„Sensation“: Femininum Sensation [zɛnzaˈtsɪ̆oːn]Femininum | feminine f <Sensation; Sensationen> Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) sensation sensation sensation Sensation Aufsehenerregendes Sensation Aufsehenerregendes Beispiele Sensation machen (oder | orod erregen, hervorrufen) to create (oder | orod cause) a sensation (oder | orod stir) to make a stir (splash) Sensation machen (oder | orod erregen, hervorrufen) die Nachricht verursachte eine Sensation the news created a sensation (oder | orod stir) die Nachricht verursachte eine Sensation die Sensation des Tages the sensation of the day die Sensation des Tages auf Sensationen aus sein to be out for sensation auf Sensationen aus sein aus einem Bericht eine Sensation machen to sensationalize a report aus einem Bericht eine Sensation machen Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen sensation Sensation Medizin | medicineMED Empfindung Sensation Medizin | medicineMED Empfindung
„specific energy“: noun specific energynoun | Substantiv s Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) spezifische Energie spezifische Energie specific energy physics | PhysikPHYS specific energy physics | PhysikPHYS
„specific“: adjective specific [spiˈsifik]adjective | Adjektiv adj Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) spezifisch, eigentlich bestimmt, definitiv, genau, präzise, fest umrissen eigen, eigentümlich wesentlich, kennzeichnend, besonderer, e, es Art… von bestimmter Wirkung, spezifisch wirkend spezifisch, Einheits… ausdrücklich spezifisch, eigentlich specific explicit specific explicit Beispiele no specific aim kein eigentliches Ziel no specific aim bestimmt, definitiv, genau, präzis(e), fest umrissen, ausdrücklich specific precise specific precise Beispiele he wasn’t very specific er hat sich nicht sehr präzise ausgedrückt he wasn’t very specific eigen, eigentümlich specific typical specific typical Beispiele a style specific to that school ein dieser Schule eigener Stil a style specific to that school wesentlich, kennzeichnend, besonder(er, e, es) specific special specific special Beispiele specific mention besondere Erwähnung specific mention Art… specific biology | BiologieBIOL specific biology | BiologieBIOL Beispiele specific name Artname specific name von bestimmter Wirkung, spezifisch (wirkend) specific medicine | MedizinMED specific medicine | MedizinMED Beispiele a specific remedy ein spezifisches Heilmittel a specific remedy spezifisch specific physics | PhysikPHYS specific physics | PhysikPHYS Einheits… specific physics | PhysikPHYS specific physics | PhysikPHYS specific syn physics | PhysikPHYS → siehe „explicit“ specific syn physics | PhysikPHYS → siehe „explicit“ specific physics | PhysikPHYS → siehe „special“ specific physics | PhysikPHYS → siehe „special“ Beispiele specific gravity spezifisches Gewicht specific gravity „specific“: noun specific [spiˈsifik]noun | Substantiv s Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) Spezifisches spezifisches Heilmittel (etwas) Spezifisches specific specific Beispiele specificsplural | Plural pl details Einzelheitenplural | Plural pl specificsplural | Plural pl details spezifisches Heilmittel specific medicine | MedizinMED specific medicine | MedizinMED
„specifically“: adverb specificallyadverb | Adverb adv Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) speziell ausdrücklich speziell specifically specially specifically specially Beispiele specifically made for … speziell gefertigt für … specifically made for … ausdrücklich specifically say specifically say Beispiele he mentioned specifically that … er hat ausdrücklich erwähnt, dass … he mentioned specifically that …
„sensation“: noun sensation [senˈseiʃən]noun | Substantiv s Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) Gefühl Eindruck, Empfindung Sensation, Aufsehen SinnesWahrnehmung Empfindungsvermögen Aufregung, Erregung Gefühlneuter | Neutrum n sensation feeling sensation feeling Beispiele sensation of thirst Durstgefühl sensation of thirst a burning sensation ein brennendes Gefühl a burning sensation Eindruckmasculine | Maskulinum m sensation impression Empfindungfeminine | Femininum f sensation impression sensation impression Beispiele the play produced a great sensation among the audience das Stück machte auf das Publikum einen großen Eindruck the play produced a great sensation among the audience Sensationfeminine | Femininum f sensation stir Aufsehenneuter | Neutrum n sensation stir sensation stir Beispiele to cause (or | oderod create) a sensation großes Aufsehen erregen to cause (or | oderod create) a sensation latest sensation neueste Sensation latest sensation (Sinnes)Wahrnehmungfeminine | Femininum f, (-)Empfindungfeminine | Femininum f sensation perception sensation perception Empfindungsvermögenneuter | Neutrum n sensation faculty sensation faculty Aufregungfeminine | Femininum f sensation excitement Erregungfeminine | Femininum f sensation excitement sensation excitement
