Deutsch-Englisch Übersetzung für "aus den angeln gehoben"

"aus den angeln gehoben" Englisch Übersetzung

Meinten Sie Angeln, den oder aus?
gehoben
[-ˈhoːbən]Partizip Perfekt | past participle pperf

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • gehoben → siehe „heben
    gehoben → siehe „heben
gehoben
[-ˈhoːbən]Adjektiv | adjective adj

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
  • literary
    gehoben Sprache, Stil etc
    elevated
    gehoben Sprache, Stil etc
    exalted
    gehoben Sprache, Stil etc
    gehoben Sprache, Stil etc
Beispiele
Beispiele
Beispiele
  • Güter des gehobenen Bedarfs (oder | orod Verbrauchs) Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH
    luxuries and semiluxuries
    Güter des gehobenen Bedarfs (oder | orod Verbrauchs) Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH
  • raised
    gehoben Geologie | geologyGEOL Strand
    gehoben Geologie | geologyGEOL Strand
den
[den]noun | Substantiv s

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • Höhlefeminine | Femininum f
    den of wild animal
    Baumasculine | Maskulinum m
    den of wild animal
    Lagerneuter | Neutrum n
    den of wild animal
    den of wild animal
Beispiele
  • the lion’s den figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    die Höhle des Löwen
    the lion’s den figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
  • Höhlefeminine | Femininum f
    den hiding place
    Versteckneuter | Neutrum n
    den hiding place
    den hiding place
Beispiele
  • den of thieves bible, biblical bible, biblical | Bibel, biblisch Bibel, biblischBIBEL
    den of thieves bible, biblical bible, biblical | Bibel, biblisch Bibel, biblischBIBEL
  • den of thieves humorously | humorvoll, scherzhafthum
    den of thieves humorously | humorvoll, scherzhafthum
  • Höhlefeminine | Femininum f
    den squalid room figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    Lochneuter | Neutrum n
    den squalid room figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    (Dreck)Budefeminine | Femininum f
    den squalid room figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    den squalid room figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
Beispiele
  • (gemütliches) Zimmer, Budefeminine | Femininum f
    den cosy room
    den cosy room
den
[den]intransitive verb | intransitives Verb v/i <preterite, (simple) past tense | Präteritum, Vergangenheitprätand | und u.past participle | Partizip Perfekt pperf denned>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • in einer Höhle lebenor | oder od wohnen
    den rare | seltenselten (live in hole)
    den rare | seltenselten (live in hole)
Beispiele
  • den up retreat into one’s hole American English | amerikanisches EnglischUS
    sich in seine Höhle zurückziehen (especially | besondersbesonders zum Winterschlaf)
    den up retreat into one’s hole American English | amerikanisches EnglischUS
den
[den]transitive verb | transitives Verb v/t

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Mittelstand
Maskulinum | masculine m

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • middle classesPlural | plural pl
    Mittelstand Soziologie | sociologySOZIOL
    auch | alsoa. middle class, bourgeoisie
    Mittelstand Soziologie | sociologySOZIOL
    Mittelstand Soziologie | sociologySOZIOL
Beispiele
  • gehobener Mittelstand
    upper middle class
    gehobener Mittelstand
Aus.
abbreviation | Abkürzung abk (= Australian)

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • Australien; australisch; Australier(in)
    Aus.
    Aus.
Aus.
abbreviation | Abkürzung abk (= Austrian)

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • Österreich; österreichisch; Österreicher(in)
    Aus.
    Aus.
Den.
abbreviation | Abkürzung abk (= Denmark)

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

angeln
[ˈaŋəln]intransitives Verb | intransitive verb v/i <h>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • fish, angle (mit with nach)
    angeln auch | alsoa. figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    angeln auch | alsoa. figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
Beispiele
  • mit der Fliege angeln
    mit der Fliege angeln
  • mit künstlichem Köder angeln
    to spin
    mit künstlichem Köder angeln
  • mit dem Blinker angeln
    to spoon
    mit dem Blinker angeln
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
angeln
[ˈaŋəln]transitives Verb | transitive verb v/t

