„Agreement“: Neutrum Agreement [əˈgriːmənt]Neutrum | neuter n <Agreements; Agreements> (Engl.) literarisch | literaryliter Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) agreement agreement Agreement Agreement Beispiele Gentlemen’s Agreement formloses Abkommen gentlemen’s agreement Gentlemen’s Agreement formloses Abkommen
„reparative“ reparative [riˈpærətiv], also | aucha. reparatory British English | britisches EnglischBr [-təri] American English | amerikanisches EnglischUS [-tɔːri]adjective | Adjektiv adj Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) heilend, Heil… die Ordnung wiederherstellend, wiedergutmachend Entschädigungs… heilend, Heil… reparative healing reparative healing Beispiele reparative power Regenerationsvermögen reparative power reparative process Heilvorgang, -prozess reparative process (die Ordnung) wiederherstellend, wiedergutmachend reparative restoring order reparative restoring order Entschädigungs… reparative compensatory reparative compensatory
„reparation“: noun reparation [repəˈreiʃən]noun | Substantiv s Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) Wiedergutmachung Entschädigung Reparation Wiederherstellung, Instandsetzung Regeneration, Neubildung Reparatur, Ausbesserung Wiedergutmachungfeminine | Femininum f reparation making amends reparation making amends Beispiele to make reparation Genugtuung leisten to make reparation Entschädigungfeminine | Femininum f reparation compensation reparation compensation Reparationfeminine | Femininum f reparation after war <usually | meistmeistplural | Plural pl> reparation after war <usually | meistmeistplural | Plural pl> Beispiele reparation payments <usually | meistmeistplural | Plural pl> Reparationszahlungen (dem besiegten Land auferlegte Kriegsentschädigung) reparation payments <usually | meistmeistplural | Plural pl> Wiederherstellungfeminine | Femininum f reparation restoration Instandsetzungfeminine | Femininum f reparation restoration reparation restoration Regenerationfeminine | Femininum f reparation biology | BiologieBIOL regeneration Neubildungfeminine | Femininum f reparation biology | BiologieBIOL regeneration reparation biology | BiologieBIOL regeneration Reparaturfeminine | Femininum f reparation rare | seltenselten (repair) Ausbesserungfeminine | Femininum f reparation rare | seltenselten (repair) reparation rare | seltenselten (repair)
„agreement“: noun agreement [əˈgriːmənt]noun | Substantiv s Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) Abkommen, Vereinbarung, Verabredung, Vergleich, Vertrag Einigkeit, Eintracht Übereinstimmung, Einklang, Ähnlichkeit, Verwandtschaft Übereinstimmung, Kongruenz Genehmigung, Zustimmung, Konsens Verständigung, Übereinkunft Abkommenneuter | Neutrum n agreement settlement, treaty Vereinbarungfeminine | Femininum f agreement settlement, treaty Verabredungfeminine | Femininum f agreement settlement, treaty Vergleichmasculine | Maskulinum m agreement settlement, treaty Verständigungfeminine | Femininum f agreement settlement, treaty Übereinkunftfeminine | Femininum f agreement settlement, treaty Vertragmasculine | Maskulinum m agreement settlement, treaty agreement settlement, treaty Beispiele to come to an agreement eine Verständigung erzielen, sich verständigen to come to an agreement by agreement lautor | oder od gemäß Übereinkunft by agreement by mutual agreement in gegenseitigem Einvernehmen by mutual agreement agreement among underwriters Emissionsvertrag, Konsortialvertrag agreement among underwriters agreement country Verrechnungsland agreement country agreement currency Verrechnungswährung agreement currency Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen Einigkeitfeminine | Femininum f agreement unity Eintrachtfeminine | Femininum f agreement unity agreement unity Übereinstimmungfeminine | Femininum f agreement concord, harmony Einklangmasculine | Maskulinum m agreement concord, harmony Ähnlichkeitfeminine | Femininum f agreement concord, harmony Verwandtschaftfeminine | Femininum f agreement concord, harmony agreement concord, harmony Beispiele there is general agreement es besteht allgemeine Übereinstimmung there is general agreement Übereinstimmungfeminine | Femininum f agreement linguistics | SprachwissenschaftLING Kongruenzfeminine | Femininum f agreement linguistics | SprachwissenschaftLING agreement linguistics | SprachwissenschaftLING Genehmigungfeminine | Femininum f agreement legal term, law | RechtswesenJUR consensus Zustimmungfeminine | Femininum f agreement legal term, law | RechtswesenJUR consensus Konsensmasculine | Maskulinum m agreement legal term, law | RechtswesenJUR consensus agreement legal term, law | RechtswesenJUR consensus
