„public nuisance“: noun public nuisancenoun | Substantiv s Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) öffentliches Ärgernis öffentliches Ärgernis public nuisance legal term, law | RechtswesenJUR public nuisance legal term, law | RechtswesenJUR
„nuisance“: noun nuisance [ˈnjuːsns] American English | amerikanisches EnglischUSalso | auch a. [ˈnuː-]noun | Substantiv s Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) Ungelegenheit, Lästigkeit, Schaden, Ärgernis, LandPlage Pest, Plage, Quälgeist, Nervensäge, lästiger Mensch Unzuträglichkeit, Ärgernis, Polizeiwidrigkeit, Störung Unfug, Skandal, Missstand, Nachteil Ungelegenheitfeminine | Femininum f nuisance thing, occurrence Lästigkeitfeminine | Femininum f nuisance thing, occurrence Schadenmasculine | Maskulinum m nuisance thing, occurrence Ärgernisneuter | Neutrum n nuisance thing, occurrence (Land)Plagefeminine | Femininum f nuisance thing, occurrence Unfugmasculine | Maskulinum m nuisance thing, occurrence Skandalmasculine | Maskulinum m nuisance thing, occurrence Missstandmasculine | Maskulinum m nuisance thing, occurrence Nachteilmasculine | Maskulinum m nuisance thing, occurrence nuisance thing, occurrence Beispiele that is a nuisance! das ist unangenehmor | oder od fatal! that is a nuisance! what a nuisance! wie ärgerlich! das ist ja zum Auswachsen! what a nuisance! to abate a nuisance familiar, informal | umgangssprachlichumg einen Unfug abstellenor | oder od beseitigen to abate a nuisance familiar, informal | umgangssprachlichumg Pestfeminine | Femininum f nuisance person Plagefeminine | Femininum f nuisance person Quälgeistmasculine | Maskulinum m nuisance person Nervensägefeminine | Femininum f nuisance person lästiger Mensch nuisance person nuisance person Beispiele to be a nuisance lästig werden to be a nuisance to be a nuisance tosomebody | jemand sb jemandem lästig fallen, jemandem Ungelegenheiten bereiten, jemanden stören to be a nuisance tosomebody | jemand sb to make a nuisance of oneself sich lästig machen, den Leuten auf die Nerven gehen to make a nuisance of oneself don’t be a nuisance! quäle mich nicht! don’t be a nuisance! Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen Unzuträglichkeit nuisance legal term, law | RechtswesenJUR gemeinschädliche nuisance legal term, law | RechtswesenJUR gemeinschädliche Ärgernis, Polizeiwidrigkeitfeminine | Femininum f nuisance öffentliches legal term, law | RechtswesenJUR Störungfeminine | Femininum f (des Besitzeset cetera, and so on | etc., und so weiter etc) nuisance öffentliches legal term, law | RechtswesenJUR nuisance öffentliches legal term, law | RechtswesenJUR Beispiele commit no nuisance! öffentlicher Anschlag das Verunreinigen (dieses Ortes) ist verboten! commit no nuisance! öffentlicher Anschlag public nuisance Störungor | oder od Gefährdung der öffentlichen Sicherheitor | oder od Ordnung public nuisance public nuisance especially | besondersbesonders figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig öffentliches Ärgernis public nuisance especially | besondersbesonders figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig to cause a public nuisance öffentliches Ärgernis erregen to cause a public nuisance Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
„flaming“: adjective flaming [ˈfleimiŋ]adjective | Adjektiv adj Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) brennend, feurig, flammend glühend, glänzend, leuchtend lodernd, feurig, leidenschaftlich, heftig verdammt, Scheiß… brennend, feurig, flammend flaming burning flaming burning glühend, glänzend, leuchtend flaming glowing, shining flaming glowing, shining lodernd, feurig, leidenschaftlich, heftig flaming passionate, fierce figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig flaming passionate, fierce figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig verdammt, Scheiß… flaming bloody British English | britisches EnglischBr familiar, informal | umgangssprachlichumg flaming bloody British English | britisches EnglischBr familiar, informal | umgangssprachlichumg Beispiele flaming nuisance Mist flaming nuisance
