„scrollen“: transitives Verb | intransitives Verb scrollen [ˈskroːlən]transitives Verb | transitive verb v/t &intransitives Verb | intransitive verb v/i <h> Engl. Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) scroll scroll scrollen Informatik, Computer und Informationstechnologie | informatics, computer scienceIT scrollen Informatik, Computer und Informationstechnologie | informatics, computer scienceIT Beispiele nach unten [oben] scrollen to scroll down [up] nach unten [oben] scrollen
„article“: noun article [ˈɑː(r)tikl]noun | Substantiv s Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) Artikel, Aufsatz Gegenstand, Ding, Sache, Artikel, Stück Gebrauchs-, HandelsArtikel, Ware, Warenposten, Fabrikat... Artikel, Geschlechtswort Artikel, Paragraf, Abschnitt, Absatz, Satz Artikel, Punkt, Klausel, Statut, Bedingung, Vertrag... Teil, Einzelheit, Punkt Abschnitt, Glied, Segment Augenblick, genauer Zeitpunkt Kerl, Knilch Artikelmasculine | Maskulinum m article in newspaperet cetera, and so on | etc., und so weiter etc Aufsatzmasculine | Maskulinum m article in newspaperet cetera, and so on | etc., und so weiter etc article in newspaperet cetera, and so on | etc., und so weiter etc Gegenstandmasculine | Maskulinum m article object, thing Dingneuter | Neutrum n article object, thing Sachefeminine | Femininum f article object, thing Artikelmasculine | Maskulinum m article object, thing Stückneuter | Neutrum n article object, thing article object, thing Beispiele what is that article? article of dress Bekleidungsstück what is that article? article of dress (Gebrauchs-, Handels)Artikelmasculine | Maskulinum m article especially | besondersbesonders commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH for sale Warefeminine | Femininum f article especially | besondersbesonders commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH for sale Warenpostenmasculine | Maskulinum m article especially | besondersbesonders commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH for sale Fabrikatneuter | Neutrum n article especially | besondersbesonders commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH for sale Gutneuter | Neutrum n article especially | besondersbesonders commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH for sale article especially | besondersbesonders commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH for sale Beispiele article of consumption Bedarfsartikel, Gebrauchsgegenstand article of consumption article of average quality Durchschnittsware article of average quality article of high quality hochwertiger Artikel article of high quality article of quick sale Zugartikel, Verkaufsschlager article of quick sale articles on commission Kommissionsgut articles on commission article made in (the) bulk Massenartikel article made in (the) bulk Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen Artikelmasculine | Maskulinum m article linguistics | SprachwissenschaftLING Geschlechtswortneuter | Neutrum n article linguistics | SprachwissenschaftLING article linguistics | SprachwissenschaftLING Artikelmasculine | Maskulinum m article paragraph Paragrafmasculine | Maskulinum m article paragraph Abschnittmasculine | Maskulinum m article paragraph Absatzmasculine | Maskulinum m article paragraph Satzmasculine | Maskulinum m (eines Gesetzes, Schriftstückeset cetera, and so on | etc., und so weiter etc) article paragraph article paragraph Beispiele the Thirty-Nine Articles die 39 Glaubensartikel (der Anglikanischen Kirche) the Thirty-Nine Articles articles of war Kriegsartikel articles of war Articles of Confederation history | GeschichteHIST American English | amerikanisches EnglischUS Bundesartikel (von 1777, die erste Verfassung der 13 Kolonien) Articles of Confederation history | GeschichteHIST American English | amerikanisches EnglischUS Artikelmasculine | Maskulinum m article clause, statute, condition Punktmasculine | Maskulinum m article clause, statute, condition Klauselfeminine | Femininum f article clause, statute, condition Statutneuter | Neutrum n article clause, statute, condition Bedingungfeminine | Femininum f article clause, statute, condition Vertragmasculine | Maskulinum m article clause, statute, condition Kontraktmasculine | Maskulinum m (eines Vertrageset cetera, and so on | etc., und so weiter etc) article clause, statute, condition article clause, statute, condition Beispiele articles of agreement Vertragsartikel, -punkte articles of agreement articles of apprenticeship Lehrvertrag articles of apprenticeship to serve one’s