„seconds pendulum“: noun seconds pendulumnoun | Substantiv s Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) Sekundenpendel Sekundenpendelneuter | Neutrum n seconds pendulum seconds pendulum
„pendulum“: noun pendulum British English | britisches EnglischBr [ˈpendjuləm] American English | amerikanisches EnglischUS [-dʒə-]noun | Substantiv s Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) Pendel Pendel, Schwengel, Perpendikel, Schwunggewicht Pendelbewegung, Pendel Pendelneuter | Neutrum n pendulum mathematics mathematics | Mathematik MathematikMATH physics | PhysikPHYS pendulum mathematics mathematics | Mathematik MathematikMATH physics | PhysikPHYS Beispiele ballistic pendulum ballistisches Pendel ballistic pendulum gridiron (or | oderod compensated) pendulum Kompensationspendel gridiron (or | oderod compensated) pendulum mercurial pendulum Quecksilberpendel mercurial pendulum Pendelneuter | Neutrum n pendulum engineering | TechnikTECH of clock Perpendikelmasculine | Maskulinum m pendulum engineering | TechnikTECH of clock pendulum engineering | TechnikTECH of clock Schwengelmasculine | Maskulinum m pendulum engineering | TechnikTECH swinging weight Schwunggewichtneuter | Neutrum n pendulum engineering | TechnikTECH swinging weight pendulum engineering | TechnikTECH swinging weight Beispiele pendulum amplitude Pendelausschlag pendulum amplitude pendulum clock Pendeluhr pendulum clock Pendelbewegungfeminine | Femininum f pendulum pendular movement figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig Pendelneuter | Neutrum n pendulum pendular movement figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig pendulum pendular movement figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig Beispiele the pendulum of public opinion die wechselndeor | oder od schwankende öffentliche Meinung the pendulum of public opinion
„gridiron“: noun gridiron [ˈgridaiə(r)n]noun | Substantiv s Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) American Football Bratrost Netzwerk Balkenroste Schnürboden Fußballplatz Flagge der USA (American) Footballmasculine | Maskulinum m gridiron American football gridiron American football Bratrostmasculine | Maskulinum m gridiron for roasting gridiron for roasting Netz(werk)neuter | Neutrum n gridiron network gridiron network Balkenrostefeminine | Femininum f gridiron nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF gridiron nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF Schnürbodenmasculine | Maskulinum m gridiron theatre, theater | TheaterTHEAT gridiron theatre, theater | TheaterTHEAT Beispiele also | aucha. gridiron pendulum Rost-, Kompensationspendelneuter | Neutrum n also | aucha. gridiron pendulum Fußballplatzmasculine | Maskulinum m gridiron football ground American English | amerikanisches EnglischUS familiar, informal | umgangssprachlichumg gridiron football ground American English | amerikanisches EnglischUS familiar, informal | umgangssprachlichumg Flaggefeminine | Femininum f der USA gridiron flag of USA American English | amerikanisches EnglischUS slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl gridiron flag of USA American English | amerikanisches EnglischUS slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
„cycloidal“: adjective cycloidaladjective | Adjektiv adj Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) Zykloiden… Zykloiden… cycloidal physics | PhysikPHYS cycloidal physics | PhysikPHYS Beispiele cycloidal pendulum Zykloidenpendel cycloidal pendulum cycloidal → siehe „cycloid“ cycloidal → siehe „cycloid“
„vibrate“: intransitive verb vibrate British English | britisches EnglischBr [vaiˈbreit] American English | amerikanisches EnglischUS [ˈvaibreit]intransitive verb | intransitives Verb v/i Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) hin- u. herschwingen, vibrieren, zittern zittern, schwingen, pulsieren zittern, beben schwanken vibrieren, tönen, nachklingen, schwingen (hin-and | und u. her)schwingen, vibrieren, zittern vibrate move back and forth, oscillate vibrate move back and forth, oscillate zittern, schwingen, pulsieren vibrate quiver, pulsate vibrate quiver, pulsate vibrieren, tönen, (nach)klingen, (-)schwingen vibrate of sound or note vibrate of sound or note zittern, beben vibrate tremble: with emotionet cetera, and so on | etc., und so weiter etc vibrate tremble: with emotionet cetera, and so on | etc., und so weiter etc Beispiele to vibrate with passion vor Leidenschaft beben to vibrate with passion schwanken vibrate rare | seltenselten (oscillate) figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig