Deutsch-Latein Übersetzung für "fons"

"fons" Latein Übersetzung

fons
Maskulinum m <fontis>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
  • Quelle, Ursprung
    fōns figurativ, in übertragenem Sinnfig
    fōns figurativ, in übertragenem Sinnfig
  • Taufe
    fōns (mittellateinischmlat.)
    fōns (mittellateinischmlat.)
Beispiele

Deklinationen

Singular Plural
Nominativ

singular sg fons

plural pl fontes

Genitiv

singular sg fontis

plural pl fontium

Dativ

singular sg fonti

plural pl fontibus

Akkusativ

singular sg fontem

plural pl fontes

Ablativ

singular sg fonte

plural pl fontibus

Vokativ

singular sg fons

plural pl fontes

Fons
Maskulinum m <Fontis>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • Fons Quellgott
    Fōns MythologieMYTH
    Fōns MythologieMYTH

Deklinationen

Singular
Nominativ

singular sg Fons

Genitiv

singular sg Fontis

Dativ

singular sg Fonti

Akkusativ

singular sg Fontem

Ablativ

singular sg Fonte

Vokativ

singular sg Fons

illimis
Adjektiv, adjektivisch adj <illīme> ||limus1||

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • schlammfrei
    il-līmis
    il-līmis
Beispiele
Medusaeus
Adjektiv, adjektivisch adj <a, um>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • zur Medusa gehörig
    Medūsaeus
    Medūsaeus
Beispiele

  • hinauslaufen, herausstürmen
    ex-currere
    ex-currere
Beispiele
  • vom Redner schnell auf die Zuhörer zulaufen
    ex-currere M. Fabius QuintilianusQuint. RhetorikRHET
    ex-currere M. Fabius QuintilianusQuint. RhetorikRHET
Beispiele
  • entspringen
    ex-currere (nachklassischnachkl.)
    ex-currere (nachklassischnachkl.)
Beispiele
  • abschweifen
    ex-currere RhetorikRHET
    ex-currere RhetorikRHET
  • von Versen ausgehen, auslauten (in quattuor syllabas auf vier Silben)
    ex-currere M. Fabius QuintilianusQuint.
    ex-currere M. Fabius QuintilianusQuint.
  • von Örtlichkeiten vorspringen, sich erstrecken
    ex-currere (nachklassischnachkl.) poetischpoet
    ex-currere (nachklassischnachkl.) poetischpoet
excurrere
transitives Verb v/t <currō, (cu)currī, cursum 3.>P. Terentius Afer Ter.spätlateinisch spätl.

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • durchlaufen (spatium einen Raum)
    ex-currere
    ex-currere
fecundus
Adjektiv, adjektivisch adj <a, um; Adverb, adverbialadv fēcundē>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • von Lebewesenund u. Pflanzen, der Erde u. a. fruchtbar (alicuius rei/re an etwas)
    fēcundus
    fēcundus
Beispiele
  • reich (alicuius rei/re an etwas)
    fēcundus figurativ, in übertragenem Sinnfig
    fēcundus figurativ, in übertragenem Sinnfig
Beispiele
  • üppig, voll
    fēcundus figurativ, in übertragenem Sinnfig
    fēcundus figurativ, in übertragenem Sinnfig
Beispiele
  • befruchtend
    fēcundus
    fēcundus
Beispiele
  • imbres fecundi
    fruchtbar machende Regengüsse
    imbres fecundi
  • fecundae verbera dextrae
    die die Frauen
    der luperci, angeblich fruchtbar machenden Schläge
    fecundae verbera dextrae
sonare
intransitives Verb v/i <ō, uī, ātūrus 1.>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
  • inani voce sonareM. Tullius Cicero Cic.
    mit leeren Worten tönen
    inani voce sonareM. Tullius Cicero Cic.
  • fons sonat
    die Quelle plätschert
    fons sonat
  • widerhallen
    sonāre
    sonāre