articles als Lehrling dienen to serve one’s articles ship’s articles Heuervertrag ship’s articles articles of association Statuten einer Handelsgesellschaft, Gesellschaftsvertrag (einer Aktiengesellschaft) articles of association articles of corporation Satzung, Gesellschaftsstatut articles of corporation articles of partnership Gesellschaftsvertrag (einer offenen Handelsgesellschaft) articles of partnership Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen Teilmasculine | Maskulinum m article part, point Einzelheitfeminine | Femininum f article part, point Punktmasculine | Maskulinum m article part, point article part, point Abschnittmasculine | Maskulinum m article zoology | ZoologieZOOL segment Gliedneuter | Neutrum n article zoology | ZoologieZOOL segment Segmentneuter | Neutrum n (von Insekten) article zoology | ZoologieZOOL segment article zoology | ZoologieZOOL segment Augenblickmasculine | Maskulinum m article exact moment obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs genauer Zeitpunkt article exact moment obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs article exact moment obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs Kerlmasculine | Maskulinum m article American English | amerikanisches EnglischUS slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl Knilchmasculine | Maskulinum m article American English | amerikanisches EnglischUS slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl article American English | amerikanisches EnglischUS slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl „article“: transitive verb article [ˈɑː(r)tikl]transitive verb | transitives Verb v/t Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) artikelweise abfassen, Punkt für Punkt darlegen als Lehrling kontraktlich anklagen, verklagen in Artikel einteilen artikelweise abfassen, Punkt für Punkt darlegen, in Artikel einteilen article rare | seltenselten (set out in articles, point by point) article rare | seltenselten (set out in articles, point by point) (als Lehrling) kontraktlichor | oder od kontraktmäßig binden, in die Lehre geben (to bei) article legal term, law | RechtswesenJUR as apprentice article legal term, law | RechtswesenJUR as apprentice anklagen, verklagen (for wegen) article accuse obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs article accuse obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs „article“: intransitive verb article [ˈɑː(r)tikl]intransitive verb | intransitives Verb v/i Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) klagen, Anklagepunkte vorbringen Bedingungen festsetzen klagen, Anklagepunkte vorbringen (against gegen) article bring accusation obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs article bring accusation obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs Bedingungen festsetzen article make conditions obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs article make conditions obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
„scroll“: noun scroll [skroul]noun | Substantiv s Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) Schriftrolle Rollenförmiges, Schnecke, Schnecke, Spirale, Schnörkel Schriftstück, Schreiben Liste, Verzeichnis schiefe Ebene Schnörkelverzierung, Streifen, Volute Schriftrollefeminine | Femininum f (aus Papieror | oder od Pergament) scroll scroll Beispiele the Dead Sea scrolls die Schriftrollen vom Toten Meer the Dead Sea scrolls (etwas) Rollenförmiges scroll roll-shaped thing scroll roll-shaped thing Schneckefeminine | Femininum f scroll architecture | ArchitekturARCH Spiralefeminine | Femininum f scroll architecture | ArchitekturARCH Schnörkelverzierungfeminine | Femininum f scroll architecture | ArchitekturARCH Volutefeminine | Femininum f scroll architecture | ArchitekturARCH scroll architecture | ArchitekturARCH Schneckefeminine | Femininum f (am Kopf eines Streichinstruments) scroll musical term | MusikMUS scroll musical term | MusikMUS Schnörkelmasculine | Maskulinum m scroll in writing scroll in writing Streifenmasculine | Maskulinum m (für die Devise) scroll HERALDIK scroll HERALDIK Schriftstückneuter | Neutrum n scroll document Schreibenneuter | Neutrum n scroll document scroll document Listefeminine | Femininum f scroll list Verzeichnisneuter | Neutrum n scroll list scroll list schiefe Ebene scroll mathematics mathematics | Mathematik MathematikMATH skew surface scroll mathematics mathematics | Mathematik MathematikMATH skew surface „scroll“: transitive verb scroll [skroul]transitive verb | transitives Verb