„Stand-by“ Stand-by, Standby [ʃtɛntˈbai; st-]Neutrum | neuter n <Standby(s); Standbys> Engl. Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) standby standby mode Weitere Beispiele... standby Stand-by Luftfahrt | aviationFLUG Stand-by Luftfahrt | aviationFLUG Beispiele Stand-by fliegen to fly standby Stand-by fliegen standby (mode) Stand-by Elektrotechnik und Elektrizität | electrical engineeringELEK Stand-by Elektrotechnik und Elektrizität | electrical engineeringELEK Beispiele auf Stand-by (geschaltet) to be on standby auf Stand-by (geschaltet) das Gerät ist im Stand-by the appliance is on standby das Gerät ist im Stand-by Beispiele Stand-by haben von Arzt etc to be on standby Stand-by haben von Arzt etc
„reflect“: transitive verb reflect [riˈflekt]transitive verb | transitives Verb v/t Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) reflektieren, zurückwerfen reflektieren, widerspiegeln widerspiegeln einbringen, zufügen wenden, richten überlegen zurückbiegen zurückwerfen, zurückspringen lassen reflektieren, zurückwerfen reflect rays, waveset cetera, and so on | etc., und so weiter etc reflect rays, waveset cetera, and so on | etc., und so weiter etc Beispiele to shine with reflected light figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig sich im Ruhm eines anderen sonnen to shine with reflected light figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig reflektieren, (wider)spiegeln reflect imageet cetera, and so on | etc., und so weiter etc reflect imageet cetera, and so on | etc., und so weiter etc (wider)spiegeln reflect show, express figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig reflect show, express figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig Beispiele it reflects the ideas of the century es spiegelt die Ideen des Jahrhunderts wider it reflects the ideas of the century to be reflected in sich (wider)spiegeln in (dative (case) | Dativdat) to be reflected in einbringen, zufügen (ondative (case) | Dativ dat) reflect bring reflect bring Beispiele to reflect credit onsomebody | jemand sb jemandem Ruhm einbringen, jemandem Ehre machen to reflect credit onsomebody | jemand sb wenden, richten (to aufaccusative (case) | Akkusativ akk) reflect eyeset cetera, and so on | etc., und so weiter etc obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs reflect eyeset cetera, and so on | etc., und so weiter etc obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs überlegen (that dass how wie) reflect consider reflect consider zurückbiegen reflect rare | seltenselten (bend back) reflect rare | seltenselten (bend back) zurückwerfen, zurückspringen lassen reflect rare | seltenselten ballet cetera, and so on | etc., und so weiter etc reflect rare | seltenselten ballet cetera, and so on | etc., und so weiter etc „reflect“: intransitive verb reflect [riˈflekt]intransitive verb | intransitives Verb v/i Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) reflektieren, Strahlen zurückwerfen ein gewisses Licht werfen reflektiert werden reflektieren, Strahlenet cetera, and so on | etc., und so weiter etc zurückwerfen reflect send back rayset cetera, and so on | etc., und so weiter etc reflect send back rayset cetera, and so on | etc., und so weiter etc Beispiele (on, upon) ponder nachdenkenor | oder od -sinnen (überaccusative (case) | Akkusativ akk) überlegen (accusative (case) | Akkusativakk) (on, upon) ponder Beispiele (on, upon) bring discredit Schande bringen (überaccusative (case) | Akkusativ akk) Vorwürfe häufen (aufaccusative (case) | Akkusativ akk) (on, upon) bring discredit to reflect (up)onsomething | etwas sth ein schlechtes Licht werfen aufsomething | etwas etwas,something | etwas etwas in ein schlechtes Licht setzen,something | etwas etwas herabsetzen to reflect (up)onsomething | etwas sth ein (gewisses) Licht werfen (on, upon aufaccusative (case) | Akkusativ akk) reflect show in certain light reflect show in certain light Beispiele this reflects none too favo(u)rably (up)on them dies wirft kein allzu günstiges Licht auf sie, dies lässt sie nicht in sehr günstigem Licht erscheinen this reflects none too favo(u)rably (up)on them reflektiert werden reflect be reflected obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs reflect be reflected obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs reflect syn vgl. → siehe „think“ reflect syn vgl. → siehe „think“
