„Frühe“: Femininum FrüheFemininum | féminin f Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) de bonne heure... de grand matin... Beispiele in der Frühe de bonne heure de bon matin in der Frühe in aller Frühe de grand matin in aller Frühe
„früher“: Adjektiv früherAdjektiv | adjectif (qualificatif) adj Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) passé ancien, ex- passé früher (≈ vergangen, vorbei) früher (≈ vergangen, vorbei) Beispiele in früheren Zeiten autrefois in früheren Zeiten ancien früher (≈ ehemalig) früher (≈ ehemalig) ex- früher früher Beispiele ihr früherer Mann son ex-mari ihr früherer Mann „früher“: Adverb früherAdverb | adverbe adv Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) plus tôt autrefois plus tôt früher (≈ eher) früher (≈ eher) Beispiele früher oder später figurativ, in übertragenem Sinn | (au sens) figuréfig tôt ou tard früher oder später figurativ, in übertragenem Sinn | (au sens) figuréfig autrefois früher (≈ einst) früher (≈ einst) Beispiele wie früher comme avant wie früher
„früh“: Adjektiv früh [fryː]Adjektiv | adjectif (qualificatif) adj Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) précoce, prématuré précoce früh Obst, Jahreszeit, Altern früh Obst, Jahreszeit, Altern prématuré früh Tod früh Tod Beispiele das frühe Mittelalter le haut Moyen Âge das frühe Mittelalter „früh“: Adverb früh [fryː]Adverb | adverbe adv Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) tôt, de bonne heure tôt früh früh de bonne heure früh früh Beispiele von früh bis spät du matin au soir von früh bis spät zu früh kommen arriver trop tôt zu früh kommen
„Früh“: Femininum FrühFemininum | féminin f Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) Früh österreichische Variante | autrichienösterr → siehe „Frühe“ Früh österreichische Variante | autrichienösterr → siehe „Frühe“
„Kindheit“: Femininum KindheitFemininum | féminin f <Kindheit> Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) enfance enfanceFemininum | féminin f Kindheit Kindheit Beispiele von Kindheit an dès l’enfance von Kindheit an von frühester Kindheit an dès ma, ta,etc., und so weiter | et cetera etc plus tendre enfance von frühester Kindheit an
„vorgestern“: Adverb vorgesternAdverb | adverbe adv Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) avant-hier avant-hier vorgestern vorgestern Beispiele vorgestern früh avant-hier matin vorgestern früh von vorgestern sein umgangssprachlich | familierumg figurativ, in übertragenem Sinn | (au sens) figuréfig être vieux jeu von vorgestern sein umgangssprachlich | familierumg figurativ, in übertragenem Sinn | (au sens) figuréfig
„herausmüssen“: intransitives Verb herausmüssenintransitives Verb | verbe intransitif v/i <irregulär, unregelmäßig | irrégulierirr> umgangssprachlich | familierumg Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) il faut qu’il sorte il faut arracher la dent elle doit se lever tôt Beispiele er muss heraus il faut qu’il sorte er muss heraus sie muss früh heraus (≈ aufstehen müssen) elle doit se lever tôt sie muss früh heraus (≈ aufstehen müssen) Beispiele der Zahn muss heraus il faut arracher la dent der Zahn muss heraus
„Morgenstunde“: Femininum MorgenstundeFemininum | féminin f Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) heure matinale heure matinale Morgenstunde Morgenstunde Beispiele Morgenstund hat Gold im Mund sprichwörtlich | proverbesprichw le monde appartient à ceux qui se lèvent tôt Morgenstund hat Gold im Mund sprichwörtlich | proverbesprichw zu früher Morgenstunde de grand matin zu früher Morgenstunde
„Altertum“ Altertum <Altertums> Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) l’Antiquité la haute Antiquité l’Antiquité classique dans l’Antiquité Beispiele das Altertum l’AntiquitéFemininum | féminin f das Altertum das frühe Altertum la haute Antiquité das frühe Altertum das klassische Altertum l’Antiquité classique das klassische Altertum im Altertum dans l’Antiquité im Altertum Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
„Abweichung“: Femininum AbweichungFemininum | féminin f <Abweichung; Abweichungen> Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) écart, éloignement, déviation, éloignement différence, divergence écartMaskulinum | masculin m Abweichung vom Kursauch | aussi a. figurativ, in übertragenem Sinn | (au sens) figuréfig Abweichung vom Kursauch | aussi a. figurativ, in übertragenem Sinn | (au sens) figuréfig éloignementMaskulinum | masculin m Abweichung Abweichung déviationFemininum | féminin f Abweichung auch | aussia. einer Magnetnadel, von Strahlen Abweichung auch | aussia. einer Magnetnadel, von Strahlen éloignementMaskulinum | masculin m Abweichung von der Regel etc figurativ, in übertragenem Sinn | (au sens) figuréfig Abweichung von der Regel etc figurativ, in übertragenem Sinn | (au sens) figuréfig Beispiele Abweichungen vom üblichen Sprachgebrauch exceptionsFemininum Plural | féminin pluriel fpl à l’emploi usuel de la langue Abweichungen vom üblichen Sprachgebrauch in Abweichung von der früheren Bestimmung Rechtswesen | droit, langage juridiqueJUR par dérogation au règlement précédent in Abweichung von der früheren Bestimmung Rechtswesen | droit, langage juridiqueJUR différenceFemininum | féminin f Abweichung (≈ Unterschied) Abweichung (≈ Unterschied) divergenceFemininum | féminin f Abweichung Abweichung