Deutsch-Französisch Übersetzung für "cotton wool swab"

"cotton wool swab" Französisch Übersetzung

Meinten Sie Stab, Wohl oder wohl?
coton
[kɔtõ]masculin | Maskulinum m

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • Baumwolleféminin | Femininum f
    coton
    coton
Beispiele
  • de cotonlocution | Redewendung locadjectif (qualificatif) | Adjektiv adj
    Baumwoll…
    aus Baumwolle
    de cotonlocution | Redewendung locadjectif (qualificatif) | Adjektiv adj
  • tissumasculin | Maskulinum m de coton
    Baumwollgewebeneutre | Neutrum n, -stoffmasculin | Maskulinum m
    tissumasculin | Maskulinum m de coton
  • avoir les jambes en coton (au sens) figuré | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    weiche Knie haben
    avoir les jambes en coton (au sens) figuré | figurativ, in übertragenem Sinnfig
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
Beispiele
Beispiele
  • coton (hydrophile)
    (Verband[s])Watteféminin | Femininum f
    coton (hydrophile)
  • coton à démaquiller
    Wattepadneutre | Neutrum n
    coton à démaquiller
  • (morceaumasculin | Maskulinum m de) coton
    Wattebauschmasculin | Maskulinum m
    (morceaumasculin | Maskulinum m de) coton
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
Beispiele
  • c’est coton! familier | umgangssprachlichfam <adjectivement | als Adjektiv gebrauchtadjt>
    das ist kniff(e)lig, verzwickt!
    c’est coton! familier | umgangssprachlichfam <adjectivement | als Adjektiv gebrauchtadjt>
repriser
[ʀ(ə)pʀize]verbe transitif | transitives Verb v/t

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
  • cotonmasculin | Maskulinum m à repriser
    Stopfgarnneutre | Neutrum n
    cotonmasculin | Maskulinum m à repriser
hydrophile
[idʀɔfil]adjectif (qualificatif) | Adjektiv adj

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
  • cotonmasculin | Maskulinum m hydrophile
    Verband(s)watteféminin | Femininum f
    cotonmasculin | Maskulinum m hydrophile
merceriser
[mɛʀsəʀize]verbe transitif | transitives Verb v/t

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • merzerisieren
    merceriser textiles | TextilindustrieTEXT
    merceriser textiles | TextilindustrieTEXT
Beispiele
  • coton merceriséadjectivement | als Adjektiv gebraucht adjt
    merzerisierte Baumwolle
    coton merceriséadjectivement | als Adjektiv gebraucht adjt
satin
[satɛ̃]masculin | Maskulinum m

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • Satinmasculin | Maskulinum m
    satin textiles | TextilindustrieTEXT
    satin textiles | TextilindustrieTEXT
  • Atlasmasculin | Maskulinum m
    satin
    satin
Beispiele
  • avoir une peau de satin (au sens) figuré | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    eine seidenweiche Haut haben
    avoir une peau de satin (au sens) figuré | figurativ, in übertragenem Sinnfig
  • satin de coton
    Baumwollsatinmasculin | Maskulinum m
    satin de coton
tissu
[tisy]masculin | Maskulinum m

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • Stoffmasculin | Maskulinum m
    tissu textiles | TextilindustrieTEXT
    tissu textiles | TextilindustrieTEXT
  • Gewebeneutre | Neutrum n
    tissu
    tissu
Beispiele
  • tissu de coton, de laine, de soie
    Baumwoll-, Woll-, Seidenstoffmasculin | Maskulinum m, -gewebeneutre | Neutrum n
    tissu de coton, de laine, de soie
  • tissu pour robes
    Kleiderstoffmasculin | Maskulinum m
    tissu pour robes
  • en tissulocution | Redewendung locadjectif (qualificatif) | Adjektiv adj
    Stoff…
    en tissulocution | Redewendung locadjectif (qualificatif) | Adjektiv adj
  • Gewebeneutre | Neutrum n
    tissu biologie | BiologieBIOL
    tissu biologie | BiologieBIOL
Beispiele
  • un tissu d’absurdités
    eine Folge von Ungereimtheiten
    un tissu d’absurdités
  • tissu de mensonges (au sens) figuré | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    Lügengewebeneutre | Neutrum n
    tissu de mensonges (au sens) figuré | figurativ, in übertragenem Sinnfig
Beispiele
  • tissu social (au sens) figuré | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    soziales Gefüge
    tissu social (au sens) figuré | figurativ, in übertragenem Sinnfig
coton-tige
masculin | Maskulinum m <cotons-tiges>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