„reflection“: noun reflection [riˈflekʃən]noun | Substantiv s Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) Reflexion, Reflektierung, Zurückwerfung WiderSpiegelung, Schimmer Spiegelbild Überlegung, Nachdenken, Erwägung Reflexion, gedankliche Vertiefung, Betrachtung Reflexion, tiefer Gedanke Schande Anwurf, Anschuldigung Zurückbiegung, Umbiegung, zurückgebogener Teil Reflex, Reflexbewegung, Reflexion, Zurückleitung Weitere Übersetzungen... Reflexionfeminine | Femininum f reflection especially | besondersbesonders physics | PhysikPHYS Reflektierungfeminine | Femininum f reflection especially | besondersbesonders physics | PhysikPHYS Zurückwerfungfeminine | Femininum f, -strahlungfeminine | Femininum f reflection especially | besondersbesonders physics | PhysikPHYS reflection especially | besondersbesonders physics | PhysikPHYS Beispiele plane of reflection Reflexionsebene plane of reflection angle of reflection der Luftschraube Reflexionswinkel angle of reflection der Luftschraube (Wider)Spiegelungfeminine | Femininum f reflection of light on wateret cetera, and so on | etc., und so weiter etcalso | auch a. figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig Schimmermasculine | Maskulinum m reflection of light on wateret cetera, and so on | etc., und so weiter etcalso | auch a. figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig reflection of light on wateret cetera, and so on | etc., und so weiter etcalso | auch a. figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig Spiegelbildneuter | Neutrum n reflection image reflection image Überlegungfeminine | Femininum f reflection careful thinking Nachdenkenneuter | Neutrum n reflection careful thinking Erwägungfeminine | Femininum f reflection careful thinking reflection careful thinking Beispiele on reflection nach einigem Nachdenken, wenn ichet cetera, and so on | etc., und so weiter etc es mir recht überlege on reflection Reflexionfeminine | Femininum f reflection contemplation gedankliche Vertiefung, Betrachtungfeminine | Femininum f reflection contemplation reflection contemplation Reflexionfeminine | Femininum f reflection thought, idea (tiefer) Gedankeor | oder od Ausspruch reflection thought, idea reflection thought, idea Beispiele reflections on love Reflexionen über die Liebe reflections on love Schandefeminine | Femininum f reflection discredit reflection discredit Beispiele to be a reflection onsomething | etwas sth einer Sache Schande machen, ein schlechtes Licht auf eine Sache werfen to be a reflection onsomething | etwas sth Beispiele (on) critical remark Tadelmasculine | Maskulinum m (andative (case) | Dativ dat) tadelndeor | oder od herabsetzende Bemerkung (überaccusative (case) | Akkusativ akk) (on) critical remark Anwurfmasculine | Maskulinum m reflection accusation Anschuldigungfeminine | Femininum f reflection accusation reflection accusation Zurückbiegungfeminine | Femininum f, -faltungfeminine | Femininum f reflection especially | besondersbesonders medicine | MedizinMED zoology | ZoologieZOOL bending or folding back Umbiegungfeminine | Femininum f reflection especially | besondersbesonders medicine | MedizinMED zoology | ZoologieZOOL bending or folding back reflection especially | besondersbesonders medicine | MedizinMED zoology | ZoologieZOOL bending or folding back zurückgebogener Teil reflection especially | besondersbesonders medicine | MedizinMED zoology | ZoologieZOOL part bent back reflection especially | besondersbesonders medicine | MedizinMED zoology | ZoologieZOOL part bent back Reflexmasculine | Maskulinum m reflection in physiology reflection in physiology Reflexbewegungfeminine | Femininum f reflection reflex movement reflection reflex movement Reflexionfeminine | Femininum f reflection of impulse Zurückleitungfeminine | Femininum f reflection of impulse reflection of impulse (das) Reflektierte reflection reflected light, heatet cetera, and so on | etc., und so weiter etc especially | besondersbesonders reflektiertes Lichtor | oder od reflektierte Wärme reflection reflected light, heatet cetera, and so on | etc., und so weiter etc reflection reflected light, heatet cetera, and so on | etc., und so weiter etc Nachwirkungfeminine | Femininum f reflection rare | seltenselten (effect) figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig Einflussmasculine | Maskulinum m reflection rare | seltenselten (effect) figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig reflection rare | seltenselten (effect) figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig reflection syn vgl. → siehe „animadversion“ reflection syn vgl. → siehe „animadversion“
