„Baby“: Neutrum Baby [ˈbeːbi]Neutrum | neuter n <Babys; Babys> Engl. Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) baby, infant baby Baby infant Baby Baby Beispiele du bist doch kein Baby mehr umgangssprachlich | familiar, informalumg you aren’t a baby any more du bist doch kein Baby mehr umgangssprachlich | familiar, informalumg
„Sie“: Femininum SieFemininum | feminine f <Sie; Sies> umgangssprachlich | familiar, informalumg Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) she, female she Sie female Sie Sie Beispiele ein Er und eine Sie a he and a she, a male and a female ein Er und eine Sie das neugeborene Baby ist eine Sie the new baby is a she (oder | orod a girl) das neugeborene Baby ist eine Sie diese Katze ist eine Sie this cat is a female, this is a she-cat diese Katze ist eine Sie
„…pfündig“: Adjektiv | Zusammensetzung, Kompositum …pfündig [pfʏndɪç]Adjektiv | adjective adjZusammensetzung, Kompositum | compound zssg Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) pound pound …pfündig …pfündig Beispiele ein dreipfündiges Hähnchen a three-pound chicken ein dreipfündiges Hähnchen ein achtpfündiges Baby an eight-pound baby ein achtpfündiges Baby
„Er“: Maskulinum ErMaskulinum | masculine m <Er; Ers> Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) he you Weitere Beispiele... he Er umgangssprachlich | familiar, informalumg Er umgangssprachlich | familiar, informalumg Beispiele der Er und die Sie the he and the she der Er und die Sie das neugeborene Baby ist ein Er the newborn baby is a he (oder | orod a boy, a male) das neugeborene Baby ist ein Er you (address of 2 sg male sex) Er obsolet, begrifflich veraltet | obsoleteobs <nurSingular | singular sg> Er obsolet, begrifflich veraltet | obsoleteobs <nurSingular | singular sg> Beispiele was sagt Er da? <nurSingular | singular sg> what are you saying? was sagt Er da? <nurSingular | singular sg> Beispiele Er, der Allmächtige Religion | religionREL <nurSingular | singular sg> He the Almighty Er, der Allmächtige Religion | religionREL <nurSingular | singular sg>
„woraufhin“: Relativ…(z.B. Pronomen) | Adverb woraufhin [-ˌrauf-]Relativ…(z.B. Pronomen) | relative relAdverb | adverb adv Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) whereupon whereupon (mit Bezug auf einen ganzen Satz) woraufhin woraufhin Beispiele das Baby weinte, woraufhin die Mutter es tröstete the baby was crying, whereupon it was comforted by its mother das Baby weinte, woraufhin die Mutter es tröstete
„strampeln“: intransitives Verb strampeln [ˈʃtrampəln]intransitives Verb | intransitive verb v/i <hund | and u. sein> Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) kick cycle, pedal, toil, struggle kick strampeln mit den Beinen <h> strampeln mit den Beinen <h> Beispiele das Baby strampelt mit Armen und Beinen <h> the baby is kicking (and waving its arms) das Baby strampelt mit Armen und Beinen <h> er strampelte vor Vergnügen mit den Beinen <h> he kicked with delight er strampelte vor Vergnügen mit den Beinen <h> cycle strampeln Rad fahren umgangssprachlich | familiar, informalumg <sein> strampeln Rad fahren umgangssprachlich | familiar, informalumg <sein> pedal strampeln mit Anstrengung umgangssprachlich | familiar, informalumg <sein> toil strampeln mit Anstrengung umgangssprachlich | familiar, informalumg <sein> struggle strampeln mit Anstrengung umgangssprachlich | familiar, informalumg <sein> strampeln mit Anstrengung umgangssprachlich | familiar, informalumg <sein>
„aufweinen“: intransitives Verb aufweinenintransitives Verb | intransitive verb v/i <trennbar | separabletrennb; -ge-; h> Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) give a sob give a sob aufweinen aufweinen Beispiele das Baby weinte ein paarmal im Schlaf auf the baby cried once or twice in its sleep das Baby weinte ein paarmal im Schlaf auf sie weinte plötzlich (laut) auf all of a sudden she broke out sobbing sie weinte plötzlich (laut) auf
„stillen“: transitives Verb stillen [ˈʃtɪlən]transitives Verb | transitive verb v/t <h> Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) breast-feed, nurse satisfy quench, slake stop, staunch, arrest, alleviate, soothe satisfy breast-feed stillen Säugling nurse stillen Säugling stillen Säugling Beispiele sie kann das Baby selbst stillen she can nurse the baby herself sie kann das Baby selbst stillen satisfy stillen Hunger stillen Hunger quench stillen Durst slake stillen Durst stillen Durst stop, sta(u)nch, arrest stillen Medizin | medicineMED Blutung stillen Medizin | medicineMED Blutung alleviate stillen Medizin | medicineMED Schmerz soothe stillen Medizin | medicineMED Schmerz stillen Medizin | medicineMED Schmerz Beispiele die Blutung stillen to stop the bleeding die Blutung stillen satisfy stillen Verlangen, Begierde, Neugier etc stillen Verlangen, Begierde, Neugier etc Beispiele jemandes Sehnsucht stillen to satisfy sb’s longing jemandes Sehnsucht stillen „'Stillen“: Neutrum stillenNeutrum | neuter n <Stillens> Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) lactation satisfaction quenching, slaking stopping, staunching, alleviation, soothing satisfaction lactation stillen des Säuglings stillen des Säuglings satisfaction stillen des Hungers stillen des Hungers quenching stillen des Durstes slaking stillen des Durstes stillen des Durstes stopping, sta(u)nching stillen Medizin | medicineMED einer Blutung stillen Medizin | medicineMED einer Blutung alleviation stillen Medizin | medicineMED des Schmerzes soothing stillen Medizin | medicineMED des Schmerzes stillen Medizin | medicineMED des Schmerzes Beispiele stillen einer Blutung arrest of blood flow, hemostasis stillen einer Blutung satisfaction stillen eines Verlangens, einer Begierde etc stillen eines Verlangens, einer Begierde etc
„krähen“: intransitives Verb krähen [ˈkrɛːən]intransitives Verb | intransitive verb v/i <h> Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) crow squeal, coo crow krähen vom Hahn krähen vom Hahn Beispiele wir diskutierten, bis die Hähne krähten we were arguing all night wir diskutierten, bis die Hähne krähten die Hähne krähen the cocks are crowing die Hähne krähen squeal krähen vom Kind, kreischen krähen vom Kind, kreischen coo krähen vom Kind, vergnügt krähen vom Kind, vergnügt Beispiele das Baby krähte vor Vergnügen the baby cooed with delight das Baby krähte vor Vergnügen
„Baby-Bonds“: Plural Baby-BondsPlural | plural pl Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) baby bonds, Premium Treasury Bonds baby bonds Baby-Bonds Finanzen und Bankwesen Finanzen und Bankwesen | finance financeFIN Prämien- Schatzanweisungen Premium Treasury Bonds Baby-Bonds Finanzen und Bankwesen Finanzen und Bankwesen | finance financeFIN Prämien- Schatzanweisungen Baby-Bonds Finanzen und Bankwesen Finanzen und Bankwesen | finance financeFIN Prämien- Schatzanweisungen