Englisch-Deutsch Übersetzung für "impression tray"

"impression tray" Deutsch Übersetzung

Meinten Sie impression cylinder, sense impression oder impression rapide?

  • Tablettneuter | Neutrum n
    tray
    especially | besondersbesonders Servierbrettneuter | Neutrum n
    tray
    tray
  • Teebrettneuter | Neutrum n, -tablettneuter | Neutrum n
    tray tea tray
    tray tea tray
  • Fachneuter | Neutrum n
    tray of printer, copier
    Einzugmasculine | Maskulinum m
    tray of printer, copier
    tray of printer, copier
Beispiele
  • paper tray computers | ComputerCOMPUT
    Papierfach, -schacht
    paper tray computers | ComputerCOMPUT
  • Blechneuter | Neutrum n
    tray in oven
    tray in oven
  • (umgehängtes) Verkaufsbrett
    tray of hawker
    tray of hawker
  • flache Schale
    tray shallow dish
    tray shallow dish
Beispiele
  • Briefschalefeminine | Femininum f
    tray on desk
    Ablegekastenmasculine | Maskulinum m
    tray on desk
    tray on desk
Beispiele
  • Einsatzmasculine | Maskulinum m
    tray in suitcase
    tray in suitcase
  • Zugschubladefeminine | Femininum f
    tray cupboard drawer
    tray cupboard drawer
  • Schutz-, Fang-, Fallgitterneuter | Neutrum n
    tray on tram British English | britisches EnglischBr
    Fangnetzneuter | Neutrum n
    tray on tram British English | britisches EnglischBr
    Fallefeminine | Femininum f
    tray on tram British English | britisches EnglischBr
    tray on tram British English | britisches EnglischBr
  • (flache) Holzschüssel, (flacher) Trog
    tray wooden bowl dialect(al) | Dialekt, dialektaldial
    especially | besondersbesonders Mörteltrogmasculine | Maskulinum m
    tray wooden bowl dialect(al) | Dialekt, dialektaldial
    tray wooden bowl dialect(al) | Dialekt, dialektaldial

  • Eindruckmasculine | Maskulinum m
    impression
    starke Wirkung
    impression
    impression
Beispiele
  • to givesomebody | jemand sb a wrong impression ofsomething | etwas sth
    jemandem einen falschen Eindruck vonsomething | etwas etwas vermitteln
    to givesomebody | jemand sb a wrong impression ofsomething | etwas sth
  • to make a good/bad impression onsomebody | jemand sb
    einen guten/schlechten Eindruck auf jemanden machen
    to make a good/bad impression onsomebody | jemand sb
  • to leave an impression onsomebody | jemand sb, to leavesomebody | jemand sb with an impression
    einen Eindruck bei jemandem zurück-or | oder od hinterlassen
    to leave an impression onsomebody | jemand sb, to leavesomebody | jemand sb with an impression
  • dunkle Erinnerung, Vermutungfeminine | Femininum f
    impression assumption
    impression assumption
Beispiele
  • I get the impression that …
    ich bekomme den Eindruck, dass …
    I get the impression that …
  • to be under the impression that
    den Eindruck habenor | oder od die Vermutung hegen, dass
    to be under the impression that
  • Nachahmungfeminine | Femininum f
    impression imitation
    impression imitation
Beispiele
  • to do an impression ofsomebody | jemand sb
    jemanden nachahmen
    to do an impression ofsomebody | jemand sb
  • Einwirkungfeminine | Femininum f
    impression influence
    Eindruckmasculine | Maskulinum m (on aufaccusative (case) | Akkusativ akk)
    impression influence
    impression influence
  • unmittelbarer Sinneseindruck, Sinneswahrnehmungfeminine | Femininum f
    impression psychology | PsychologiePSYCH direct sensory perception
    impression psychology | PsychologiePSYCH direct sensory perception
  • vermittelter Sinneseindruck
    impression psychology | PsychologiePSYCH communicated sensory impression
    impression psychology | PsychologiePSYCH communicated sensory impression
  • sinnlicher Reiz
    impression psychology | PsychologiePSYCH sensory stimulation
    impression psychology | PsychologiePSYCH sensory stimulation
  • Ab-, Ein-, Aufdruckmasculine | Maskulinum m
    impression imprint, mark
    impression imprint, mark
Beispiele
  • Vertiefungfeminine | Femininum f
    impression hollow, dent
    Eindellungfeminine | Femininum f
    impression hollow, dent
    impression hollow, dent
  • Geprägeneuter | Neutrum n
    impression stamp, character
    Stempelmasculine | Maskulinum m
    impression stamp, character
    impression stamp, character
  • Geprägeneuter | Neutrum n
    impression figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    Stempelmasculine | Maskulinum m
    impression figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    Merkmalneuter | Neutrum n
    impression figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    Kennzeichenneuter | Neutrum n
    impression figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    impression figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
  • (Gebiss)Abdruckmasculine | Maskulinum m
    impression medicine | MedizinMED
    impression medicine | MedizinMED
  • Abzugmasculine | Maskulinum m
    impression BUCHDRUCK printed text, proof
    (Ab)Druckmasculine | Maskulinum m
    impression BUCHDRUCK printed text, proof
    impression BUCHDRUCK printed text, proof
  • gedrucktes Exemplar
    impression BUCHDRUCK printed copy
    impression BUCHDRUCK printed copy
  • (especially | besondersbesonders unveränderte) Auflage
    impression edition: of book
    impression edition: of book
  • Holzschnittmasculine | Maskulinum m
    impression engineering | TechnikTECH woodcut, engraving
    Kupfer-, Stahlstichmasculine | Maskulinum m
    impression engineering | TechnikTECH woodcut, engraving
    impression engineering | TechnikTECH woodcut, engraving
  • Grundierungfeminine | Femininum f
    impression in painting: priming
    impression in painting: priming
  • Ab-, Auf-, Eindrückenneuter | Neutrum n (on aufaccusative (case) | Akkusativ akk)
    impression imprinting, marking
    impression imprinting, marking
  • impression syn vgl. → siehe „idea
    impression syn vgl. → siehe „idea
Impression
[ɪmprɛˈsɪ̆oːn]Femininum | feminine f <Impression; Impressionen>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • impression
    Impression
    Impression
impressively
[ɪmˈpresɪvlɪ]adverb | Adverb adv

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

impress
[imˈpres]transitive verb | transitives Verb v/t <preterite, (simple) past tense | Präteritum, Vergangenheitprätand | und u.past participle | Partizip Perfekt pperf impressed; also | aucha. obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs imprest>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
Beispiele
  • to impress oneself onsomebody | jemand sb
    jemanden beeindrucken
    to impress oneself onsomebody | jemand sb
  • (auf)drücken (on aufaccusative (case) | Akkusativ akk)
    impress produce imprint, make impression of
    ein-, abdrücken
    impress produce imprint, make impression of
    impress produce imprint, make impression of
  • aufprägen, -drucken (on aufaccusative (case) | Akkusativ akk)
    impress emboss, stamp signet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    impress emboss, stamp signet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
  • aufdrücken, verleihen (upondative (case) | Dativ dat)
    impress characteristic figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    impress characteristic figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
  • mitteilen, übertragen (on, upon aufaccusative (case) | Akkusativ akk)
    impress power
    impress power
  • aufdrücken, einprägen
    impress electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK voltage, electricity
    impress electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK voltage, electricity
impress
[imˈpres]intransitive verb | intransitives Verb v/i

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

impress
[imˈpres]noun | Substantiv s poetic, poetically | poetisch, dichterischpoet

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • Prägungfeminine | Femininum f
    impress act of impressing
    Kennzeichnungfeminine | Femininum f
    impress act of impressing
    impress act of impressing
  • Ab-, Eindruckmasculine | Maskulinum m
    impress stamp, impression
    Stempelmasculine | Maskulinum m
    impress stamp, impression
    impress stamp, impression
  • charakteristisches Merkmal, Geprägeneuter | Neutrum n
    impress figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    impress figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
impress
transitive verb | transitives Verb v/t

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • gewaltsam anwerben, (zum Dienst) pressen
    impress especially | besondersbesonders nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF pressgang
    impress especially | besondersbesonders nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF pressgang
impress
noun | Substantiv s

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

impressibleness

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • Empfänglichkeitfeminine | Femininum f
    impressibleness impressibility
    impressibleness impressibility
impressment
[imˈpresmənt]noun | Substantiv s

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • Pressenneuter | Neutrum n
    impressment especially | besondersbesonders nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF pressganging
    gewaltsame Dienstverpflichtung (zum Dienst)
    impressment especially | besondersbesonders nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF pressganging
    impressment especially | besondersbesonders nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF pressganging