Deutsch-Englisch Übersetzung für "steel grillage foundation"

"steel grillage foundation" Englisch Übersetzung

Meinten Sie Fundation, Grillade, steil oder Stele?

  • Anstaltfeminine | Femininum f
    foundation institution
    Stift(ungfeminine | Femininum f)neuter | Neutrum n
    foundation institution
    foundation institution
  • Grund(lagefeminine | Femininum f)masculine | Maskulinum m
    foundation basis figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    Basisfeminine | Femininum f
    foundation basis figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    Fundamentneuter | Neutrum n
    foundation basis figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    foundation basis figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
Beispiele
  • the report has no foundation
    der Bericht entbehrt jeder Grundlage
    the report has no foundation
  • to lay the foundation forsomething | etwas sth figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    die Grundlage fürsomething | etwas etwas schaffen
    to lay the foundation forsomething | etwas sth figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
  • Grundmasculine | Maskulinum m
    foundation architecture | ArchitekturARCH of building
    Grundlagefeminine | Femininum f
    foundation architecture | ArchitekturARCH of building
    Grundmauerfeminine | Femininum f
    foundation architecture | ArchitekturARCH of building
    Sockelmasculine | Maskulinum m
    foundation architecture | ArchitekturARCH of building
    Fundamentneuter | Neutrum n
    foundation architecture | ArchitekturARCH of building
    foundation architecture | ArchitekturARCH of building
  • Unterbaumasculine | Maskulinum m
    foundation engineering | TechnikTECH of roadet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    Fundierungfeminine | Femininum f
    foundation engineering | TechnikTECH of roadet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    Bettungfeminine | Femininum f
    foundation engineering | TechnikTECH of roadet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    foundation engineering | TechnikTECH of roadet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
Beispiele
  • Grundlegungfeminine | Femininum f
    foundation rare | seltenselten (laying out of foundations)
    foundation rare | seltenselten (laying out of foundations)
  • Gründungfeminine | Femininum f
    foundation of state, institution, companyet cetera, and so on | etc., und so weiter etc figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    Stiftungfeminine | Femininum f
    foundation of state, institution, companyet cetera, and so on | etc., und so weiter etc figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    Errichtungfeminine | Femininum f
    foundation of state, institution, companyet cetera, and so on | etc., und so weiter etc figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    Einrichtungfeminine | Femininum f
    foundation of state, institution, companyet cetera, and so on | etc., und so weiter etc figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    foundation of state, institution, companyet cetera, and so on | etc., und so weiter etc figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
Beispiele
  • Foundation Day
    Gründungstag
    (26. Januar austral. gesetzlicher Feiertag)
    Foundation Day
  • Unterlagefeminine | Femininum f
    foundation of hat
    foundation of hat
  • Steifleinenneuter | Neutrum n
    foundation of dress
    foundation of dress
  • Anfangmasculine | Maskulinum m
    foundation of knitted or crocheted work
    erste Maschenplural | Plural pl
    foundation of knitted or crocheted work
    foundation of knitted or crocheted work
  • Schenkungfeminine | Femininum f
    foundation gift
    Stiftungfeminine | Femininum f
    foundation gift
    foundation gift
Beispiele
  • Mutterbodenmasculine | Maskulinum m
    foundation agriculture | Agrar-/LandwirtschaftAGR topsoil
    foundation agriculture | Agrar-/LandwirtschaftAGR topsoil
  • foundation syn vgl. → siehe „base
    foundation syn vgl. → siehe „base
grillage
[ˈgrilidʒ]noun | Substantiv s

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • Gründungs-, Pfahlrostmasculine | Maskulinum m
    grillage architecture | ArchitekturARCH
    Unterbaumasculine | Maskulinum m
    grillage architecture | ArchitekturARCH
    grillage architecture | ArchitekturARCH

