„Unfall“: maskulin Unfallmaskulin m Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) nehoda, úraz nehodafeminin f Unfall úrazmaskulin m Unfall Unfall
„bauen“ bauen Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) stavĕt <vy>stavĕt bauen bauen Beispiele bauen aufAkkusativ akk figürlich, im übertragenen Sinnfig spoléhat <-lehnout>se naAkkusativ akk bauen aufAkkusativ akk figürlich, im übertragenen Sinnfig einen Unfall bauen familiär, umgangssprachlichumg mít dopravní nehodu einen Unfall bauen familiär, umgangssprachlichumg
„GAU“: maskulin | Abkürzung GAUmaskulin mAbkürzung abk <-s; -s> (= größter anzunehmender Unfall) Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) nejvĕtší atomová katastrofa nejvĕtší atomová katastrofafeminin f GAU GAU
„Reihe“: feminin Reihefeminin f <Reihe; -n> Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) řada, pořád, řádek, řádka, řádka řadafeminin f Reihe TheaterTHEAT MathematikMATH Reihe TheaterTHEAT MathematikMATH pořádmaskulin m Reihe Serie Reihe Serie řádekmaskulin m Reihe LandwirtschaftAGR řádkafeminin f Reihe LandwirtschaftAGR Reihe LandwirtschaftAGR řádkafeminin f Reihe Zeile Reihe Zeile Beispiele der Reihe nach popořádku, popořadĕ der Reihe nach außer der Reihe mimo řadu außer der Reihe in Reih und Glied v řadĕ in Reih und Glied eine Reihe von Unfällen řadafeminin f nehod eine Reihe von Unfällen an der Reihe sein být na řadĕ an der Reihe sein an die Reihe kommen přicházet <-jít>na řadu an die Reihe kommen aus der Reihe tanzen figürlich, im übertragenen Sinnfig vybočovat <-čit>z řady aus der Reihe tanzen figürlich, im übertragenen Sinnfig die Reihe kam an mich došla řada na mne die Reihe kam an mich Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
„bei“: Präposition beiPräposition prp <Dativdat> Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) u, při uGenitiv gen bei přiLokativ L bei bei Beispiele beim Arzt u lékaře beim Arzt bei mir zu Hause u sebe doma bei mir zu Hause beim Essen při jídle beim Essen bei einem Glas Wein u (sklenice) vína bei einem Glas Wein bei Nacht v noci bei Nacht bei Einbruch der Dunkelheit při setmĕní bei Einbruch der Dunkelheit beim Abschied na odchodu beim Abschied bei Abfahrt des Zuges při odjezdu vlaku bei Abfahrt des Zuges bei einem Unfall při nehodĕ bei einem Unfall bei Strafe pod trestem bei Strafe bei Regen za deštĕ bei Regen bei Lebzeiten za živa bei Lebzeiten bei der Post® arbeiten pracovat na poštĕ bei der Post® arbeiten das steht bei Goethe to je napsáno u Goetha das steht bei Goethe bei sichDativ dat haben mít u sebe bei sichDativ dat haben nicht ganz bei sichDativ dat sein familiär, umgangssprachlichumg nebýt zcela při sobĕ nicht ganz bei sichDativ dat sein familiär, umgangssprachlichumg Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen