„cargo ship“: noun cargo shipnoun | Substantiv s Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) Frachtschiff, Frachter Frachtschiffneuter | Neutrum n cargo ship Frachtermasculine | Maskulinum m cargo ship cargo ship
„refrigerate“: transitive verb refrigerate [riˈfridʒəreit]transitive verb | transitives Verb v/t Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) kühlen, tiefkühlen abkühlen, erfrischen kühlen refrigerate food etc: chill refrigerate food etc: chill tiefkühlen refrigerate freeze refrigerate freeze Beispiele to keep refrigerated kühl aufbewahren to keep refrigerated refrigerated cargo nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF Kühlraumladung refrigerated cargo nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF refrigerated truck Kühlwagen refrigerated truck refrigerated storage Kühllagerung refrigerated storage refrigerated vehicle Kühlfahrzeug refrigerated vehicle Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen (ab)kühlen, erfrischen refrigerate cool, refresh refrigerate cool, refresh „refrigerate“: intransitive verb refrigerate [riˈfridʒəreit]intransitive verb | intransitives Verb v/i Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) sich abkühlen, kühl werden sich (ab)kühlen, kühl werden refrigerate refrigerate
„cargo“: noun cargo [ˈkɑː(r)gou]noun | Substantiv s <cargoesor | oder od cargos> Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) Ladung Fracht Ladungfeminine | Femininum f (especially | besondersbesonders Schiffor | oder od Flugzeug) cargo load cargo load Beispiele to discharge a cargo eine Ladung löschen to discharge a cargo to take in cargo einladen to take in cargo Fracht(gutneuter | Neutrum n)feminine | Femininum f cargo freight cargo freight „cargo“: transitive verb cargo [ˈkɑː(r)gou]transitive verb | transitives Verb v/t familiar, informal | umgangssprachlichumg Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) beladen beladen cargo cargo
„SOS“: Neutrum | Abkürzung SOSNeutrum | neuter nAbkürzung | abbreviation abk <SOS; keinPlural | plural pl> (= save our souls) Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) SOS the ship sent out an SOS Beispiele (oder | orod ship) Nautik/Schifffahrt | nauticalSCHIFFauch | also a. figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig SOS (oder | orod ship) Nautik/Schifffahrt | nauticalSCHIFFauch | also a. figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig das Schiff funkte SOS the ship sent out an SOS das Schiff funkte SOS
„Cargo“: Neutrum Cargo [ˈkargo]Neutrum | neuter n <Cargos; Cargos> Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) cargo, freight cargo Cargo Nautik/Schifffahrt | nauticalSCHIFF Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH Kargo freight Cargo Nautik/Schifffahrt | nauticalSCHIFF Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH Kargo Cargo Nautik/Schifffahrt | nauticalSCHIFF Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH Kargo
„refuse collection“: noun refuse collectionnoun | Substantiv s Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) Müllabfuhr, Mülleinsammlung, Müllsammlung Müllabfuhrfeminine | Femininum f refuse collection Mülleinsammlungfeminine | Femininum f refuse collection Müllsammlungfeminine | Femininum f refuse collection refuse collection Beispiele refuse collection vehicle Müllfahrzeug, Müllwagen refuse collection vehicle
„off-road“: adjective off-roadadjective | Adjektiv adj Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) geländegängig im freien Gelände geländegängig off-road automobiles | AutoAUTO off-road automobiles | AutoAUTO Beispiele off-road vehicle Offroad-, Geländefahrzeug off-road vehicle im freien Gelände off-road automobiles | AutoAUTO off-road automobiles | AutoAUTO
„vehicle“: noun vehicle [ˈviːikl; -əkl]noun | Substantiv s Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) Fahrzeug, Gefährt, Beförderungsmittel Gefäß, Träger, Ausdrucksmittel, Vermittler, Vehikel, Medium Vehiculum Verdünnungsmittel Mittel Fahrzeugneuter | Neutrum n vehicle car, lorryet cetera, and so on | etc., und so weiter etc Gefährtneuter | Neutrum n vehicle car, lorryet cetera, and so on | etc., und so weiter etc Beförderungsmittelneuter | Neutrum n vehicle car, lorryet cetera, and so on | etc., und so weiter etc vehicle car, lorryet cetera, and so on | etc., und so weiter etc Gefäßneuter | Neutrum n vehicle vessel, means of expression figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig Ausdrucksmittelneuter | Neutrum n vehicle vessel, means of expression figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig Vehikelneuter | Neutrum n vehicle vessel, means of expression figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig vehicle vessel, means of expression figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig Trägermasculine | Maskulinum m vehicle medium figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig Vermittlermasculine | Maskulinum m vehicle medium figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig Mediumneuter | Neutrum n vehicle medium figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig Mittelneuter | Neutrum n vehicle medium figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig vehicle medium figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig Beispiele language, the vehicle for thought die Sprache, der Träger des Gedankens language, the vehicle for thought he used the press as a vehicle for his political opinions er bediente sich der Presse als Medium, um seine politischen Ansichten kundzutun he used the press as a vehicle for his political opinions Vehiculumneuter | Neutrum n vehicle medicine | MedizinMED inactive substance used to bulk up medication vehicle medicine | MedizinMED inactive substance used to bulk up medication Verdünnungsmittelneuter | Neutrum n vehicle engineering | TechnikTECH thinner for oil paint vehicle engineering | TechnikTECH thinner for oil paint „vehicle“: transitive verb vehicle [ˈviːikl; -əkl]transitive verb | transitives Verb v/t Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) befördern befördern vehicle rare | seltenselten (transport) vehicle rare | seltenselten (transport)
„heavy goods vehicle“: noun heavy goods vehiclenoun | Substantiv s British English | britisches EnglischBr Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) Schwerlastkraftwagen Schwerlastkraftwagenmasculine | Maskulinum m heavy goods vehicle heavy goods vehicle Beispiele heavy goods vehicle driver Schwerlastzugfahrer(in) heavy goods vehicle driver heavy goods vehicle licence Führerschein Klasse II heavy goods vehicle licence
