„nützlich“: Adjektiv nützlichAdjektiv | aggettivo adj Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) utile, proficuo utile, proficuo nützlich nützlich Beispiele jemandem bei einer Arbeit sehr nützlich sein essere molto utile a qn in un lavoro jemandem bei einer Arbeit sehr nützlich sein sich nützlich machen rendersi utile sich nützlich machen
„nachgeraten“: intransitives Verb nachgeratenintransitives Verb | verbo intransitivo v/i <gerät; geriet; geraten; Hilfsverb | verbo ausiliarev/aux sein> Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) assomigliare a aver preso tutto dal padre Beispiele jemandem nachgeraten assomigliare ajemand | qualcuno qn jemandem nachgeraten (ganz) dem Vater nachgeraten sein aver preso (tutto) dal padre (ganz) dem Vater nachgeraten sein
„geraten“: intransitives Verb geratenintransitives Verb | verbo intransitivo v/i <s.> Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) finire essere colto cadere riuscire Weitere Beispiele... finire geraten Lage geraten Lage Beispiele wohin bin ich geraten? dove sono finito? wohin bin ich geraten? in Schwierigkeiten geraten imbattersi in difficoltà in Schwierigkeiten geraten essere colto geraten Zustand geraten Zustand Beispiele in Wut geraten essere colto dalla rabbia in Wut geraten cadere geraten geraten Beispiele in Vergessenheit geraten cadere nell’oblio in Vergessenheit geraten riuscire geraten gelingen geraten gelingen Beispiele an j-n/etw geraten imbattersi in qn/qc an j-n/etw geraten an den Falschen geraten cascar male an den Falschen geraten nach jemandem geraten assomigliare a qn nach jemandem geraten in Streit geraten mettersi a litigare in Streit geraten Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
„dazwischengeraten“: intransitives Verb dazwischengeratenintransitives Verb | verbo intransitivo v/i <gerät; geriet; geraten; Hilfsverb | verbo ausiliarev/aux sein> Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) finire, capitare in mezzo finire, capitare in mezzo (a questo) dazwischengeraten dazwischengeraten
„danebengeraten“: intransitives Verb danebengeratenintransitives Verb | verbo intransitivo v/i <gerät; geriet; geraten; Hilfsverb | verbo ausiliarev/aux sein> Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) fallire fallire danebengeraten danebengeraten
„geraten“: Adjektiv geratenAdjektiv | aggettivo adj Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) consigliabile consigliabile geraten ratsam geraten ratsam
„Gerät“: Neutrum GerätNeutrum | neutro n <-[e]s; -e> Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) attrezzo apparecchio attrezzoMaskulinum | maschile m Gerät Gerät Beispiele landwirtschaftliches Gerät attrezzo agricolo landwirtschaftliches Gerät apparecchioMaskulinum | maschile m Gerät Apparat Gerät Apparat
„Vergessenheit“: Femininum VergessenheitFemininum | femminile f <-> Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) cadere nell’oblio cadere nel dimenticatoio Beispiele in Vergessenheit geraten cadere nell’oblioMaskulinum | maschile m in Vergessenheit geraten in Vergessenheit geraten umgangssprachlich | familiareumg cadere nel dimenticatoioMaskulinum | maschile m in Vergessenheit geraten umgangssprachlich | familiareumg
„Gefangenschaft“: Femininum GefangenschaftFemininum | femminile f <-; -en> Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) prigionia cattività prigioniaFemininum | femminile f Gefangenschaft Militär, militärisch | arte militareMIL Gefangenschaft Militär, militärisch | arte militareMIL Beispiele in Gefangenschaft geraten cadere prigioniero in Gefangenschaft geraten cattivitàFemininum | femminile f Gefangenschaft Zoologie | zoologiaZOOL Gefangenschaft Zoologie | zoologiaZOOL
„Harnisch“: Maskulinum HarnischMaskulinum | maschile m <-s; -e> Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) corazza corazzaFemininum | femminile f Harnisch Harnisch Beispiele in Harnisch geraten andare in bestia in Harnisch geraten