Dänisch-Deutsch Übersetzung für "rækken"

"rækken" Deutsch Übersetzung

række
[ˈʀɛgə]intransitivt verbum | intransitives Verb v/i <rakte; rakt>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • reichen
    række
    række
  • langen
    række dagligdags talesprog | familiär, umgangssprachlichumg
    række dagligdags talesprog | familiär, umgangssprachlichumg
række
[ˈʀɛgə]transitivt verbum | transitives Verb v/t

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
  • række én hånden
    jemandem die Hand reichen
    række én hånden
  • række tunge
    die Zunge herausstrecken (ad én jemandem)
    række tunge
  • række frem
    række frem
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
række
[ˈʀɛgə]substantiv, navneord | Substantiv, substantivisch su <-n; -r>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • Reihehunkøn | feminin f
    række
    række
  • Folgehunkøn | feminin f
    række
    række
Beispiele
  • en række år
    eine Reihe von Jahren
    viele Jahre hindurch
    en række år
  • i første række i overført betydning | figürlich, im übertragenen Sinnfig
    in erster Linie, vor allem
    i første række i overført betydning | figürlich, im übertragenen Sinnfig
  • holde (parkere) i anden række
    in zweiter Spur halten (parken)
    holde (parkere) i anden række
geled
[geˈleð]substantiv, navneord | Substantiv, substantivisch su <-det; -der>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • Gliedintetkøn | Neutrum n
    geled militær | militärischMIL
    geled militær | militärischMIL
Beispiele
forlegen
[fɔʀˈlɑĭʔən]

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • verlegen, schüchtern
    forlegen
    forlegen
  • verlegen (for umakkusativ | Akkusativ akk)
    forlegen i overført betydning | figürlich, im übertragenen Sinnfig
    forlegen i overført betydning | figürlich, im übertragenen Sinnfig
Beispiele
rad
[ʀɑð]substantiv, navneord | Substantiv, substantivisch su <-en; -er>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • Reihehunkøn | feminin f
    rad
    rad
  • Zeilehunkøn | feminin f
    rad
    rad
Beispiele
tunge
[ˈtoŋə]substantiv, navneord | Substantiv, substantivisch su <-n; -r>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • Zungehunkøn | feminin fogså | auch a. i overført betydning | figürlich, im übertragenen Sinnfig
    tunge
    tunge
  • Laschehunkøn | feminin f
    tunge
    ausgebogte Zackehunkøn | feminin f
    tunge
    tunge
Beispiele
  • onde tunger
    böse Zungen
    onde tunger
  • det mig på tungen
    es lag mir auf der Zunge
    det mig på tungen
  • det smager som at række tungen ud ad vinduet dagligdags talesprog | familiär, umgangssprachlichumg
    es schmeckt nach nichts
    det smager som at række tungen ud ad vinduet dagligdags talesprog | familiär, umgangssprachlichumg
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
hals
[halʔs]substantiv, navneord | Substantiv, substantivisch su <-en; -e>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • Halshankøn | maskulin m
    hals
    hals
  • Kehlehunkøn | feminin f
    hals
    hals
Beispiele
  • brække halsen
    (sich) den Hals (eller | oderod das Genick) brechen
    brække halsen
  • give hals
    anschlagen Hund
    give hals
  • række (eller | oderod strække) hals
    einen langen Hals machen
    række (eller | oderod strække) hals
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
hånd
[hɔnʔ] <-en; hænder>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • Handhunkøn | feminin fogså | auch a. i overført betydning | figürlich, im übertragenen Sinnfig
    hånd
    hånd
Beispiele