vibrate rare | seltenselten (oscillate) figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig Beispiele he vibrated between two opinions er schwankte zwischen zwei Meinungen he vibrated between two opinions „vibrate“: transitive verb vibrate British English | britisches EnglischBr [vaiˈbreit] American English | amerikanisches EnglischUS [ˈvaibreit]transitive verb | transitives Verb v/t Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) in Schwingungen versetzen vibrieren schwingen zittern lassen aussenden, ausstoßen durch Schwingung messen angeben in Schwingungen versetzen vibrate cause to move back and forth vibrate cause to move back and forth vibrierenor | oder od schwingenor | oder od zittern lassen vibrate cause to quiver vibrate cause to quiver aussenden, ausstoßen vibrate rare | seltenselten (send or give out) vibrate rare | seltenselten (send or give out) Beispiele he went on vibrating threats er stieß weiter Drohungen aus he went on vibrating threats durch Schwingung messenor | oder od angeben vibrate measure by swings vibrate measure by swings a pendulum vibrating seconds syn vgl. → siehe „swing“ a pendulum vibrating seconds syn vgl. → siehe „swing“
„second“: adjective second [ˈsekənd]adjective | Adjektiv adj Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) zweiter, e, es zweiter, e, es, zweiklassig, -rangig, untergeordnet, e, es zweiter, e, es anderer, nächst zweit(er, e, es) second second Beispiele second distance British English | britisches EnglischBr Mittelgrund (einer Landschaft) second distance British English | britisches EnglischBr in second place an zweiter Stelle, zweitens in second place to take second place Zweiter werden to take second place a second time noch einmal a second time every second day jeden zweiten Tag, alle 2 Tage every second day second to none keinem nachstehend, unerreicht, unübertroffen second to none the second of the month used elliptically | elliptischellipt der Zweite the second of the month used elliptically | elliptischellipt second teeth zweite Zähne (im Ggs zu den Milchzähnen) second teeth a second Cato figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig ein zweiter Cato a second Cato figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen zweit(er, e, es) second next, subordinate second next, subordinate ander(er, e, es), nächst(er, e, es) second second zweiklassig, -rangig, untergeordnet second second Beispiele second cabin Kabine zweiter Klasse second cabin zweit(er, e, es) second musical term | MusikMUS voiceet cetera, and so on | etc., und so weiter etc second musical term | MusikMUS voiceet cetera, and so on | etc., und so weiter etc Beispiele second violin zweite Violine second violin „second“: noun second [ˈsekənd]noun | Substantiv s Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) Zweite NachFolgende Sekundant Helferin, Beistand, Unterstützerin Zweite, zweiter Gang Sekunde, zweite Stimme, Alt zweite Wahl Güte Qualität, Ware zweiter Güte (der die, das) Zweite second second Beispiele the second of December der zweite Dezember the second of December George the Second Georg der Zweite George the Second a good second especially | besondersbesonders sports | SportSPORT jemand, der unmittelbar auf den Erstenor | oder od Besten folgt a good second especially | besondersbesonders sports | SportSPORT (der die, das) Nächsteor | oder od Untergeordneteor | oder od (Nach)Folgende second next, subordinate second next, subordinate Sekundantmasculine | Maskulinum m second in boxing, duel second in boxing, duel Beispiele seconds out Ring frei seconds out Helfer(in), Beistandmasculine | Maskulinum m second assistant, supporter Unterstützer(in) second assistant, supporter second assistant, supporter (der) Zweite, zweiter Gang second automobiles | AutoAUTO second gear second automobiles | AutoAUTO second gear Sekundefeminine | Femininum f second musical term | MusikMUS second musical term | MusikMUS zweite Stimme second musical term | MusikMUS second musical term | MusikMUS Altmasculine | Maskulinum m second musical term | MusikMUS volkstümlich second musical term | MusikMUS volkstümlich zweite Wahlor | oder od Güteor | oder od Qualität, Warefeminine | Femininum f zweiter Güte (especially | besondersbesonders Mehland | und u. Brot) second commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH <usually | meistmeistplural | Plural pl> second commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH <usually | meistmeistplural | Plural pl> 2. Stufe des Honours-Examens second school | SchulwesenSCHULE