v/t Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) vor-, zurückscrollen, rollen lassen mit Schneckenornamenten verzieren in einer Rolle Liste verzeichnen aufrollen vor-, zurückscrollen scroll informatics, computer science | Informatik, Computer und InformationstechnologieIT scroll informatics, computer science | Informatik, Computer und InformationstechnologieIT rollen (lassen) scroll screen informatics, computer science | Informatik, Computer und InformationstechnologieIT scroll screen informatics, computer science | Informatik, Computer und InformationstechnologieIT mit Schneckenornamenten verzieren scroll decorate with scrolls scroll decorate with scrolls in einer Rolleor | oder od Liste verzeichnen scroll rare | seltenselten (put in list) scroll rare | seltenselten (put in list) (auf)rollen scroll rare | seltenselten (roll up) scroll rare | seltenselten (roll up) „scroll“: intransitive verb scroll [skroul]intransitive verb | intransitives Verb v/i Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) scrollen sich aufrollen scrollen scroll informatics, computer science | Informatik, Computer und InformationstechnologieIT scroll informatics, computer science | Informatik, Computer und InformationstechnologieIT sich (auf)rollen scroll rare | seltenselten (roll up) scroll rare | seltenselten (roll up)
„scrolling“: noun scrolling [ˈskrouliŋ]noun | Substantiv s Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) Bildschirmblättern, horizontaler Bilddurchlauf Bildschirmblätternneuter | Neutrum n scrolling informatics, computer science | Informatik, Computer und InformationstechnologieIT horizontaler Bilddurchlauf scrolling informatics, computer science | Informatik, Computer und InformationstechnologieIT scrolling informatics, computer science | Informatik, Computer und InformationstechnologieIT
„articled“: adjective articled [ˈɑː(r)tikld]adjective | Adjektiv adj Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) kontraktlich verpflichtet gebunden in die Lehre gegeben, in der Lehre kontraktlich verpflichtetor | oder od gebunden articled bound by contract articled bound by contract in die Lehre gegeben, in der Lehre (to bei) articled undergoing training articled undergoing training
„virtu“: noun virtu [vəː(r)ˈtuː]noun | Substantiv s Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) Liebhaber-, Kunst-, Sammlerwert Kunstgegenstände Kunstgeschmack, Kunstliebhaberei Liebhaber-, Kunst-, Sammlerwertmasculine | Maskulinum m virtu value as curio virtu value as curio Beispiele article of virtu Kunstgegenstand article of virtu Kunstgegenständeplural | Plural pl virtu curios, articles of virtu <collective noun | Kollektivum, Sammelwortkoll> virtu curios, articles of virtu <collective noun | Kollektivum, Sammelwortkoll> Kunstgeschmackmasculine | Maskulinum m virtu taste for curios or works of fine art Kunstliebhabereifeminine | Femininum f virtu taste for curios or works of fine art virtu taste for curios or works of fine art
„marriage articles“: plural noun marriage articlesplural noun | Substantiv Plural spl Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) Ehevertrag Ehevertragmasculine | Maskulinum m marriage articles legal term, law | RechtswesenJUR marriage articles legal term, law | RechtswesenJUR
„ship’s articles“ ship’s articles Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) Schiffsartikel, Heuervertrag Schiffsartikelplural | Plural pl ship’s articles nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF shipping articles Heuervertragmasculine | Maskulinum m ship’s articles nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF shipping articles ship’s articles nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF shipping articles
„shipping articles“: plural noun shipping articlesplural noun | Substantiv Plural spl Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) Schiffsartikel, Heuervertrag Schiffsartikelplural | Plural pl shipping articles nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF Heuervertragmasculine | Maskulinum m shipping articles nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF shipping articles nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF
„scroll through“: transitive verb scroll throughtransitive verb | transitives Verb v/t Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) blättern in blättern in (dative (case) | Dativdat) scroll through informatics, computer science | Informatik, Computer und InformationstechnologieIT scroll through informatics, computer science | Informatik, Computer und InformationstechnologieIT