  • Stahlmasculine | Maskulinum m
    steel
    steel
  • steel → siehe „heart
    steel → siehe „heart
Beispiele
  • (Wetz)Stahlmasculine | Maskulinum m
    steel object made of steel esp:, for sharpening blades
    steel object made of steel esp:, for sharpening blades
  • (Feuer)Stahlmasculine | Maskulinum m
    steel object made of steel esp:, firesteel
    steel object made of steel esp:, firesteel
  • Korsettstäbchenneuter | Neutrum n
    steel object made of steel esp:, in corset
    Miederstangefeminine | Femininum f
    steel object made of steel esp:, in corset
    Blankscheitneuter | Neutrum n
    steel object made of steel esp:, in corset
    steel object made of steel esp:, in corset
  • Stahlreifmasculine | Maskulinum m
    steel object made of steel esp:, in hoop skirt
    steel object made of steel esp:, in hoop skirt
Beispiele
  • also | aucha. cold steel dagger, swordet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    kalter Stahl (im Ggs zur Schusswaffe)
    also | aucha. cold steel dagger, swordet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
  • also | aucha. cold steel ohne pl, sword poetic, poetically | poetisch, dichterischpoet
    Stahlmasculine | Maskulinum m
    Schwertneuter | Neutrum n
    also | aucha. cold steel ohne pl, sword poetic, poetically | poetisch, dichterischpoet
  • a foe worthy of my steel
    ein mir würdiger Gegner
    a foe worthy of my steel
  • Kraftfeminine | Femininum f
    steel power, stamina figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    Stärkefeminine | Femininum f
    steel power, stamina figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    Ausdauerfeminine | Femininum f
    steel power, stamina figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    steel power, stamina figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
Beispiele
  • Stahlmasculine | Maskulinum m
    steel on stock exchange
    steel on stock exchange
  • Markt-or | oder od Tagespreismasculine | Maskulinum m von Stahlaktien
    steel market or current price of steel shares
    steel market or current price of steel shares
  • Stahlaktienplural | Plural pl, -anteileplural | Plural pl
    steel pl (steel shares)
    steel pl (steel shares)
Beispiele
  • Stahlpräparatneuter | Neutrum n
    steel medicine | MedizinMED steel preparation
    steel medicine | MedizinMED steel preparation
  • Stahlgrauneuter | Neutrum n
    steel steel gray
    steel steel gray
steel
[stiːl]adjective | Adjektiv adj

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • stählern, Stahl…, aus Stahl
    steel made of steel
    steel made of steel
Beispiele
  • stählern, (stahl)hart, eisern
    steel hard as steel figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    steel hard as steel figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
  • stahlfarben
    steel steel-coloured figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    steel steel-coloured figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
steel
[stiːl]transitive verb | transitives Verb v/t

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
  • stärken, wappnen
    steel strengthen, arm figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    steel strengthen, arm figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
Beispiele
  • to steel oneself (or | oderod one’s heart) tosomething | etwas sth
    sich fürsomething | etwas etwas rüsten
    to steel oneself (or | oderod one’s heart) tosomething | etwas sth
  • to steel oneself to dosomething | etwas sth
    sich dafür rüsten,something | etwas etwas zu tun
    to steel oneself to dosomething | etwas sth
  • to steel oneself (or | oderod one’s heart) againstsomething | etwas sth
    sich gegensomething | etwas etwas wappnen
    to steel oneself (or | oderod one’s heart) againstsomething | etwas sth
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
Foundation
[faunˈdeːʃən]Femininum | feminine f <Foundation; Foundations> Engl.

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • foundation
    Foundation Hautcreme
    Foundation Hautcreme
foundation stone
noun | Substantiv s

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • Grundsteinmasculine | Maskulinum m
    foundation stone
    foundation stone
Beispiele
  • Fundament-, Grundsteinmasculine | Maskulinum m
    foundation stone architecture | ArchitekturARCH
    foundation stone architecture | ArchitekturARCH
  • Fundamentneuter | Neutrum n
    foundation stone basis figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    Grundlagefeminine | Femininum f
    foundation stone basis figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    Basisfeminine | Femininum f
    foundation stone basis figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    foundation stone basis figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
carburize
transitive verb | transitives Verb v/t

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • mit Kohlenstoff verbindenor | oder od anreichern
    carburize engineering | TechnikTECH chemistry | ChemieCHEM combine with carbon
    carburize engineering | TechnikTECH chemistry | ChemieCHEM combine with carbon
  • karburieren
    carburize engineering | TechnikTECH chemistry | ChemieCHEM charge with carbon
    carburize engineering | TechnikTECH chemistry | ChemieCHEM charge with carbon
  • einsatzhärten
    carburize engineering | TechnikTECH in steel-making
    carburize engineering | TechnikTECH in steel-making
Beispiele
  • zementieren
    carburize engineering | TechnikTECH cement
    carburize engineering | TechnikTECH cement
vanadium
[vəˈneidiəm; -djəm]noun | Substantiv s

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • Vanadiumneuter | Neutrum n (V)
    vanadium chemistry | ChemieCHEM
    vanadium chemistry | ChemieCHEM
Beispiele
wootz
[wuːts]noun | Substantiv s

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • Wootzstahlmasculine | Maskulinum m (alter indischer Gussstahl)
    wootz (steel)
    wootz (steel)
air-cooled
adjective | Adjektiv adj

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
steeling
[ˈstiːliŋ]noun | Substantiv s

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • Verstählungfeminine | Femininum f
    steeling engineering | TechnikTECH acierating
    steeling engineering | TechnikTECH acierating
  • Einsatzhärtenneuter | Neutrum n, -härtungfeminine | Femininum f
    steeling engineering | TechnikTECH casehardening
    Einsetzenneuter | Neutrum n
    steeling engineering | TechnikTECH casehardening
    steeling engineering | TechnikTECH casehardening
  • Stahlplattierungfeminine | Femininum f
    steeling engineering | TechnikTECH steel plating
    galvanische Verstählung (gestochener Kupferplatten)
    steeling engineering | TechnikTECH steel plating
    steeling engineering | TechnikTECH steel plating