Englisch-Deutsch Übersetzung für "to cause furrowed brows"

"to cause furrowed brows" Deutsch Übersetzung

Meinten Sie to, browse oder Brown?
cause
[kɔːz]noun | Substantiv s

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • Ursachefeminine | Femininum f
    cause
    Grundmasculine | Maskulinum m
    cause
    cause
Beispiele
  • Anlassmasculine | Maskulinum m
    cause grounds
    Veranlassungfeminine | Femininum f (for zu)
    cause grounds
    cause grounds
Beispiele
  • (gute) Sache
    cause principle
    cause principle
Beispiele
  • Sachefeminine | Femininum f
    cause legal term, law | RechtswesenJUR matter, process
    Rechtsstreitmasculine | Maskulinum m, -handelmasculine | Maskulinum m
    cause legal term, law | RechtswesenJUR matter, process
    Prozessmasculine | Maskulinum m
    cause legal term, law | RechtswesenJUR matter, process
    cause legal term, law | RechtswesenJUR matter, process
  • Gegenstandmasculine | Maskulinum m
    cause legal term, law | RechtswesenJUR reason
    Grundmasculine | Maskulinum m
    cause legal term, law | RechtswesenJUR reason
    cause legal term, law | RechtswesenJUR reason
Beispiele
Beispiele
  • living causes
    aktuelle Fragenor | oder od Angelegenheiten
    living causes
cause
[kɔːz]transitive verb | transitives Verb v/t

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
  • to causesomebody | jemand sb to dosomething | etwas sth
    jemandensomething | etwas etwas tun lassen, jemanden veranlassen,something | etwas etwas zu tun
    to causesomebody | jemand sb to dosomething | etwas sth
  • to causesomething | etwas sth to be done
    something | etwasetwas veranlassen
    veranlassen, dasssomething | etwas etwas geschieht
    to causesomething | etwas sth to be done
Beispiele
Beispiele
  • to causesomebody | jemand sb trouble
    jemandem Müheor | oder od Schwierigkeiten bereiten, jemandem Umstände machen
    to causesomebody | jemand sb trouble
  • to causesomebody | jemand sb a loss
    jemandem einen Verlust zufügen
    to causesomebody | jemand sb a loss
furrow
British English | britisches EnglischBr [ˈfʌrou] American English | amerikanisches EnglischUS [ˈfəːrou]noun | Substantiv s

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • Runzelfeminine | Femininum f
    furrow on brow
    Furchefeminine | Femininum f
    furrow on brow
    furrow on brow
  • (Acker)Furchefeminine | Femininum f
    furrow made by plough
    furrow made by plough
Beispiele
  • furrow slice British English | britisches EnglischBr
    (Acker)Scholle
    furrow slice British English | britisches EnglischBr
  • Grabenmasculine | Maskulinum m
    furrow trench, channel
    Rinnefeminine | Femininum f
    furrow trench, channel
    furrow trench, channel
  • Rillefeminine | Femininum f
    furrow engineering | TechnikTECH groove
    Rinnefeminine | Femininum f
    furrow engineering | TechnikTECH groove
    Nut(e)feminine | Femininum f
    furrow engineering | TechnikTECH groove
    furrow engineering | TechnikTECH groove
  • Falzmasculine | Maskulinum m
    furrow biology | BiologieBIOL fold
    Tälchenneuter | Neutrum n
    furrow biology | BiologieBIOL fold
    furrow biology | BiologieBIOL fold
  • Dislokationsliniefeminine | Femininum f
    furrow geology | GeologieGEOL dislocation line
    furrow geology | GeologieGEOL dislocation line
  • Spurfeminine | Femininum f
    furrow nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF made by ship
    Bahnfeminine | Femininum f
    furrow nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF made by ship
    furrow nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF made by ship
  • Vertiefungfeminine | Femininum f
    furrow medicine | MedizinMED zoology | ZoologieZOOL cavity, cleft
    Furchefeminine | Femininum f
    furrow medicine | MedizinMED zoology | ZoologieZOOL cavity, cleft
    Spaltefeminine | Femininum f
    furrow medicine | MedizinMED zoology | ZoologieZOOL cavity, cleft
    Sulcusmasculine | Maskulinum m
    furrow medicine | MedizinMED zoology | ZoologieZOOL cavity, cleft
    furrow medicine | MedizinMED zoology | ZoologieZOOL cavity, cleft
furrow
British English | britisches EnglischBr [ˈfʌrou] American English | amerikanisches EnglischUS [ˈfəːrou]transitive verb | transitives Verb v/t