„ship“: noun ship [ʃip]noun | Substantiv s Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) Schiff Vollschiff Schiff, gesamte Schiffsbesatzung RennBoot Luftschiff, Flugzeug Geldschiff, Glück Schiffneuter | Neutrum n ship ship Beispiele the ship and her crew das Schiffand | und u. seine Besatzung the ship and her crew ship of state figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig Staatsschiff ship of state figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig ship of the desert figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig Schiff der Wüste (Kamel) ship of the desert figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig to take ship obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs sich einschiffen (for nach) to take ship obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs about ship! klar zum Wenden! about ship! by ship mit dem Schiff by ship on board (a) ship an Bord (eines Schiffes) on board (a) ship to ship on board an Bord verladen to ship on board Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen Vollschiffneuter | Neutrum n (mit 3or | oder od mehr mit Rahsegeln versehenen (d. h. voll getakelten) Masten) ship nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF sailing ship ship nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF sailing ship Schiffneuter | Neutrum n ship nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF crew (gesamte) Schiffsbesatzung ship nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF crew ship nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF crew (Renn)Bootneuter | Neutrum n ship racing boat slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl ship racing boat slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl Luftschiffneuter | Neutrum n ship airship American English | amerikanisches EnglischUS ship airship American English | amerikanisches EnglischUS Flugzeugneuter | Neutrum n ship airplane American English | amerikanisches EnglischUS ship airplane American English | amerikanisches EnglischUS Geldschiffneuter | Neutrum n ship figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig Glückneuter | Neutrum n ship figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig ship figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig Beispiele when my ship comes home (or | oderod in) wenn ich das große Los gewonnen habe, wenn ich mein Glück mache when my ship comes home (or | oderod in) „ship“: transitive verb ship [ʃip]transitive verb | transitives Verb v/t <preterite, (simple) past tense | Präteritum, Vergangenheitprätand | und u.past participle | Partizip Perfekt pperf shipped> Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) an Bord bringen nehmen, einladen, verladen, an Bord nehmen verschiffen, mit dem Schiff transportieren verladen, transportieren, verfrachten, abladen, übernehmen übernehmen, -holen einholen, hereinziehen in die richtige Lage bringen anheuern, anmustern fortschicken, entlassen, expedieren an Bord nehmen sich vom Halse schaffen an Bord bringenor | oder od nehmen, einladen, verladen ship nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF take on board:, cargo ship nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF take on board:, cargo an Bord nehmen ship nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF take on board:, passengers ship nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF take on board:, passengers verschiffen, mit dem Schiff transportieren ship nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF transport by sea ship nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF transport by sea verladen ship commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH load ship commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH load transportieren, verfrachten (zu Wasseror | oder od zu Lande) ship commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH transport ship commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH transport abladen (zur Verladung anliefern) ship commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH unload: cargo ship commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH unload: cargo übernehmen, an Bord nehmen ship commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF take on board: cargo ship commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF take on board: cargo übernehmen, -holen ship nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF waveset cetera, and so on | etc., und so weiter etc ship nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF waveset cetera, and so on | etc., und so weiter etc Beispiele to ship a sea eine See übernehmen to ship a sea einholen, hereinziehen ship nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF ins Schiff ship nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF ins Schiff Beispiele to ship a gangway einen Landungssteg einholen to ship a gangway to ship oars die Ruder ins Boot hereinnehmen to ship oars in die richtige Lage bringen ship nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF ship nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF Beispiele to ship the tiller die Ruderpinne einsetzen to ship the tiller to ship the oars die Riemen (in die Dollen) einlegen to ship the oars (an)heuern, anmustern ship nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF sign on: sailorset cetera, and so on | etc., und so weiter etc ship nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF sign on: sailorset cetera, and so on | etc., und so weiter etc fortschicken, entlassen ship send away familiar, informal | umgangssprachlichumg ship send away familiar, informal | umgangssprachlichumg expedieren ship get rid of familiar, informal | umgangssprachlichumg ship get rid of familiar, informal | umgangssprachlichumg sich vom Halse schaffen ship ship „ship“: intransitive verb ship [ʃip]intransitive verb | intransitives Verb v/i Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) sich einschiffen anheuern, sich anheuern lassen ausgeliefert werden sich einschiffen ship nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF embark ship nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF embark anheuern, sich anheuern lassen ship nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF sign on ship nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF sign on (aus)geliefert werden ship commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH be delivered ship commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH be delivered Beispiele Windows XX341 will start shipping next month Windows XX341 wird ab nächster Woche geliefert Windows XX341 will start shipping next month