik, Computer und Informationstechnologie | informatics, computer scienceIT
Drohn
[droːn]Maskulinum | masculine m <Drohnen; Drohnen>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • male (honey) bee, drone (bee)
    Drohn Zoologie | zoologyZOOL Drohne
    Drohn Zoologie | zoologyZOOL Drohne
Kriegsbereitschaft
Femininum | feminine f

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • readiness for war
    Kriegsbereitschaft Militär, militärisch | military termMIL
    war footing
    Kriegsbereitschaft Militär, militärisch | military termMIL
    Kriegsbereitschaft Militär, militärisch | military termMIL
Beispiele
dröhnen
[ˈdrøːnən]intransitives Verb | intransitive verb v/i <h>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • resound
    dröhnen von Stimme etc
    dröhnen von Stimme etc
  • boom
    dröhnen stärker
    roar
    dröhnen stärker
    dröhnen stärker
Beispiele
  • resound, ring (out), echo
    dröhnen von Schritt etc
    dröhnen von Schritt etc
  • rumble
    dröhnen von Donner, Geschütz etc
    roll
    dröhnen von Donner, Geschütz etc
    dröhnen von Donner, Geschütz etc
  • roar
    dröhnen stärker
    boom
    dröhnen stärker
    dröhnen stärker
  • hum
    dröhnen von Maschine etc
    throb
    dröhnen von Maschine etc
    dröhnen von Maschine etc
  • roar
    dröhnen stärker
    boom
    dröhnen stärker
    dröhnen stärker
Beispiele
  • der Lärm der Motoren dröhnt mir in den Ohren
    the noise of the engines is roaring (oder | orod booming, ringing) in my ears
    der Lärm der Motoren dröhnt mir in den Ohren
  • mein Kopf dröhnt figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    my head is ringing (oder | orod buzzing)
    mein Kopf dröhnt figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
  • resound
    dröhnen von Boden, Halle etc
    ring
    dröhnen von Boden, Halle etc
    echo
    dröhnen von Boden, Halle etc
    dröhnen von Boden, Halle etc
Beispiele
  • die Fabrikhallen dröhnten von dem Lärm der Maschinen
    the workshops resounded with the noise of the engines
    die Fabrikhallen dröhnten von dem Lärm der Maschinen
  • vibrate
    dröhnen erzittern figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    shake
    dröhnen erzittern figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    quake
    dröhnen erzittern figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    dröhnen erzittern figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
Beispiele
  • drone
    dröhnen eintönig dahinreden Dialekt, dialektal | dialect(al)dial
    dröhnen eintönig dahinreden Dialekt, dialektal | dialect(al)dial
dröhnen
[ˈdrøːnən]transitives Verb | transitive verb v/t

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • thunder
    dröhnen lautstark verkünden
    dröhnen lautstark verkünden
Beispiele
  • jemandem eine dröhnen einen Schlag verpassen umgangssprachlich | familiar, informalumg
    to sockjemand | somebody sb one
    jemandem eine dröhnen einen Schlag verpassen umgangssprachlich | familiar, informalumg
dröhnen
Neutrum | neuter n <Dröhnens>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • boom
    dröhnen der Stimme etc
    roar
    dröhnen der Stimme etc
    dröhnen der Stimme etc
  • echo
    dröhnen der Schritte etc
    dröhnen der Schritte etc
  • rumble
    dröhnen des Donners, der Geschütze etc
    roll
    dröhnen des Donners, der Geschütze etc
    dröhnen des Donners, der Geschütze etc
  • roar
    dröhnen stärker
    boom
    dröhnen stärker
    dröhnen stärker
  • hum
    dröhnen von Maschinen etc
    throb
    dröhnen von Maschinen etc
    dröhnen von Maschinen etc
  • roar
    dröhnen stärker
    boom
    dröhnen stärker
    dröhnen stärker
  • resonance
    dröhnen des Bodens, einer Halle etc
    echo
    dröhnen des Bodens, einer Halle etc
    dröhnen des Bodens, einer Halle etc
  • vibration
    dröhnen Erzittern figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    shake
    dröhnen Erzittern figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    quake
    dröhnen Erzittern figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    dröhnen Erzittern figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
integral
[ɪnteˈgraːl]Adjektiv | adjective adj <attributiv, beifügend | attributive useattr>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • integral
    integral
    integral
Beispiele
Aderlass
Maskulinum | masculine m <Aderlasses; Aderlässe> AderlaßMaskulinum | masculine m <Aderlasses; Aderlässe> AR

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • bleeding
    Aderlass Medizin | medicineMED
    bloodletting
    Aderlass Medizin | medicineMED
    Aderlass Medizin | medicineMED
  • venesection
    Aderlass Medizin | medicineMED
    Aderlass Medizin | medicineMED
  • auch | alsoa. venisection, venepuncture amerikanisches Englisch | American EnglishUS
    Aderlass
    auch | alsoa. venipuncture, phlebotomy amerikanisches Englisch | American EnglishUS
    Aderlass
    Aderlass
Beispiele
  • lossesPlural | plural pl
    Aderlass Verlust figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    Aderlass Verlust figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
Beispiele
  • es war ein schwerer Aderlass für die Armee figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    the army suffered terrible losses
    es war ein schwerer Aderlass für die Armee figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
'hochrüsten
transitives Verb | transitive verb v/t <trennbar | separabletrennb; -ge-; h>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
Armee-Einheit
Femininum | feminine f

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • unit (of soldiers)
    Armee-Einheit
    Armee-Einheit
RAF
Femininum | feminine fAbkürzung | abbreviation abk <RAF; keinPlural | plural pl> (= Rote-Armee-Fraktion)

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • Red Army Faction
    RAF BRD
    RAF BRD