„reparable“: adjective reparable [ˈrepərəbl]adjective | Adjektiv adj Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) ersetzbar reparabel, zu reparierend, wiedergutzumachen reparabel, zu reparieren(d), wiedergutzumachen(d) reparable reparable ersetzbar reparable replaceable reparable replaceable reparable rare | seltenselten für → siehe „repairable“ reparable rare | seltenselten für → siehe „repairable“
„bilateral“: adjective bilateral [baiˈlætərəl]adjective | Adjektiv adj Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) bilateral, zweiseitig, zweiseitig verbindlich, gegenseitig doppelseitig sowohl auf väterliche wie mütterliche Vorfahren zurückgehend beide Seiten betreffend, bisymmetrisch bilateral, zweiseitig bilateral bilateral zweiseitig verbindlich, gegenseitig (Vertraget cetera, and so on | etc., und so weiter etc) bilateral legal term, law | RechtswesenJUR bilateral legal term, law | RechtswesenJUR beide Seiten (Organet cetera, and so on | etc., und so weiter etc) betreffend bilateral biology | BiologieBIOL bilateral biology | BiologieBIOL bisymmetrisch bilateral botany | BotanikBOT bilateral botany | BotanikBOT Beispiele bilateral agreement commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH bilaterales Abkommen bilateral agreement commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH sowohl auf väterliche wie mütterliche Vorfahren zurückgehend bilateral relating to both mother’s and father’s ancestors bilateral relating to both mother’s and father’s ancestors doppelseitig bilateral engineering | TechnikTECH bilateral engineering | TechnikTECH Beispiele bilateral drive doppelseitiger Antrieb bilateral drive
„bartering“: noun bartering [ˈbɑː(r)təriŋ]noun | Substantiv s Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) Tauschgeschäft Tauschgeschäftneuter | Neutrum n, -handelmasculine | Maskulinum m bartering commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH bartering commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH Beispiele bartering agreement Tauschhandelsabkommen bartering agreement
„fair-trade“: adjective fair-tradeadjective | Adjektiv adj Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) Preisbindungs… Preisbindungs… fair-trade fair-trade Beispiele fair-trade agreement Preisbindungsvertrag fair-trade agreement „fair-trade“: transitive verb fair-tradetransitive verb | transitives Verb v/t Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) in Übereinstimmung mit einem Preisbindungsvertrag verkaufen in Übereinstimmung mit einem Preisbindungsvertrag verkaufen fair-trade Ware fair-trade Ware
„unwritten“: adjective unwrittenadjective | Adjektiv adj Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) ungeschrieben, nicht schriftlich niedergelegt Weitere Beispiele... ungeschrieben, nicht schriftlich niedergelegt unwritten unwritten Beispiele unwritten agreements mündliche Abmachungen unwritten agreements Beispiele also | aucha. unwritten-on unbeschrieben also | aucha. unwritten-on
„fishery“: noun fishery [ˈfiʃəri]noun | Substantiv s Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) Fischerei, Fischfang Fischwirtschaft Fischzuchtanlage Fisch-, Angelplatz, Fischereigebiet, Fischgründe Fischereirecht, Fischerlaubnis Fischereifeminine | Femininum f fishery fishing Fischfangmasculine | Maskulinum m fishery fishing fishery fishing Fischwirtschaftfeminine | Femininum f fishery fishery Fischzuchtanlagefeminine | Femininum f fishery fishery Fisch-, Angelplatzmasculine | Maskulinum m fishery area for fishing Fischereigebietneuter | Neutrum n fishery area for fishing Fischgründeplural | Plural pl fishery area for fishing fishery area for fishing Fischereirechtneuter | Neutrum n fishery right to fish Fischerlaubnisfeminine | Femininum f fishery right to fish fishery right to fish Beispiele common of fishery Fischereiberechtigungfeminine | Femininum f (in fremden Gewässern) common of fishery fisheries agreement Fischereiabkommen fisheries agreement