Deutsch-Englisch Übersetzung für "unfounded rumor"

"unfounded rumor" Englisch Übersetzung

Meinten Sie Rubor?
rumor
noun | Substantiv s, rumour [ˈruːmə(r)]especially | besonders besonders British English | britisches EnglischBr

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • Gerüchtneuter | Neutrum n
    rumor
    rumor
  • Geredeneuter | Neutrum n
    rumor talk
    rumor talk
Beispiele
  • rumor has it, the rumor runs
    es geht das Gerücht
    rumor has it, the rumor runs
  • to circulate (or | oderod spread) a rumor
    ein Gerücht verbreiten
    to circulate (or | oderod spread) a rumor
  • there’s a rumor (circulating) that …
    es geht das Gerüchtor | oder od gerüchteweise verlautet, dass …
    there’s a rumor (circulating) that …
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
  • Ruhmmasculine | Maskulinum m
    rumor fame obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    rumor fame obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
  • Geräuschneuter | Neutrum n
    rumor noise obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    Lärmmasculine | Maskulinum m
    rumor noise obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    rumor noise obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
rumor
transitive verb | transitives Verb v/t

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
  • it is rumored that
    man sagtor | oder od es geht das Gerücht, dass
    it is rumored that
  • he is rumored to be ill
    es geht das Gerücht, er sei krank
    he is rumored to be ill
  • to hear it rumored that …
    gerüchteweise hören, dass …
    to hear it rumored that …
unfounded
adjective | Adjektiv adj

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
  • unfounded hopes
    unbegründete Hoffnungen
    unfounded hopes
  • unfounded rumo(u)rs
    gegenstandslose Gerüchte
    unfounded rumo(u)rs
  • (noch) nicht gegründetor | oder od errichtet
    unfounded not yet founded
    unfounded not yet founded
Rumor
[ruˈmoːr]Maskulinum | masculine m <Rumors; keinPlural | plural pl>oder | or od Dialekt, dialektal | dialect(al)dial obsolet, begrifflich veraltet | obsoleteobs

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • Rumor oder | orod Dialekt, dialektal | dialect(al)dial obsolet, begrifflich veraltet | obsoleteobs → siehe „Lärm
    Rumor oder | orod Dialekt, dialektal | dialect(al)dial obsolet, begrifflich veraltet | obsoleteobs → siehe „Lärm
  • Rumor oder | orod Dialekt, dialektal | dialect(al)dial obsolet, begrifflich veraltet | obsoleteobs → siehe „Unruhe
    Rumor oder | orod Dialekt, dialektal | dialect(al)dial obsolet, begrifflich veraltet | obsoleteobs → siehe „Unruhe
Rumor
[ˈruːmɔr]Maskulinum | masculine m <Rumors; Rumores [ruˈmoːrɛs]>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • noise
    Rumor Medizin | medicineMED Geräusch
    murmur
    Rumor Medizin | medicineMED Geräusch
    Rumor Medizin | medicineMED Geräusch
rumoren
[ruˈmoːrən]intransitives Verb | intransitive verb v/i &unpersönliches Verb | impersonal verb v/unpers <kein ge-; h> umgangssprachlich | familiar, informalumg

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • bang (oder | orod clatter) around
    rumoren
    rumoren
Beispiele
  • ich hörte sie in der Küche rumoren
    I heard her banging (oder | orod clattering) around in the kitchen
    ich hörte sie in der Küche rumoren
  • rumble
    rumoren im Magen etc
    rumoren im Magen etc
Beispiele
  • be present
    rumoren von Ideen etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    rumoren von Ideen etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
Beispiele
  • be in (a state of) ferment (oder | orod unrest)
    rumoren gären figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    rumoren gären figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
Beispiele
rumoren
Neutrum | neuter n <Rumorens>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

rumor monger
noun | Substantiv s

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • Gerüchtemacher(in), Klatschmaulneuter | Neutrum n
    rumor monger
    rumor monger
rumor mongering
noun | Substantiv s

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • Verbreitungfeminine | Femininum f von Gerüchten
    rumor mongering
    rumor mongering
statement
[ˈsteitmənt]noun | Substantiv s

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • Behauptungfeminine | Femininum f
    statement claim
    statement claim
Beispiele
  • Aussagefeminine | Femininum f
    statement to court, policeet cetera, and so on | etc., und so weiter etc, also in logic
    statement to court, policeet cetera, and so on | etc., und so weiter etc, also in logic
Beispiele
  • the statements of (or | oderod made by) the witnesses
    die Zeugenaussagen
    the statements of (or | oderod made by) the witnesses
  • to make a statement in court
    eine Aussage machen
    to make a statement in court
  • unsworn statement legal term, law | RechtswesenJUR
    nicht eidliche Aussage
    unsworn statement legal term, law | RechtswesenJUR
  • Angabefeminine | Femininum f
    statement detailed presentation of facts
    statement detailed presentation of facts
Beispiele
  • Erklärungfeminine | Femininum f
    statement formal or official announcement
    Verlautbarungfeminine | Femininum f
    statement formal or official announcement
    statement formal or official announcement
Beispiele
  • statement on oath
    eidesstattliche Erklärung
    statement on oath
  • to make a (an official) statement
    eine (amtliche) Erklärung abgeben
    to make a (an official) statement
  • opening statement
    einleitende Erklärung
    opening statement
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
  • Berichtmasculine | Maskulinum m
    statement report
    Aufstellungfeminine | Femininum f
    statement report
    statement report
Beispiele
  • statement analysis commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH
    statement analysis commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH
  • statement of assets and liabilities commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH
    Aufstellung der Aktiven und Passiven, Bilanzstatus
    statement of assets and liabilities commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH
  • statement of average, average statement commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH
    Havarieaufmachung, -rechnung, Dispache
    statement of average, average statement commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
  • (Konto)Auszugmasculine | Maskulinum m
    statement commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH bank statement
    statement commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH bank statement
Beispiele
  • schriftliche Darlegung, (Nieder)Schriftfeminine | Femininum f
    statement legal term, law | RechtswesenJUR written statement
    Aufzeichnungfeminine | Femininum f
    statement legal term, law | RechtswesenJUR written statement
    statement legal term, law | RechtswesenJUR written statement
Beispiele
  • statement of claim
    statement of claim
  • statement of defence ( American English | amerikanisches EnglischUS defense) spoken
    Klag(e)beantwortung
    statement of defence ( American English | amerikanisches EnglischUS defense) spoken
  • statement of defence ( American English | amerikanisches EnglischUS defense) written
    statement of defence ( American English | amerikanisches EnglischUS defense) written
  • Darstellungfeminine | Femininum f
    statement exposition
    Darlegungfeminine | Femininum f
    statement exposition
    statement exposition
Beispiele
  • this requires clearer statement
    das muss noch klarer dargelegt werden
    this requires clearer statement
  • Aussage(satzmasculine | Maskulinum m)feminine | Femininum f
    statement linguistics | SprachwissenschaftLING
    statement linguistics | SprachwissenschaftLING