Deutsch-Dänisch Übersetzung für "kommts"

"kommts" Dänisch Übersetzung

vorkommen
intransitives Verb | intransitivt verbum v/i <sein | væresein>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • komme frem
    vorkommen
    vorkommen
  • forekomme, findes
    vorkommen vorhanden sein
    vorkommen vorhanden sein
  • ske, hænde
    vorkommen geschehen
    vorkommen geschehen
Beispiele
  • es kommt mir vor
    det forekommer mig
    es kommt mir vor
planmäßig

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • planmæssig
    planmäßig
    planmäßig
  • rationel
    planmäßig
    planmäßig
  • ordinær
    planmäßig Eisenbahn | jernbaneBAHN
    planmäßig Eisenbahn | jernbaneBAHN
Beispiele
  • der Zug kommt planmäßig an
    toget ankommer normalt
    der Zug kommt planmäßig an
ankommen

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
  • bei ihm ist nicht anzukommen
    hos ham kommer man ingen vegne
    bei ihm ist nicht anzukommen
  • es kommt auf dich an
    det kommer an på dig
    es kommt auf dich an
  • es aufetwas | noget etwasAkkusativ | akkusativ akk ankommen lassen
    lade det bero (oder | ellerod komme an) på noget
    es aufetwas | noget etwasAkkusativ | akkusativ akk ankommen lassen
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
herauskommen
intransitives Verb | intransitivt verbum v/i <sein | væresein>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • komme ud (oder | ellerod frem)
    herauskommen
    herauskommen
  • blive bekendt (oder | ellerod opdaget)
    herauskommen figürlich, im übertragenen Sinn | i overført betydningfig
    herauskommen figürlich, im übertragenen Sinn | i overført betydningfig
Beispiele
  • mit der Wahrheit herauskommen
    komme frem med sandheden
    mit der Wahrheit herauskommen
  • das kommt dabei heraus figürlich, im übertragenen Sinn | i overført betydningfig
    sådan ender det
    das kommt dabei heraus figürlich, im übertragenen Sinn | i overført betydningfig
ob
[ɔp]Konjunktion | konjunktion, bindeord konj

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • om
    ob
    ob
  • mon
    ob bei direkter Frage
    ob bei direkter Frage
Beispiele
  • er fragte, ob ich krank sei
    han spurgte, om jeg var syg
    er fragte, ob ich krank sei
  • ob er wohl kommt?
    mon han kommer?
    ob er wohl kommt?
  • als ob
    som om
    als ob
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
ob
[ɔp]Präposition | præposition, forholdsord prp <Genitiv | genitivgen>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Rat
maskulin | hankøn m

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • (by)rådsmedlemNeutrum | intetkøn n
    Rat Politik | politikPOL <-(e)s; Räte>
    Rat Politik | politikPOL <-(e)s; Räte>
  • rådNeutrum | intetkøn n
    Rat <-(e)s; ohne pl; Ratschläge>
    Rat <-(e)s; ohne pl; Ratschläge>
  • rådslagning
    Rat <-(e)s; ohne pl; Ratschläge>
    Rat <-(e)s; ohne pl; Ratschläge>
Beispiele
  • sich bei jemandem Rat holen <-(e)s; ohne pl; Ratschläge>
    hente råd hos én
    sich bei jemandem Rat holen <-(e)s; ohne pl; Ratschläge>
  • da ist guter Rat teuer <-(e)s; ohne pl; Ratschläge>
    nu er gode råd dyre
    da ist guter Rat teuer <-(e)s; ohne pl; Ratschläge>
  • kommt Zeit, kommt Rat <-(e)s; ohne pl; Ratschläge>
    kommer tid, kommer råd
    kommt Zeit, kommt Rat <-(e)s; ohne pl; Ratschläge>
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
Frage
feminin | hunkøn f

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
her

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • herhen, hertil
    her wohin?
    her wohin?
  • fra
    her woher?
    her woher?
  • siden
    her zeitlich
    her zeitlich
Beispiele
  • her damit!
    kom med det!, giv mig det!
    her damit!
  • wo kommt er her?
    hvor kommer han fra?
    wo kommt er her?
  • es ist ein Jahr her
    det er et år siden
    es ist ein Jahr her
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
kommen
intransitives Verb | intransitivt verbum v/i <sein | væresein>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
  • gegangen (gelaufen, geritten, gefahren) kommen
    komme gående (løbende, ridende, kørende)
    gegangen (gelaufen, geritten, gefahren) kommen
  • kommen lassen
    hente, lade komme
    kommen lassen
  • zu kurz kommen
    komme til kort
    zu kurz kommen
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
gleich

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • lig, ens
    gleich Adjektiv | adjektiv, tillægsordadj
    gleich Adjektiv | adjektiv, tillægsordadj
  • lige
    gleich ebenso
    gleich ebenso
  • samme, lignende
    gleich
    gleich
  • jævn
    gleich gleichmäßig
    gleich gleichmäßig
Beispiele
Beispiele
  • er kommt gleich
    han kommer straks
    er kommt gleich
  • gleich am Anfang
    straks, i begyndelsen
    gleich am Anfang