Deutsch-Spanisch Übersetzung für "alg"

"alg" Spanisch Übersetzung

Meinten Sie All, Abg., AEG, Aug. oder Alm?

Alge

[ˈalgə]Femininum | femenino f <Alge; Algen>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • algaFemininum | femenino f
    Alge
    Alge

aversión

[aβɛrˈsĭɔn]femenino | Femininum f

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • Abneigungfemenino | Femininum f
    aversión a
    Widerwillemasculino | Maskulinum m (gegen)
    aversión a
    aversión a
Beispiele

burlarse

[burˈlarse]verbo reflexivo | reflexives Verb v/r

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
  • burlarse de alg/a/c
    sich über j-n/etw lustig machen, über j-n/etw spotten
    burlarse de alg/a/c
  • me burlo (de ello)
    das ist mir ganz gleich (o | odero egal)
    me burlo (de ello)

enfrentarse

[emfrenˈtarse]verbo reflexivo | reflexives Verb v/r

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • sich gegenüberstehen
    enfrentarse (≈ estar frente a frente)
    enfrentarse (≈ estar frente a frente)
  • sich auseinandersetzen (mit)
    enfrentarse con problema
    enfrentarse con problema
Beispiele

pingar

[piŋˈgar]verbo intransitivo | intransitives Verb v/i

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • (herunter)hängen
    pingar (≈ colgar)
    pingar (≈ colgar)
  • tropfen
    pingar (≈ gotear)
    pingar (≈ gotear)
Beispiele
  • poner pingando a alg/a/c en sentido figurado | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    j-n/etw schlechtmachen
    poner pingando a alg/a/c en sentido figurado | figurativ, in übertragenem Sinnfig

conllevar

[kɔnʎeˈβar]verbo transitivo | transitives Verb v/t

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • ertragen
    conllevar
    conllevar
  • mit sich bringen
    conllevar en sentido figurado | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    conllevar en sentido figurado | figurativ, in übertragenem Sinnfig
Beispiele
  • conllevar a alg/a/c soportar
    j-n/etw ertragen
    conllevar a alg/a/c soportar
Beispiele
  • conllevar aalguien | jemand alguien retardar
    jemanden hinhalten
    conllevar aalguien | jemand alguien retardar

interesarse

[intereˈsarse]verbo reflexivo | reflexives Verb v/r

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • sich interessieren (für)
    interesarse por
    interesarse por
  • Anteil nehmen (andativo | Dativ dat)
    interesarse por (≈ mostrar compasión)
    interesarse por (≈ mostrar compasión)
Beispiele
  • interesarse poralguna cosa, algo | etwas a/c
    sich füralguna cosa, algo | etwas etwas (acusativo | Akkusativacus) interessieren
    interesarse poralguna cosa, algo | etwas a/c
  • interesarse poralguna cosa, algo | etwas a/c
    füralguna cosa, algo | etwas etwas (acusativo | Akkusativacus) Anteilnahme zeigen
    interesarse poralguna cosa, algo | etwas a/c
  • interesarse poralguna cosa, algo | etwas a/c especialmente | besondersespec economía | Wirtschaft/VolkswirtschaftECON
    aufalguna cosa, algo | etwas etwas (acusativo | Akkusativacus) reflektieren
    interesarse poralguna cosa, algo | etwas a/c especialmente | besondersespec economía | Wirtschaft/VolkswirtschaftECON
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen

elogio

[eˈlɔxĭo]masculino | Maskulinum m

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • Lobneutro | Neutrum n
    elogio
    elogio
  • Lobredefemenino | Femininum f
    elogio discurso
    elogio discurso
Beispiele

fijarse

[fiˈxarse]verbo reflexivo | reflexives Verb v/r

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
  • fijarse en (≈ notar)
    fijarse en (≈ notar)
  • fijarse en (≈ poner atención)
    achten auf (acusativo | Akkusativacus)
    fijarse en (≈ poner atención)
  • fijarse en alg/enalguna cosa, algo | etwas a/c
    j-n/etw bemerken
    fijarse en alg/enalguna cosa, algo | etwas a/c
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
Beispiele

superior

[supeˈrĭɔr]adjetivo | Adjektiv adj

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • obere(r,-s)
    superior (≈ de encima)
    Ober…
    superior (≈ de encima)
    superior (≈ de encima)
  • obenliegend
    superior (≈ situado encima)
    superior (≈ situado encima)
Beispiele
  • pisomasculino | Maskulinum m superior
    Obergeschossneutro | Neutrum n
    pisomasculino | Maskulinum m superior
  • pisomasculino | Maskulinum m superior
    Obergeschoßneutro | Neutrum n Austria, alemán de Austria | österreichische VarianteAustr
    pisomasculino | Maskulinum m superior
  • höher
    superior (≈ más alto)
    superior (≈ más alto)
  • höchste(r,-s)
    superior (≈ el más alto)
    superior (≈ el más alto)
  • überlegen
    superior (≈ mejor) en sentido figurado | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    superior (≈ mejor) en sentido figurado | figurativ, in übertragenem Sinnfig
  • hervorragend
    superior (≈ excelente)
    ausgezeichnet
    superior (≈ excelente)
    superior (≈ excelente)
Beispiele

superior

[supeˈrĭɔr]masculino | Maskulinum m, superiora [supeˈrĭora]femenino | Femininum f

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • Obere(r)masculino | Maskulinum m, Oberinfemenino | Femininum f
    superior religión | ReligionREL
    superior religión | ReligionREL
  • Vorgesetzte(r)masculino y femenino (con segunda desinencia masculina entre paréntesis) | Maskulinum und Femininum mit zusätzlicher Maskulinendung in Klammern m/f(m)
    superior (≈ jefe, jefa)
    superior (≈ jefe, jefa)