„redundant code“: noun redundant codenoun | Substantiv s Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) redundanter Code, Redundanzcode redundanter Code, Redundanzcodemasculine | Maskulinum m redundant code redundant code
„redundant“: adjective redundant [riˈdʌndənt]adjective | Adjektiv adj Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) entlassen, arbeitslos überreichlich, -mäßig, exzessiv überschüssig, -zählig überflüssig üppig überladen, redundant, weitschweifig, verbos entlassen, arbeitslos redundant put out of work British English | britisches EnglischBr redundant put out of work British English | britisches EnglischBr Beispiele to makesomebody | jemand sb redundant jemanden entlassen to makesomebody | jemand sb redundant to be made redundant entlassen werden to be made redundant überreichlich, -mäßig, exzessiv redundant excessive redundant excessive Beispiele a redundant secretion of bile eine übermäßige Gallenproduktion a redundant secretion of bile überschüssig, -zählig redundant surplus to requirements redundant surplus to requirements Beispiele redundant capital überschüssiges Kapital redundant capital redundant workers überzählige Arbeiter redundant workers überflüssig redundant superfluous redundant superfluous üppig redundant rare | seltenselten (luxuriant) redundant rare | seltenselten (luxuriant) Beispiele (of, with) overflowing obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs überquellend (von), -fließend (von), überladen (mit) (of, with) overflowing obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs überladen, redundant redundant styleet cetera, and so on | etc., und so weiter etc especially | besondersbesonders weitschweifig, verbos redundant styleet cetera, and so on | etc., und so weiter etc redundant styleet cetera, and so on | etc., und so weiter etc redundant syn vgl. → siehe „wordy“ redundant syn vgl. → siehe „wordy“
„redundancy“ redundancy [riˈdʌndənsi], also | aucha. redundancenoun | Substantiv s Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) Entlassung, Arbeitslosigkeit, Freistellung Überreichlichkeit, Übermaß, Redundanz Überschuss Überfluss Üppigkeit Überladenheit, Weitschweifigkeit Entlassungfeminine | Femininum f redundancy being put out of work British English | britisches EnglischBr Arbeitslosigkeitfeminine | Femininum f redundancy being put out of work British English | britisches EnglischBr Freistellungfeminine | Femininum f, -setzungfeminine | Femininum f redundancy being put out of work British English | britisches EnglischBr redundancy being put out of work British English | britisches EnglischBr Beispiele there were a lot of redundancies viele verloren ihren Arbeitsplatz there were a lot of redundancies to be faced with redundancy vor der Entlassung stehen to be faced with redundancy Überreichlichkeitfeminine | Femininum f redundancy excess Übermaßneuter | Neutrum n redundancy excess Redundanzfeminine | Femininum f redundancy excess redundancy excess Überschussmasculine | Maskulinum m, -zahlfeminine | Femininum f redundancy being surplus to requirements redundancy being surplus to requirements Beispiele redundancy of workers nicht benötigte Arbeitskräfte (wegen Arbeitsmangel) redundancy of workers Überflussmasculine | Maskulinum m, -füllefeminine | Femininum f, -reichtummasculine | Maskulinum m redundancy superabundance redundancy superabundance Üppigkeitfeminine | Femininum f redundancy rare | seltenselten (luxuriance) redundancy rare | seltenselten (luxuriance) Überladenheitfeminine | Femininum f redundancy of style especially | besondersbesonders Weitschweifigkeitfeminine | Femininum f redundancy of style redundancy of style
„cyclic“: adjective cyclic [ˈsaiklik; ˈsik-]adjective | Adjektiv adj Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) zyklisch, Kreislauf…, kreisläufig, einen Kreislauf bildend zyklisch, Zyklo…, Ring… zyklisch, wirtelig, zyklisch angeordnet zyklisch zyklisch regelmäßig wiederkehrend, periodisch zyklisch cyclic cyclic Kreislauf…, kreisläufig, einen Kreislauf bildend cyclic relating to circular process cyclic relating to circular process regelmäßig wiederkehrend, periodisch cyclic regular, repeating cyclic regular, repeating zyklisch, Zyklo…, Ring… cyclic chemistry | ChemieCHEM cyclic chemistry | ChemieCHEM zyklisch, wirtelig cyclic botany | BotanikBOT flower cyclic botany | BotanikBOT flower zyklisch angeordnet cyclic botany | BotanikBOT flower parts cyclic botany | BotanikBOT flower parts zyklisch cyclic poems, sagaset cetera, and so on | etc., und so weiter etc cyclic poems, sagaset cetera, and so on | etc., und so weiter etc Beispiele cyclic poet zyklische(r) Dichter(in), Zykliker(in) cyclic poet zyklisch cyclic psychology | PsychologiePSYCH cyclic psychology | PsychologiePSYCH Beispiele cyclic insanity zyklisches (manisch-depressives) Irresein cyclic insanity „cyclic“: noun cyclic [ˈsaiklik; ˈsik-]noun | Substantiv s Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) zyklisches Gedicht zyklisches Gedicht cyclic rare | seltenselten (poem) cyclic rare | seltenselten (poem)