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • fish for
    angeln Fisch
    angeln Fisch
  • catch
    angeln fangen
    angeln fangen
  • hook
    angeln figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    angeln figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
Beispiele
  • sich (Dativ | dative (case)dat)etwas | something etwas [j-n] angeln figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg
    to catch (oder | orod land oneself)etwas | something sth [sb]
    sich (Dativ | dative (case)dat)etwas | something etwas [j-n] angeln figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg
  • wie ang(e)le ich einen Millionär figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    how to land oneself a millionaire
    wie ang(e)le ich einen Millionär figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
  • sie angelte sich einen Mann
    sie angelte sich einen Mann
  • fish
    angeln herausfischen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg
    angeln herausfischen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg
Beispiele
angeln
Neutrum | neuter n <Angelns>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
  • Angeln verboten! <als Substantiv gebraucht | used as a nounsubstVerb | verb v>
    Angeln verboten! <als Substantiv gebraucht | used as a nounsubstVerb | verb v>
  • angling
    Angeln Angelsport
    fishing
    Angeln Angelsport
    Angeln Angelsport
au pair
[ouˈpɛ(r)]noun | Substantiv s

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
  • (also | aucha. au pair girl)
    Aupairmädchenneuter | Neutrum n
    (also | aucha. au pair girl)
au pair
[ouˈpɛ(r)]adverb | Adverb adv

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • als Aupairmädchen
    au pair
    au pair
au pair
[ouˈpɛ(r)]intransitive verb | intransitives Verb v/i

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • als Aupairmädchen arbeiten
    au pair
    au pair
Barbe
[ˈbarbə]Femininum | feminine f <Barbe; Barben>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • barbel
    Barbe Zoologie | zoologyZOOL Barbus fluviatilis
    Barbe Zoologie | zoologyZOOL Barbus fluviatilis
Beispiele
Angel
[ˈaŋəl]Femininum | feminine f <Angel; Angeln>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • (fishing) rod (and line), fishing tackle
    Angel Sport | sportsSPORT Rute
    Angel Sport | sportsSPORT Rute
  • fish(ing) pole amerikanisches Englisch | American EnglishUS
    Angel Sport | sportsSPORT
    Angel Sport | sportsSPORT
  • (fish)hook
    Angel Sport | sportsSPORT Haken
    Angel Sport | sportsSPORT Haken
Beispiele
  • an die Angel gehen vom Fisch
    to bite
    an die Angel gehen vom Fisch
  • die Angel auswerfen nach jemandem figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg
    to fish (oder | orod angle) forjemand | somebody sb, to try to hookjemand | somebody sb
    die Angel auswerfen nach jemandem figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg
  • den Köder an die Angel stecken
    den Köder an die Angel stecken
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
  • hinge
    Angel Technik | engineeringTECH einer Tür etc
    Angel Technik | engineeringTECH einer Tür etc
  • pivot
    Angel Technik | engineeringTECH
    axle
    Angel Technik | engineeringTECH
    Angel Technik | engineeringTECH
Beispiele
  • clamp
    Angel Technik | engineeringTECH Haspe
    Angel Technik | engineeringTECH Haspe
  • tang
    Angel Technik | engineeringTECH einer Feile, Säge
    Angel Technik | engineeringTECH einer Feile, Säge
  • buckle
    Angel Technik | engineeringTECH einer Gattersäge
    Angel Technik | engineeringTECH einer Gattersäge
  • spike tang
    Angel Technik | engineeringTECH Heftangel
    Angel Technik | engineeringTECH Heftangel
Beispiele
  • lure
    Angel Zoologie | zoologyZOOL eines Anglerfisches
    Angel Zoologie | zoologyZOOL eines Anglerfisches
  • sting
    Angel einer Biene etc Dialekt, dialektal | dialect(al)dial
    Angel einer Biene etc Dialekt, dialektal | dialect(al)dial
Denis
[ˈdenis]masculine | Maskulinum m

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • Vorname
    Den(n)is
    Den(n)is