Konjugation

Aktiv
Indikativ Singular Plural
Präsens

1. Person 1. sonō

2. Person 2. sonās

3. Person 3. sonat

1. Person 1. sonāmus

2. Person 2. sonātis

3. Person 3. sonant

Futur

1. Person 1. sonābō

2. Person 2. sonābis

3. Person 3. sonābit

1. Person 1. sonābimus

2. Person 2. sonābitis

3. Person 3. sonābunt

Imperfekt

1. Person 1. sonābam

2. Person 2. sonābās

3. Person 3. sonābat

1. Person 1. sonābāmus

2. Person 2. sonābātis

3. Person 3. sonābant

Perfekt

1. Person 1. sonuī

2. Person 2. sonuisti

3. Person 3. sonuit

1. Person 1. sonuimus

2. Person 2. sonuistis

3. Person 3. sonuērunt

Futur 2

1. Person 1. sonuerō

2. Person 2. sonueris

3. Person 3. sonuerit

1. Person 1. sonuerimus

2. Person 2. sonueritis

3. Person 3. sonuerint

Plusquamperfekt

1. Person 1. sonueram

2. Person 2. sonuerās

3. Person 3. sonuerat

1. Person 1. sonuerāmus

2. Person 2. sonuerātis

3. Person 3. sonuerant

Konjunktiv Singular Plural
Präsens

1. Person 1. sonem

2. Person 2. sonēs

3. Person 3. sonet

1. Person 1. sonēmus

2. Person 2. sonētis

3. Person 3. sonent

Imperfekt

1. Person 1. sonārem

2. Person 2. sonārēs

3. Person 3. sonāret

1. Person 1. sonārēmus

2. Person 2. sonārētis

3. Person 3. sonārent

Perfekt

1. Person 1. sonuerim

2. Person 2. sonueris

3. Person 3. sonuerit

1. Person 1. sonuerimus

2. Person 2. sonueritis

3. Person 3. sonuerint

Plusquamperfekt

1. Person 1. sonuissem

2. Person 2. sonuissēs

3. Person 3. sonuisset

1. Person 1. sonuissēmus

2. Person 2. sonuissētis

3. Person 3. sonuissent

Imperativ Singular Plural
Präsens

sonā!

sonāte!

Futur

2. Person 2. sonāto!

3. Person 3. sonāto!

2. Person 2. sonātōte!

3. Person 3. sonanto!

Infinitiv
Präsens

sonāre

Perfekt

sonuisse

Futur

sonātūrum, am, um esse

Partizip
Präsens

sonāns, sonantis

Futur

sonātūrus, a, um

Gerundium
Genitiv

sonandī

Dativ

sonandō

Akkusativ

ad sonandum

Ablativ

sonandō

Supinum
-
sonare
transitives Verb v/t <ō, uī, ātūrus 1.>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
  • diversa sonare
    verschieden klingen
    diversa sonare
  • hominem sonare
    menschlich klingen
    hominem sonare
  • mortale sonare
    menschliche Worte hören lassen
    mortale sonare
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
Beispiele
  • te sonabunt carmina nostraP. Ovidius Naso Ov.
    dich werden unsere Lieder preisen
    te sonabunt carmina nostraP. Ovidius Naso Ov.
Beispiele
  • unum sonare
    dasselbe bedeuten
    unum sonare

Konjugation

Aktiv
Indikativ Singular Plural
Präsens

1. Person 1. sonō

2. Person 2. sonās

3. Person 3. sonat

1. Person 1. sonāmus

2. Person 2. sonātis

3. Person 3. sonant

Futur

1. Person 1. sonābō

2. Person 2. sonābis

3. Person 3. sonābit

1. Person 1. sonābimus

2. Person 2. sonābitis

3. Person 3. sonābunt

Imperfekt

1. Person 1. sonābam

2. Person 2. sonābās

3. Person 3. sonābat

1. Person 1. sonābāmus

2. Person 2. sonābātis

3. Person 3. sonābant

Perfekt

1. Person 1. sonuī

2. Person 2. sonuisti

3. Person 3. sonuit

1. Person 1. sonuimus

2. Person 2. sonuistis

3. Person 3. sonuērunt

Futur 2

1. Person 1. sonuerō

2. Person 2. sonueris

3. Person 3. sonuerit

1. Person 1. sonuerimus

2. Person 2. sonueritis

3. Person 3. sonuerint

Plusquamperfekt

1. Person 1. sonueram

2. Person 2. sonuerās

3. Person 3. sonuerat

1. Person 1. sonuerāmus

2. Person 2. sonuerātis

3. Person 3. sonuerant

Konjunktiv Singular Plural
Präsens

1. Person 1. sonem

2. Person 2. sonēs

3. Person 3. sonet

1. Person 1. sonēmus

2. Person 2. sonētis

3. Person 3. sonent

Imperfekt

1. Person 1. sonārem

2. Person 2. sonārēs

3. Person 3. sonāret

1. Person 1. sonārēmus

2. Person 2. sonārētis

3. Person 3. sonārent

Perfekt

1. Person 1. sonuerim

2. Person 2. sonueris

3. Person 3. sonuerit

1. Person 1. sonuerimus

2. Person 2. sonueritis

3. Person 3. sonuerint

Plusquamperfekt

1. Person 1. sonuissem

2. Person 2. sonuissēs

3. Person 3. sonuisset

1. Person 1. sonuissēmus

2. Person 2. sonuissētis

3. Person 3. sonuissent

Imperativ Singular Plural
Präsens

sonā!

sonāte!

Futur

2. Person 2. sonāto!

3. Person 3. sonāto!

2. Person 2. sonātōte!

3. Person 3. sonanto!

Infinitiv
Präsens

sonāre

Perfekt

sonuisse

Futur

sonātūrum, am, um esse

Partizip
Präsens

sonāns, sonantis

Futur

sonātūrus, a, um

Gerundium
Genitiv

sonandī

Dativ

sonandō

Akkusativ

ad sonandum

Ablativ

sonandō

Supinum
-