„reflectivity“: noun reflectivity [riːflekˈtiviti; -əti]noun | Substantiv s Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) spezifisches Reflexionsvermögen reflectivity → siehe „reflectiveness“ reflectivity → siehe „reflectiveness“ (spezifisches) Reflexionsvermögen reflectivity physics | PhysikPHYS reflectivity physics | PhysikPHYS
„Stand-by-Modus“ Stand-by-Modus, Stand-bymodusMaskulinum | masculine m Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) standby mode standby mode Stand-by-Modus Stand-by-Modus Beispiele Stand-by-Modus beenden Befehl resume Stand-by-Modus beenden Befehl
„quadrant“: noun quadrant [ˈkw(ɒ)drənt]noun | Substantiv s Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) Quadrant Quadrant Quadrant Quadrantmasculine | Maskulinum m quadrant mathematics mathematics | Mathematik MathematikMATH quadrant mathematics mathematics | Mathematik MathematikMATH Viertelkreis quadrant mathematics mathematics | Mathematik MathematikMATH quadrant mathematics mathematics | Mathematik MathematikMATH Viertel des Kreisumfangs quadrant mathematics mathematics | Mathematik MathematikMATH quadrant mathematics mathematics | Mathematik MathematikMATH einer der vier Teile, in die eine Ebene durch aufeinander senkrechte Koordinaten geteilt wird quadrant mathematics mathematics | Mathematik MathematikMATH quadrant mathematics mathematics | Mathematik MathematikMATH Viertelkugel quadrant mathematics mathematics | Mathematik MathematikMATH quadrant mathematics mathematics | Mathematik MathematikMATH Quadrantmasculine | Maskulinum m (Instrument zur Gestirnhöhenmessung) quadrant astronomy | AstronomieASTRON nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF quadrant astronomy | AstronomieASTRON nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF Beispiele reflecting quadrant nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF Ruderquadrant reflecting quadrant nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF reflecting quadrant nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF (Spiegel)Oktant reflecting quadrant nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF Quadrantmasculine | Maskulinum m quadrant engineering | TechnikTECH quarter-circle-shaped part quadrant engineering | TechnikTECH quarter-circle-shaped part
„non(-)reflecting“: adjective nonreflectingadjective | Adjektiv adj Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) nicht reflektierend, reflektionsfrei nicht reflektierend, reflektionsfrei non(-)reflecting non(-)reflecting
„reflect (up)on“: intransitive verb reflect onintransitive verb | intransitives Verb v/i <with object | mit Objekt+obj> Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) aussagen über something | etwasetwas aussagen über (with accusative | mit Akkusativ+akk) reflect (up)on reflect (up)on
„reflectiveness“: noun reflectivenessnoun | Substantiv s Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) Nachdenklichkeit Gedanklichkeit Reflexion Reflexion(svermögenneuter | Neutrum n)feminine | Femininum f reflectiveness power of reflection reflectiveness power of reflection Nachdenklichkeitfeminine | Femininum f reflectiveness pensiveness reflectiveness pensiveness Gedanklichkeitfeminine | Femininum f reflectiveness thought-based nature reflectiveness thought-based nature
„reflecting“: adjective reflecting [riˈflektiŋ]adjective | Adjektiv adj Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) reflektierend, Reflexions…, widerspiegelnd, Spiegel… nachdenkend, überlegend ein schlechtes Licht werfend reflektierend, Reflexions…, (wider)spiegelnd, Spiegel… reflecting reflecting (nach)denkend, überlegend reflecting pondering reflecting pondering ein schlechtes Licht werfend (on aufaccusative (case) | Akkusativ akk) reflecting showing in negative light reflecting showing in negative light