Tschechisch-Deutsch Übersetzung für "heißester"

"heißester" Deutsch Übersetzung

heißen
transitives Verb v/t <hieß, geheißen>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

heißen
intransitives Verb v/i <hieß, geheißen>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
  • wie heißen Sie?
    jak se jmenujete?
    wie heißen Sie?
  • wie heißt das auf Tschechisch?
    jak se tomu říká česky?
    wie heißt das auf Tschechisch?
  • was soll das heißen?
    co to znamená?
    was soll das heißen?
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
heiß

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • horký
    heiß
    heiß
  • aucha. horoucí, vroucí
    heiß figürlich, im übertragenen Sinnfig
    heiß figürlich, im übertragenen Sinnfig
  • žhavý
    heiß glühend
    heiß glühend
  • ožehavý
    heiß heikel
    heiß heikel
Beispiele
  • heiße Quellefeminin f
    vřídloNeutrum n
    heiße Quellefeminin f
  • ein heißer Tip figürlich, im übertragenen Sinnfig familiär, umgangssprachlichumg
    horký tipmaskulin m
    ein heißer Tip figürlich, im übertragenen Sinnfig familiär, umgangssprachlichumg
  • heiß laufen TechnikTECH
    zahřívat <-hřát>se
    heiß laufen TechnikTECH
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
Draht
maskulin m <-(e)s; Drähte>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • drátmaskulin m
    Draht
    Draht
Beispiele
  • heißer Draht PolitikPOL
    horká linkafeminin f
    heißer Draht PolitikPOL
  • auf Draht sein familiär, umgangssprachlichumg
    být ve střehu, být bystrý
    auf Draht sein familiär, umgangssprachlichumg
Brei
maskulin m <-(e)s; -e>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • kašefeminin f
    Brei
    Brei
Beispiele
  • um den (heißen) Brei herumreden familiär, umgangssprachlichumg
    chodit okolo horké kaše
    um den (heißen) Brei herumreden familiär, umgangssprachlichumg
Quelle
feminin f <Quelle; -n>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • pramenmaskulin mauch a. figürlich, im übertragenen Sinnfig
    Quelle
    zdrojmaskulin mauch a. figürlich, im übertragenen Sinnfig
    Quelle
    Quelle
Beispiele
  • heiße Quellefeminin f
    vřídloNeutrum n
    heiße Quellefeminin f
  • an der Quelle sitzen figürlich, im übertragenen Sinnfig familiär, umgangssprachlichumg
    být u pramene
    an der Quelle sitzen figürlich, im übertragenen Sinnfig familiär, umgangssprachlichumg
Eisen
Neutrum n <-s; Eisen>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
  • ein heißes Eisen figürlich, im übertragenen Sinnfig
    ožehavé témaNeutrum n
    ein heißes Eisen figürlich, im übertragenen Sinnfig
  • zum alten Eisen gehören figürlich, im übertragenen Sinnfig familiär, umgangssprachlichumg
    patřit do starého železa
    zum alten Eisen gehören figürlich, im übertragenen Sinnfig familiär, umgangssprachlichumg
willkommen

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
  • seien Sie willkommen!
    buďte vítán!
    seien Sie willkommen!
  • jemanden willkommen heißen
    <u>vítat kohu
    jemanden willkommen heißen
Katze
feminin f <Katze; -n>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele