Englisch-Deutsch Übersetzung für "schriftsteller"

"schriftsteller" Deutsch Übersetzung

gleichschalten
transitives Verb | transitive verb v/t <trennbar | separabletrennb; -ge-; h>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • synchronizeauch | also a. -s- britisches Englisch | British EnglishBr
    gleichschalten Technik | engineeringTECH
    gleichschalten Technik | engineeringTECH
  • bring (jemand | somebodysb,etwas | something sth) into line, force (jemand | somebodysb,etwas | something sth) to conform
    gleichschalten Politik | politicsPOL Presse, Gewerkschaft etc
    gleichschalten Politik | politicsPOL Presse, Gewerkschaft etc
Beispiele
Schriftsteller
Maskulinum | masculine m <Schriftstellers; Schriftsteller>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • author
    Schriftsteller
    writer
    Schriftsteller
    Schriftsteller
…schriftsteller
Maskulinum | masculine mZusammensetzung, Kompositum | compound zssg

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
Schriftstelle
Femininum | feminine f

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • passage from the Scripture(s), Scripture reading
    Schriftstelle Religion | religionREL
    Schriftstelle Religion | religionREL
schriftstellern
intransitives Verb | intransitive verb v/i <untrennbar | inseparableuntrennb; ge-; h>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Schutzverband
Maskulinum | masculine m

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • protective bandage (oder | orod dressing)
    Schutzverband Medizin | medicineMED
    Schutzverband Medizin | medicineMED
  • protective association
    Schutzverband Rechtswesen | legal term, lawJUR
    Schutzverband Rechtswesen | legal term, lawJUR
Beispiele
  • Schutzverband Deutscher Schriftsteller Geschichte | historyHIST 1909—35
    Association for the Protection of the Rights of German Authors
    Schutzverband Deutscher Schriftsteller Geschichte | historyHIST 1909—35
Lebensunterhalt
Maskulinum | masculine m

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
  • sich (Dativ | dative (case)dat) seinen Lebensunterhalt mit etwas verdienen
    to earn (oder | orod make) ones living out of (oder | orod from)etwas | something sth
    sich (Dativ | dative (case)dat) seinen Lebensunterhalt mit etwas verdienen
  • für jemandes Lebensunterhalt sorgen (oder | orod aufkommen) , jemandes Lebensunterhalt bestreiten
    to supportjemand | somebody sb
    für jemandes Lebensunterhalt sorgen (oder | orod aufkommen) , jemandes Lebensunterhalt bestreiten
  • einen unsicheren Lebensunterhalt als Schriftsteller haben
    to make a precarious living as an author
    einen unsicheren Lebensunterhalt als Schriftsteller haben
vertreten
Partizip Perfekt | past participle pperf

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • vertreten → siehe „vertreten
    vertreten → siehe „vertreten
vertreten
Adjektiv | adjective adj

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • represented
    vertreten repräsentiert
    vertreten repräsentiert
Beispiele
  • present
    vertreten anwesend, vorhanden
    vertreten anwesend, vorhanden
Beispiele
  • twisted
    vertreten Medizin | medicineMED Fuß etc
    strained
    vertreten Medizin | medicineMED Fuß etc
    vertreten Medizin | medicineMED Fuß etc
Gegenwart
Femininum | feminine f <Gegenwart; keinPlural | plural pl>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
  • presence
    Gegenwart Anwesenheit
    Gegenwart Anwesenheit
Beispiele
  • er sagte es in meiner Gegenwart
    he said it in my presence (oder | orod when I was there)
    er sagte es in meiner Gegenwart
  • er tat es in ihrer Gegenwart
    he did it in her presence (oder | orod before her [very] eyes)
    er tat es in ihrer Gegenwart
  • deine Gegenwart ist unerwünscht
    your presence is (oder | orod you are) not wanted
    deine Gegenwart ist unerwünscht
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
  • surroundingsPlural | plural pl
    Gegenwart Umgebung figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig literarisch | literaryliter
    environment
    Gegenwart Umgebung figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig literarisch | literaryliter
    Gegenwart Umgebung figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig literarisch | literaryliter
  • present (tense)
    Gegenwart Sprachwissenschaft | linguisticsLING
    Gegenwart Sprachwissenschaft | linguisticsLING
Beispiele
  • unmittelbare Gegenwart Philosophie | philosophyPHIL
    unmittelbare Gegenwart Philosophie | philosophyPHIL