Deutsch-Französisch Übersetzung für "estomac"

"estomac" Französisch Übersetzung

estomac
[ɛstɔma]masculin | Maskulinum m

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • Magenmasculin | Maskulinum m
    estomac
    estomac
Beispiele
  • avoir de l’estomac familier | umgangssprachlichfam (au sens) figuré | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    avoir de l’estomac familier | umgangssprachlichfam (au sens) figuré | figurativ, in übertragenem Sinnfig
  • avoir l’estomac dans les talons familier | umgangssprachlichfam
    einen Bären-, Mordshunger haben
    avoir l’estomac dans les talons familier | umgangssprachlichfam
  • rester sur l’estomac aussi | aucha. (au sens) figuré | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    schwer im Magen liegen
    rester sur l’estomac aussi | aucha. (au sens) figuré | figurativ, in übertragenem Sinnfig
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
barbouiller
[baʀbuje]verbe transitif | transitives Verb v/t

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • anpinseln
    barbouiller (≈ peindre) péjoratif | pejorativ, abwertendpéj
    barbouiller (≈ peindre) péjoratif | pejorativ, abwertendpéj
  • vollklecksen
    barbouiller toile
    barbouiller toile
  • bekritzeln
    barbouiller papier
    barbouiller papier
  • vollkritzeln
    barbouiller
    barbouiller
Beispiele
  • barbouiller l’estomac plat familier | umgangssprachlichfam (au sens) figuré | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    barbouiller l’estomac plat familier | umgangssprachlichfam (au sens) figuré | figurativ, in übertragenem Sinnfig
  • avoir l’estomac barbouillé familier | umgangssprachlichfam (au sens) figuré | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    einen verdorbenen
    verkorksten familier | umgangssprachlichfam Magen haben
    avoir l’estomac barbouillé familier | umgangssprachlichfam (au sens) figuré | figurativ, in übertragenem Sinnfig
barbouiller
[baʀbuje]verbe pronominal | (französisches) reflexives Verb v/pr

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
  • se barbouiller temps
    sich eintrüben
    se barbouiller temps
ulcère
[ylsɛʀ]masculin | Maskulinum m

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • Geschwürneutre | Neutrum n
    ulcère
    ulcère
Beispiele
  • ulcère à ou de l’estomac
    Magengeschwürneutre | Neutrum n
    ulcère à ou de l’estomac
brûlure
[bʀylyʀ]féminin | Femininum f

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
  • brûlures d’estomac
    Sodbrennenneutre | Neutrum n
    brûlures d’estomac
  • Brandfleckmasculin | Maskulinum m
    brûlure dans un tissu, etc
    brûlure dans un tissu, etc
détraquer
verbe transitif | transitives Verb v/t

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • kaputt machen
    détraquer familier | umgangssprachlichfam
    détraquer familier | umgangssprachlichfam
détraquer
verbe pronominal | (französisches) reflexives Verb v/pr

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
  • se détraquer familier | umgangssprachlichfam
    se détraquer familier | umgangssprachlichfam
Beispiele
  • se détraquer temps familier | umgangssprachlichfam
    schlecht werden
    se détraquer temps familier | umgangssprachlichfam
Beispiele
  • se détraquer l’estomac familier | umgangssprachlichfam
    sich (datif | Dativdat) den Magen verderben
    verkorksen familier | umgangssprachlichfam
    se détraquer l’estomac familier | umgangssprachlichfam
tiraillement
[tiʀɑjmɑ̃]masculin | Maskulinum m

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • Hin-und-her-Ziehenneutre | Neutrum n
    tiraillement
    Hin-und-her-Zerrenneutre | Neutrum n
    tiraillement
    tiraillement
Beispiele
  • tiraillementspluriel | Plural pl (≈ douleurs)
    ziehende Schmerzenmasculin pluriel | Maskulinum Plural mpl
    tiraillementspluriel | Plural pl (≈ douleurs)
  • tiraillementspluriel | Plural pl
    Ziehenneutre | Neutrum n
    tiraillementspluriel | Plural pl
  • j’en ai des tiraillements d’estomac … j’ai tellement faim
    dass sich mein Magen zusammenzieht
    j’en ai des tiraillements d’estomac … j’ai tellement faim
Beispiele
  • tiraillementspluriel | Plural pl (≈ difficultés) (au sens) figuré | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    Reibereienféminin pluriel | Femininum Plural fpl
    tiraillementspluriel | Plural pl (≈ difficultés) (au sens) figuré | figurativ, in übertragenem Sinnfig
  • tiraillementspluriel | Plural pl familier | umgangssprachlichfam
    Hickhackneutre | Neutrum n
    tiraillementspluriel | Plural pl familier | umgangssprachlichfam
aigreur
[ɛgʀœʀ]féminin | Femininum f

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • saurer Geschmack
    aigreur
    aigreur
  • Säureféminin | Femininum f
    aigreur
    aigreur
  • Schärfeféminin | Femininum f
    aigreur (au sens) figuré | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    aigreur (au sens) figuré | figurativ, in übertragenem Sinnfig
  • Bissigkeitféminin | Femininum f
    aigreur
    aigreur
Beispiele
  • avec aigreur répondre
    avec aigreur répondre
Beispiele
  • aigreurs (d’estomac)
    saures Aufstoßen
    aigreurs (d’estomac)
  • j’ai des aigreurs
    es stößt mir sauer auf
    j’ai des aigreurs
crampe
[kʀɑ̃p]féminin | Femininum f

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • Krampfmasculin | Maskulinum m
    crampe
    crampe
Beispiele
  • crampe d’estomac
    Magenkrampfmasculin | Maskulinum m
    crampe d’estomac
  • crampe des écrivains
    Schreibkrampfmasculin | Maskulinum m
    crampe des écrivains
lavage
[lavaʒ]masculin | Maskulinum m

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • (Ab-, Aus)Waschenneutre | Neutrum n
    lavage
    lavage
  • Wäscheféminin | Femininum f
    lavage
    lavage
Beispiele
  • Waschenneutre | Neutrum n
    lavage technique, technologie | TechnikTECH d’un minerai, d’un gaz etc
    lavage technique, technologie | TechnikTECH d’un minerai, d’un gaz etc
  • Wäscheféminin | Femininum f
    lavage
    lavage
  • nassmechanische Aufbereitung
    lavage d’un mineraiaussi | auch a.
    lavage d’un mineraiaussi | auch a.
Beispiele
  • lavage d’estomac médecine | MedizinMÉD
    Magenspülungféminin | Femininum f
    lavage d’estomac médecine | MedizinMÉD
  • faire un lavage d’estomac
    aussi | aucha. den Magen auspumpen
    faire un lavage d’estomac