„falten“: transitives Verb faltentransitives Verb | verbo transitivo v/t <-ete> Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) plegar, doblar, juntar plegar, doblar falten falten juntar falten Hände falten Hände „falten“: reflexives Verb faltenreflexives Verb | verbo reflexivo v/r <-ete> Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) arrugarse Beispiele sich falten knittern arrugarse sich falten knittern
„Falte“: Femininum Falte [ˈfaltə]Femininum | femenino f <Falte; Falten> Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) pliegue, arruga, rizo arruga pliegueMaskulinum | masculino m Falte (≈ Kleiderfalte) Falte (≈ Kleiderfalte) arrugaFemininum | femenino f Falte ungewollte Falte ungewollte rizoMaskulinum | masculino m Falte (≈ Kräuselfalte) Falte (≈ Kräuselfalte) Beispiele Falten werfen hacer bolsasoder | o od arrugas Falten werfen in Falten legen doblar, plegar in Falten legen arrugaFemininum | femenino f Falte (≈ Hautfalte) Falte (≈ Hautfalte) Beispiele die Stirn in Falten ziehen fruncir las cejas die Stirn in Falten ziehen
„falto“: adjetivo falto [ˈfalto]adjetivo | Adjektiv adj Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) mangelhaft, bedürftig mangelhaft falto (≈ carente) falto (≈ carente) bedürftig falto (≈ necesitado) falto (≈ necesitado) Beispiele falto de mangelnd an (dativo | Dativdat) ohne falto de falto de imaginación fantasielos falto de imaginación falto de juicioo | oder o falto de razón unvernünftig verrückt falto de juicioo | oder o falto de razón falto de recursos (o | odero de medios) mittellos falto de recursos (o | odero de medios) Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
„falta“: femenino falta [ˈfalta]femenino | Femininum f Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) Fehler, Verfehlung Mangel Fehlen, Fernbleiben, Abwesenheit Foul Fehlermasculino | Maskulinum m falta (≈ error) falta (≈ error) Verfehlungfemenino | Femininum f falta jurisprudencia | RechtswesenJUR falta jurisprudencia | RechtswesenJUR Beispiele falta de atención Unaufmerksamkeitfemenino | Femininum f Unachtsamkeitfemenino | Femininum f falta de atención falta de consideración Rücksichtslosigkeitfemenino | Femininum f falta de consideración falta de consideración (≈ descortesía) Unhöflichkeitfemenino | Femininum f falta de consideración (≈ descortesía) falta defensiva deporte | SportDEP Abwehrfehlermasculino | Maskulinum m falta defensiva deporte | SportDEP falta de respeto Respektlosigkeitfemenino | Femininum f falta de respeto falta de respeto (≈ desconsideración) Rücksichtslosigkeitfemenino | Femininum f falta de respeto (≈ desconsideración) falta táctica deporte | SportDEP Notbremsefemenino | Femininum f falta táctica deporte | SportDEP doble falta Doppelfehlermasculino | Maskulinum m doble falta sin falta ganz bestimmt sin falta sin faltas fehlerfrei sin faltas coger (o | odero pillar) aalguien | jemand alguien en falta jemanden bei einem Fehler ertappen coger (o | odero pillar) aalguien | jemand alguien en falta Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen Mangelmasculino | Maskulinum m (andativo | Dativ dat) falta de (≈ escasez) falta de (≈ escasez) Beispiele falta de agua Wassermangelmasculino | Maskulinum m falta de agua falta de medios Mittellosigkeitfemenino | Femininum f falta de medios falta de puntualidad Unpünktlichkeitfemenino | Femininum f falta de puntualidad a (o | odero por) falta de mangels (genitivo | Genitivgen) in Ermangelung von a (o | odero por) falta de por falta de capital jurisprudencia | RechtswesenJUR mangels Masse por falta de capital jurisprudencia | RechtswesenJUR por falta de tiempo aus Zeitmangel por falta de tiempo buena falta le hace das kann er gut gebrauchen buena falta le hace hacer falta nötig sein hacer falta ni falta que hace das ist auch absolut nicht nötig ni falta que hace no me hace falta ich brauche es nicht no me hace falta no hace falta das ist nicht nötig no hace falta Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen Fehlenneutro | Neutrum n falta (≈ ausencia) falta (≈ ausencia) Fernbleibenneutro | Neutrum n falta de una persona Abwesenheitfemenino | Femininum f falta de una persona falta de una persona Beispiele echar en falta vermissen echar en falta Foulneutro | Neutrum n falta deporte | SportDEP falta deporte | SportDEP Beispiele lanzar una falta einen Freistoß ausführen lanzar una falta pitar falta Freistoß pfeifen pitar falta
„Falter“: Maskulinum FalterMaskulinum | masculino m <Falters; Falter> Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) mariposa mariposaFemininum | femenino f Falter Zoologie | zoologíaZOOL Falter Zoologie | zoologíaZOOL
„gratitud“: femenino gratitud [gratiˈtu(ð)]femenino | Femininum f Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) Dankbarkeit Dankbarkeitfemenino | Femininum f gratitud gratitud Beispiele faltafemenino | Femininum f de gratitud Undankmasculino | Maskulinum m faltafemenino | Femininum f de gratitud
„ortográfico“: adjetivo ortográfico [ɔrtoˈɣrafiko]adjetivo | Adjektiv adj Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) orthografisch orthografisch ortográfico ortográfico Beispiele faltafemenino | Femininum f -a Rechtschreibfehlermasculino | Maskulinum m faltafemenino | Femininum f -a
„compañerismo“: masculino compañerismo [kɔmpaɲeˈrizmo]masculino | Maskulinum m Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) Kameradschaftlichkeit, Kollegialität Kameradschaftlichkeitfemenino | Femininum f compañerismo (≈ camaradería) compañerismo (≈ camaradería) Kollegialitätfemenino | Femininum f compañerismo entre colegas compañerismo entre colegas Beispiele faltafemenino | Femininum f de compañerismo unkameradschaftliches (o | odero unkollegiales) Verhaltenneutro | Neutrum n faltafemenino | Femininum f de compañerismo
„honradez“: femenino honradez [ɔnrraˈðeθ]femenino | Femininum f Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) Ehrlichkeit, Ehrbarkeit, Anständigkeit, Rechtschaffenheit Ehrlichkeitfemenino | Femininum f honradez (≈ sinceridad) honradez (≈ sinceridad) Ehrbarkeitfemenino | Femininum f honradez (≈ integridad) Rechtschaffenheitfemenino | Femininum f honradez (≈ integridad) honradez (≈ integridad) Anständigkeitfemenino | Femininum f honradez (≈ decencia) honradez (≈ decencia) Beispiele faltafemenino | Femininum f de honradez Unredlichkeitfemenino | Femininum f faltafemenino | Femininum f de honradez
„estrógeno“: masculino estrógeno [esˈtroxeno]masculino | Maskulinum m Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) Östrogen Östrogenneutro | Neutrum n estrógeno estrógeno Beispiele falta de estrógeno Östrogenmangelmasculino | Maskulinum m falta de estrógeno