Deutsch-Englisch Übersetzung für "win sb round to"

"win sb round to" Englisch Übersetzung

Meinten Sie SB-…, TO, Win-win-Strategie, Win-win-Situation oder rund?
win round
transitive verb | transitives Verb v/t <separable | trennbartrennb> especially | besondersbesonders British English | britisches EnglischBr

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • win round especially | besondersbesonders British English | britisches EnglischBr → siehe „win over
    win round especially | besondersbesonders British English | britisches EnglischBr → siehe „win over
affection
[əˈfekʃən]noun | Substantiv s

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • Liebefeminine | Femininum f
    affection love, inclination <often | oftoftplural | Plural pl>
    (Zu)Neigungfeminine | Femininum f (for, toward[s] zu)
    affection love, inclination <often | oftoftplural | Plural pl>
    affection love, inclination <often | oftoftplural | Plural pl>
Beispiele
  • to win sb’s affections <often | oftoftplural | Plural pl>
    jemandes Zuneigung gewinnen
    to win sb’s affections <often | oftoftplural | Plural pl>
  • Affektionfeminine | Femininum f
    affection medicine | MedizinMED affliction
    Erkrankungfeminine | Femininum f
    affection medicine | MedizinMED affliction
    Leidenneuter | Neutrum n
    affection medicine | MedizinMED affliction
    affection medicine | MedizinMED affliction
  • Einflussmasculine | Maskulinum m
    affection rare | seltenselten (influence)
    Einwirkungfeminine | Femininum f
    affection rare | seltenselten (influence)
    affection rare | seltenselten (influence)
  • Hangmasculine | Maskulinum m
    affection tendency, predilection
    Neigungfeminine | Femininum f
    affection tendency, predilection
    Vorliebefeminine | Femininum f
    affection tendency, predilection
    affection tendency, predilection
  • Eigenschaftfeminine | Femininum f
    affection quality, characteristic obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    Beschaffenheitfeminine | Femininum f
    affection quality, characteristic obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    affection quality, characteristic obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
  • affection syn vgl. → siehe „feeling
    affection syn vgl. → siehe „feeling
affection
[əˈfekʃən]transitive verb | transitives Verb v/t

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

round
[raund]intransitive verb | intransitives Verb v/iespecially | besonders besonders British English | britisches EnglischBr obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
  • to round in sb’s ear
    jemandem ins Ohr raunen
    to round in sb’s ear
round
[raund]transitive verb | transitives Verb v/tespecially | besonders besonders British English | britisches EnglischBr obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • zuraunen, -flüstern,
    round jemandemsomething | etwas etwas
    round jemandemsomething | etwas etwas
round to
intransitive verb | intransitives Verb v/i

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • beidrehen
    round to nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF
    round to nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF
  • sich erholen, wieder zu Kräften kommen
    round to rare | seltenselten (recover)
    round to rare | seltenselten (recover)
sb.
abbreviation | Abkürzung abk (= substantive)

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • Subst.
    sb. linguistics | SprachwissenschaftLING
    sb. linguistics | SprachwissenschaftLING
SB
abbreviation | Abkürzung abk (= Simultaneous Broadcasting)

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Lichtsignal
Neutrum | neuter n

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • traffic light
    Lichtsignal Ampellicht
    Lichtsignal Ampellicht
  • flash signal
    Lichtsignal Auto | automobilesAUTO
    Lichtsignal Auto | automobilesAUTO
Beispiele
  • jemandem ein Lichtsignal geben to
    flash ones lights atjemand | somebody sb
    jemandem ein Lichtsignal geben to
winning
[ˈwiniŋ]noun | Substantiv s

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • Gewinnenneuter | Neutrum n
    winning
    Siegmasculine | Maskulinum m
    winning
    winning
Beispiele
  • the winning of the war
    der siegreiche Ausgang des Krieges
    the winning of the war
  • Gewinnmasculine | Maskulinum m
    winning thing won <usually | meistmeistplural | Plural pl>
    Nutzenmasculine | Maskulinum m
    winning thing won <usually | meistmeistplural | Plural pl>
    winning thing won <usually | meistmeistplural | Plural pl>
  • Grubefeminine | Femininum f
    winning mining | BergbauBERGB
    Schachtmasculine | Maskulinum m
    winning mining | BergbauBERGB
    winning mining | BergbauBERGB
  • Abbaumasculine | Maskulinum m
    winning mining | BergbauBERGB
    winning mining | BergbauBERGB
winning
[ˈwiniŋ]adjective | Adjektiv adj

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • gewinnend, siegreich, Sieger…
    winning especially | besondersbesonders sports | SportSPORT
    winning especially | besondersbesonders sports | SportSPORT
Beispiele
  • gewinnend, einnehmend, anziehend
    winning figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    winning figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
Beispiele
win
[win]transitive verb | transitives Verb v/t Scottish English | schottisches Englischschottor | oder od dialect(al) | Dialekt, dialektaldial

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • an der Luft trocknen
    win hayet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    win hayet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
Umschreibung
Femininum | feminine f <Umschreibung; Umschreibungen>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • paraphrase
    Umschreibung mit Worten <nurSingular | singular sg>
    Umschreibung mit Worten <nurSingular | singular sg>
  • description
    Umschreibung Erläuterung, Umgrenzung
    Umschreibung Erläuterung, Umgrenzung
  • circumscription
    Umschreibung Mathematik Mathematik | mathematics mathematicsMATH in der Geometrie <nurSingular | singular sg>
    Umschreibung Mathematik Mathematik | mathematics mathematicsMATH in der Geometrie <nurSingular | singular sg>
  • circumlocution
    Umschreibung Sprachwissenschaft | linguisticsLING mit anderen Worten
    Umschreibung Sprachwissenschaft | linguisticsLING mit anderen Worten
  • periphrasis
    Umschreibung Sprachwissenschaft | linguisticsLING Periphrase
    Umschreibung Sprachwissenschaft | linguisticsLING Periphrase
  • transcription
    Umschreibung Sprachwissenschaft | linguisticsLING Transskription
    Umschreibung Sprachwissenschaft | linguisticsLING Transskription
  • transliteration
    Umschreibung in ein anderes Alphabet Sprachwissenschaft | linguisticsLING
    Umschreibung in ein anderes Alphabet Sprachwissenschaft | linguisticsLING
Beispiele
  • die englische Umschreibung mit ‚to do‘ anwenden
    to use the English periphrasis ‘to do’
    die englische Umschreibung mit ‚to do‘ anwenden