British English | britisches EnglischBr second school | SchulwesenSCHULE British English | britisches EnglischBr Student, der diesen Grad erwirbt second school | SchulwesenSCHULE British English | britisches EnglischBr second school | SchulwesenSCHULE British English | britisches EnglischBr second → siehe „second-in-command“ second → siehe „second-in-command“ „second“: adverb second [ˈsekənd]adverb | Adverb adv Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) zweitens, als zweiter, e, es, an zweiter Stelle zweitens, als zweit(er, e, es), an zweiter Stelle second second Beispiele to come in (or | oderod finish) second als Zweiter durchs Ziel gehen, Zweiter werden to come in (or | oderod finish) second second biggest zweitgrößte(r, -s) second biggest „second“: transitive verb second [ˈsekənd]transitive verb | transitives Verb v/t Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) unterstützen, beistehen sekundieren unterstützen, fördern als Sekundant unterstützen unterstützen second beistehen (dative (case) | Dativdat) second second Beispiele will you second me if I ask him? unterstützt du mich, wenn ich ihn frage? will you second me if I ask him? (jemandem) sekundieren second in duel second in duel (etwas) unterstützen, fördern second reinforce second reinforce Beispiele to second words with deeds auf Worte Taten folgen lassen to second words with deeds (als Sekundant) unterstützen second politics | PolitikPOL motion second politics | PolitikPOL motion „second“: intransitive verb second [ˈsekənd]intransitive verb | intransitives Verb v/i obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) sekundieren, Beistand leisten sekundieren second also | aucha. figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig Beistand leisten second also | aucha. figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig second also | aucha. figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
„second-hand“: adjective second-handadjective | Adjektiv adj Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) gebraucht, getragen, aus zweiter Hand gebraucht second-hand second-hand getragen Kleider second-hand second-hand aus zweiter Hand Information second-hand figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig second-hand figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig Beispiele second-hand shop Gebrauchtwarenladenmasculine | Maskulinum m second-hand shop a second-hand car ein Gebrauchtwagenmasculine | Maskulinum m eine Occasion Swiss usage | schweizerische Varianteschweiz a second-hand car second-hand bookshop Antiquariatneuter | Neutrum n second-hand bookshop „second-hand“: adverb second-handadverb | Adverb adv Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) gebraucht gebraucht second-hand second-hand
„seconde“: noun seconde [səˈgɔ̃ːd; siˈk(ɒ)nd]noun | Substantiv s Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) Sekond Sekondfeminine | Femininum f seconde in fencing seconde in fencing
„secondment“: noun secondment [siˈk(ɒ)ndmənt]noun | Substantiv s British English | britisches EnglischBr Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) Abstellung, Abkommandierung, Versetzung Abstellungfeminine | Femininum f secondment of officer Abkommandierungfeminine | Femininum f secondment of officer secondment of officer (especially | besondersbesonders zeitweilige) Versetzung secondment of civil servant secondment of civil servant Beispiele to be on secondment zeitweilig versetzt sein (to nach, inaccusative (case) | Akkusativ akk) to be on secondment
„second“: noun second [ˈsekənd]noun | Substantiv s Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) Sekunde Sekunde, Augenblick, Moment Sekunde Sekundefeminine | Femininum f second division of time second division of time Sekundefeminine | Femininum f second moment figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig Augenblickmasculine | Maskulinum m second moment figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig Momentmasculine | Maskulinum m second moment figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig second moment figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig Beispiele wait a second! (einen) Moment (bitte)! wait a second! have you got a second? hast du einen Moment Zeit (für mich)? have you got a second? I won’t be a second ich komme gleich (wieder) I won’t be a second Sekundefeminine | Femininum f (60. Teil einer Bogenminuteor | oder od eines Grads) second mathematics mathematics | Mathematik MathematikMATH second mathematics mathematics | Mathematik MathematikMATH