vulgaire
[vylgɛʀ]adjectif (qualificatif) | Adjektiv adj

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • einfach
    vulgaire (≈ quelconque)
    gewöhnlich
    vulgaire (≈ quelconque)
    vulgaire (≈ quelconque)
  • ordinär
    vulgaire péjoratif | pejorativ, abwertendpéj
    vulgaire péjoratif | pejorativ, abwertendpéj
Beispiele
  • ordinär
    vulgaire (≈ grossier)
    vulgär
    vulgaire (≈ grossier)
    vulgaire (≈ grossier)
  • alltäglich
    vulgaire (≈ quotidien) littéraire | literarischlitt
    vulgaire (≈ quotidien) littéraire | literarischlitt
  • niedrig
    vulgaire
    vulgaire
  • wenig erhaben
    vulgaire
    vulgaire
Beispiele
vulgaire
[vylgɛʀ]masculin | Maskulinum m, le vulgaire

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • das (gemeine) Volk
    vulgaire (≈ populace) littéraire | literarischlitt
    vulgaire (≈ populace) littéraire | literarischlitt
  • der Pöbel
    vulgaire
    vulgaire
  • das Ordinäre, Vulgäre
    vulgaire collectif
    vulgaire collectif
Beispiele
mi-…
[mi]préfixe | Präfix, Vorsilbe préf

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • Mitte
    mi-… devant noms de mois
    mi-… devant noms de mois
Beispiele
  • halb
    mi-… (≈ à moitié)
    mi-… (≈ à moitié)
  • halb…
    mi-…
    mi-…
  • Halb…
    mi-…
    mi-…
Beispiele
  • mi-…-fil mi-…-coton préfixe, étoffe
    halbleinen
    mi-…-fil mi-…-coton préfixe, étoffe
  • mi-…-laine mi-…-coton
    halbwollen
    mi-…-laine mi-…-coton
  • mi-…-soie
    mi-…-soie
  • halb…
    mi-… préfixe, suivi d’unadjectif (qualificatif) | Adjektiv adj
    mi-… préfixe, suivi d’unadjectif (qualificatif) | Adjektiv adj
  • halb
    mi-…
    mi-…
Beispiele
  • halb
    mi-… préfixe suivi d’un nom
    mi-… préfixe suivi d’un nom
Beispiele
  • mi-…-salle à manger, mi-…-cuisine
    halb Esszimmer, halb Küche
    mi-…-salle à manger, mi-…-cuisine
  • à mi-…-hauteurlocution | Redewendung locadverbe | Adverb adv
    à mi-…-hauteurlocution | Redewendung locadverbe | Adverb adv
  • à mi-…-distance
    à mi-…-distance
perlé
[pɛʀle]adjectif (qualificatif) | Adjektiv adj <perlée>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • mit Perlen verziert, bestickt, besetzt
    perlé orné de perles
    perlé orné de perles
Beispiele
  • perl(en)förmig
    perlé en forme de perle
    perlé en forme de perle
  • perlig
    perlé
    perlé
  • Perl…
    perlé
    perlé
  • wie Perlen
    perlé gouttes
    perlé gouttes
Beispiele
  • orge perlé
    Perlgraupenféminin pluriel | Femininum Plural fpl
    orge perlé
  • riz perlé
    Perlreismasculin | Maskulinum m
    riz perlé
  • sucre perlé cuisine et gastronomie | Kochkunst und GastronomieCUIS
    zu kleinen Perlen kristallisierter Zucker
    sucre perlé cuisine et gastronomie | Kochkunst und GastronomieCUIS
  • perlig
    perlé
    perlé
  • Perl…
    perlé
    perlé
Beispiele
  • coton perlé
    Perlgarnneutre | Neutrum n
    coton perlé
  • grève perlée (au sens) figuré | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    aufeinanderfolgende Streiksmasculin pluriel | Maskulinum Plural mpl einzelner Abteilungen
    grève perlée (au sens) figuré | figurativ, in übertragenem Sinnfig
  • rire perlé style soutenu | gehobener Sprachgebrauch, Schriftsprachest/s
    perlendes Lachen
    rire perlé style soutenu | gehobener Sprachgebrauch, Schriftsprachest/s