„creeping“: adjective creeping [ˈkriːpiŋ]adjective | Adjektiv adj Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) kriechend, schleichend kriechend kribbelnd, schaudernd kriechend, schleichend creeping crawling creeping crawling kriechend creeping botany | BotanikBOT creeping botany | BotanikBOT kribbelnd, schaudernd creeping shuddering creeping shuddering Beispiele creeping sensation gruseliges Gefühl, Gänsehaut creeping sensation „creeping“: noun creeping [ˈkriːpiŋ]noun | Substantiv s Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) Kriechen, Schleichen Draggen, Dreggen Kriechenneuter | Neutrum n creeping crawlingalso | auch a. figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig Schleichenneuter | Neutrum n creeping crawlingalso | auch a. figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig creeping crawlingalso | auch a. figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig creeping → siehe „creep“ creeping → siehe „creep“ Draggenneuter | Neutrum n creeping nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF Dreggenneuter | Neutrum n creeping nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF creeping nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF
„sensational“: adjective sensationaladjective | Adjektiv adj Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) sensationell, aufsehenerregend, Sensations… auf Sensation Effekthascherei bedacht eindrucks-, gefühlvoll sinnlich, die Sinne Sinneswahrnehmungen betreffend sensualistisch Empfindungs… sensationell, aufsehenerregend, Sensations… sensational sensational auf Sensationor | oder od Effekthascherei bedacht sensational writeret cetera, and so on | etc., und so weiter etc sensational writeret cetera, and so on | etc., und so weiter etc eindrucks-, gefühlvoll sensational impressive sensational impressive sinnlich, die Sinneor | oder od Sinneswahrnehmungen betreffend, Empfindungs… sensational relating to perception sensational relating to perception sensualistisch sensational philosophy | PhilosophiePHIL sensational philosophy | PhilosophiePHIL
„sensate“: adjective sensate [ˈsenseit]adjective | Adjektiv adj Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) durch die Sinne sinnlich wahrgenommen durch die Sinneor | oder od sinnlich wahrgenommen sensate sensate
„Sensations-“: zssgn Sensations- zssgn Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) sensational sensational Sensations- Nachricht, Presse Sensations- Nachricht, Presse
„energy“: noun energy [ˈenə(r)dʒi]noun | Substantiv s Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) Energie, Kraft, Nachdruck, Feuer Energie, innewohnende Kraft, Arbeitsfähigkeit Energie, kraftvolle Tätigkeit, Wirksamkeit, Entschiedenheit Kraftaufwand, Nachdruck, Volldampf Tatkraft Energiefeminine | Femininum f energy Kraftfeminine | Femininum f energy Nachdruckmasculine | Maskulinum m energy Feuerneuter | Neutrum n energy energy Beispiele native energy lebendige Kraft native energy excess energy überschüssige Energie excess energy devote your energies to this setze deine (ganze) Kraft dafür ein devote your energies to this Energiefeminine | Femininum f energy chemistry | ChemieCHEM physics | PhysikPHYS (innewohnende) Kraft, Arbeitsfähigkeitfeminine | Femininum f energy chemistry | ChemieCHEM physics | PhysikPHYS energy chemistry | ChemieCHEM physics | PhysikPHYS Beispiele actual (kinetic) energy wirkliche (kinetische) Energie actual (kinetic) energy chemical energy chemische Energie chemical energy molecular energy Molekularkraft molecular energy energy level Energieniveau, -stufe energy level Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen Energiefeminine | Femininum f energy vigour kraftvolle Tätigkeit, Wirksamkeitfeminine | Femininum f energy vigour Entschiedenheitfeminine | Femininum f energy vigour Tatkraftfeminine | Femininum f energy vigour energy vigour Kraftaufwandmasculine | Maskulinum m energy power exerted Nachdruckmasculine | Maskulinum m energy power exerted Volldampfmasculine | Maskulinum m energy power exerted energy power exerted energy syn vgl. → siehe „power“ energy syn vgl. → siehe „power“