„selbstkorrigierend“: Adjektiv selbstkorrigierendAdjektiv | adjective adj Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) self-correcting code Beispiele selbstkorrigierender Code Informatik, Computer und Informationstechnologie | informatics, computer scienceIT self-correcting code selbstkorrigierender Code Informatik, Computer und Informationstechnologie | informatics, computer scienceIT
„elaboriert“: Adjektiv elaboriertAdjektiv | adjective adj gehobener Sprachgebrauch, Schriftsprache | elevated stylegeh Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) elaborated, choice elaborated elaboriert choice elaboriert elaboriert Beispiele elaborierter Code Sprachwissenschaft | linguisticsLING elaborated code elaborierter Code Sprachwissenschaft | linguisticsLING
„restringiert“: Adjektiv restringiertAdjektiv | adjective adj Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) restricted code Beispiele restringierter Code Sprachwissenschaft | linguisticsLING restricted code restringierter Code Sprachwissenschaft | linguisticsLING
„selbstprüfend“: Adjektiv selbstprüfendAdjektiv | adjective adj Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) self-checking code Beispiele selbstprüfender Code Informatik, Computer und Informationstechnologie | informatics, computer scienceIT self-checking code selbstprüfender Code Informatik, Computer und Informationstechnologie | informatics, computer scienceIT
„non(-)cyclical“: adjective noncyclicaladjective | Adjektiv adj Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) konjunkturunabhängig keinen Konjunkturschwankungen unterworfen keinen Konjunkturschwankungen unterworfen, konjunkturunabhängig non(-)cyclical commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH non(-)cyclical commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH
„code“: noun code [koud]noun | Substantiv s Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) Chiffre, Code Vorwahlnummer, Ortsnetzkennzahl Code, Kennung Postleitzahl Erkennungszeichen, Passwort Kodex, Gesetzbuch, Gesetzessammlung Kodex, systematische Regel- Vorschriftensammlung Signalbuch TelegrafenCode, DepeschenSchlüssel Struktur eines Sprachabschnitts Chiffrefeminine | Femininum f code cipher code cipher Codemasculine | Maskulinum m code key to secret writing code key to secret writing Beispiele in code chiffriert, verschlüsselt in code Vorwahl(nummer)feminine | Femininum f code dialling code Ortsnetzkennzahlfeminine | Femininum f code dialling code code dialling code Codemasculine | Maskulinum m code informatics, computer science | Informatik, Computer und InformationstechnologieIT Kennungfeminine | Femininum f code informatics, computer science | Informatik, Computer und InformationstechnologieIT code informatics, computer science | Informatik, Computer und InformationstechnologieIT Postleitzahlfeminine | Femininum f code postal code code postal code Erkennungszeichenneuter | Neutrum n code identification code Passwortneuter | Neutrum n code identification code code identification code Beispiele code number Code-, Kennziffer code number Kodexmasculine | Maskulinum m code legal term, law | RechtswesenJUR Gesetzbuchneuter | Neutrum n code legal term, law | RechtswesenJUR Gesetzessammlungfeminine | Femininum f code legal term, law | RechtswesenJUR code legal term, law | RechtswesenJUR Kodexmasculine | Maskulinum m code set of rules systematische Regel-or | oder od Vorschriftensammlung code set of rules code set of rules Beispiele code of hono(u)r Ehrenkodex code of hono(u)r codes of practice Verfahrensregeln codes of practice Signalbuchneuter | Neutrum n code nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF military term | Militär, militärischMIL code nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF military term | Militär, militärischMIL (Telegrafen)Codemasculine | Maskulinum m code telegraphic code (Depeschen)Schlüsselmasculine | Maskulinum m code telegraphic code code telegraphic code Strukturfeminine | Femininum f eines Sprachabschnitts (im Ggs zum Bedeutungsinhalt) code linguistics | SprachwissenschaftLING American English | amerikanisches EnglischUS code linguistics | SprachwissenschaftLING American English | amerikanisches EnglischUS „code“: transitive verb code [koud]transitive verb | transitives Verb v/t Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) codifizieren, in einen Kodex eintragen chiffrieren, verschlüsseln codieren, verschlüsseln codifizieren, in einen Kodex eintragen code codify code codify chiffrieren, verschlüsseln code encode code encode codieren, verschlüsseln code informatics, computer science | Informatik, Computer und InformationstechnologieIT code informatics, computer science | Informatik, Computer und InformationstechnologieIT