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • durchfurchen,-fahren
    furrow water obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    furrow water obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
  • riffeln, riefen, auskehlen, -höhlen
    furrow engineering | TechnikTECH groove, flute
    furrow engineering | TechnikTECH groove, flute
Lichtsignal
Neutrum | neuter n

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • traffic light
    Lichtsignal Ampellicht
    Lichtsignal Ampellicht
  • flash signal
    Lichtsignal Auto | automobilesAUTO
    Lichtsignal Auto | automobilesAUTO
Beispiele
  • jemandem ein Lichtsignal geben to
    flash ones lights atjemand | somebody sb
    jemandem ein Lichtsignal geben to
causativeness
, causativitynoun | Substantiv s

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

brow
[brau]noun | Substantiv s

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • (Augen)Brauefeminine | Femininum f
    brow eyebrow
    brow eyebrow
  • Stirnfeminine | Femininum f
    brow forehead
    Mienefeminine | Femininum f
    brow forehead
    Gesichtneuter | Neutrum n
    brow forehead
    Aus-, Ansehenneuter | Neutrum n
    brow forehead
    Scheinmasculine | Maskulinum m
    brow forehead
    brow forehead
Beispiele
  • to knit (or | oderod wrinkle) one’s brow
    die Stirn runzeln
    to knit (or | oderod wrinkle) one’s brow
  • by (or | oderod in) the sweat of one’s brow (or | oderod face) bible, biblical bible, biblical | Bibel, biblisch Bibel, biblischBIBEL
    im Schweiße seines Angesichts
    by (or | oderod in) the sweat of one’s brow (or | oderod face) bible, biblical bible, biblical | Bibel, biblisch Bibel, biblischBIBEL
  • Bergkuppefeminine | Femininum f
    brow summit
    brow summit
  • Vorsprungmasculine | Maskulinum m
    brow projecting edge
    Randmasculine | Maskulinum m (Abhang)
    brow projecting edge
    brow projecting edge
  • steiler Abhang
    brow slope British English | britisches EnglischBr dialect(al) | Dialekt, dialektaldial
    brow slope British English | britisches EnglischBr dialect(al) | Dialekt, dialektaldial
brow
[brau]transitive verb | transitives Verb v/t obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

causative
[ˈkɔːzətiv]adjective | Adjektiv adj

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • kausativ
    causative linguistics | SprachwissenschaftLING
    causative linguistics | SprachwissenschaftLING
causative
[ˈkɔːzətiv]noun | Substantiv s

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • Kausativumneuter | Neutrum n
    causative linguistics | SprachwissenschaftLING
    causative linguistics | SprachwissenschaftLING
Umschreibung
Femininum | feminine f <Umschreibung; Umschreibungen>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • paraphrase
    Umschreibung mit Worten <nurSingular | singular sg>
    Umschreibung mit Worten <nurSingular | singular sg>
  • description
    Umschreibung Erläuterung, Umgrenzung
    Umschreibung Erläuterung, Umgrenzung
  • circumscription
    Umschreibung Mathematik Mathematik | mathematics mathematicsMATH in der Geometrie <nurSingular | singular sg>
    Umschreibung Mathematik Mathematik | mathematics mathematicsMATH in der Geometrie <nurSingular | singular sg>
  • circumlocution
    Umschreibung Sprachwissenschaft | linguisticsLING mit anderen Worten
    Umschreibung Sprachwissenschaft | linguisticsLING mit anderen Worten
  • periphrasis
    Umschreibung Sprachwissenschaft | linguisticsLING Periphrase
    Umschreibung Sprachwissenschaft | linguisticsLING Periphrase
  • transcription
    Umschreibung Sprachwissenschaft | linguisticsLING Transskription
    Umschreibung Sprachwissenschaft | linguisticsLING Transskription
  • transliteration
    Umschreibung in ein anderes Alphabet Sprachwissenschaft | linguisticsLING
    Umschreibung in ein anderes Alphabet Sprachwissenschaft | linguisticsLING
Beispiele
  • die englische Umschreibung mit ‚to do‘ anwenden
    to use the English periphrasis ‘to do’
    die englische Umschreibung mit ‚to do‘ anwenden
Browser
[ˈbrauzər]Maskulinum | masculine m <Browsers; Browser>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • web browser
    Browser Informatik, Computer und Informationstechnologie | informatics, computer scienceIT
    Browser Informatik, Computer und Informationstechnologie | informatics, computer scienceIT
browsen
[ˈbrauzən]intransitives Verb | intransitive verb v/i

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • browse
    browsen Informatik, Computer und Informationstechnologie | informatics, computer scienceIT
    browsen Informatik, Computer und Informationstechnologie | informatics, computer scienceIT