„publice“: Adverb publice [ˈpuːblitse]Adverb | adverb adv obsolet, begrifflich veraltet | obsoleteobs Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) publice obsolet, begrifflich veraltet | obsoleteobs → siehe „öffentlich“ publice obsolet, begrifflich veraltet | obsoleteobs → siehe „öffentlich“
„nuisance value“: noun nuisance valuenoun | Substantiv s Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) für einige Umtriebe sorgen Beispiele to have some (or | oderod a certain) nuisance value especially | besondersbesonders politics | PolitikPOL für einige Umtriebe sorgen to have some (or | oderod a certain) nuisance value especially | besondersbesonders politics | PolitikPOL
„publicity“: noun publicity [pʌbˈlisiti; -əti]noun | Substantiv s Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) Publizität, Offenkundigkeit, Öffentlichkeit Reklame, Propaganda, Werbung Publicity, Bekanntheit, Berühmtheit allgemeine Bekanntheit Publizitätfeminine | Femininum f publicity attracting attention Offenkundigkeitfeminine | Femininum f publicity attracting attention Öffentlichkeitfeminine | Femininum f publicity attracting attention allgemeine Bekanntheit publicity attracting attention publicity attracting attention Beispiele to givesomething | etwas sth publicity something | etwasetwasgenerally | allgemein allgemein bekannt machen to givesomething | etwas sth publicity Reklamefeminine | Femininum f publicity advertisements Propagandafeminine | Femininum f publicity advertisements Werbungfeminine | Femininum f publicity advertisements publicity advertisements Publicityfeminine | Femininum f publicity fame, public interest Bekanntheitfeminine | Femininum f publicity fame, public interest Berühmtheitfeminine | Femininum f publicity fame, public interest publicity fame, public interest Beispiele to attract publicity Aufsehen erregen to attract publicity to seek publicity bekannt werden wollen to seek publicity
„public“: adjective public [ˈpʌblik]adjective | Adjektiv adj Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) öffentlich öffentlich, die Öffentlichkeit das Volk vertretend öffentlich zugänglich im öffentlichen Dienst stehend öffentlich, bekannt in der Öffentlichkeit wohlbekannt Staats…, staatlich das ganze Volk betreffend, national international die gesamte Universität betreffend... öffentlich public public Beispiele public holiday öffentlicheror | oder od gesetzlicher Feiertag public holiday public affairs öffentliche Angelegenheiten, das Gemeinwesen public affairs öffentlich, die Öffentlichkeitor | oder od das Volk vertretend public representing the public public representing the public öffentlich (zugänglich) public accessible to public public accessible to public Beispiele public baths öffentliche Bäder public baths public meeting öffentliche Versammlung public meeting im öffentlichen Dienst stehend public in public service public in public service öffentlich,generally | allgemein allgemein bekannt public publicly known public publicly known Beispiele a public protest ein öffentlicher Protest a public protest to make public (generally | allgemeinallgemein) bekannt machen to make public in der Öffentlichkeit wohlbekannt public well-known by public public well-known by public Beispiele a public character eine in der Öffentlichkeit bekannte Persönlichkeit a public character Staats…, staatlich public state public state Beispiele public account Staatskonto, Konto für staatliche Gelder public account at the public expense auf Kosten des Steuerzahlers at the public expense das ganze Volk betreffend, national public national public national Beispiele public disaster nationale Katastrophe public disaster international public international public international die gesamte Universität betreffend, der gesamten Universität (and | undu. nicht nur eines Collegeet cetera, and so on | etc., und so weiter etc) public Oxford, Cambridge public Oxford, Cambridge Beispiele a public lecture eine Vorlesung für die ganze Universität a public lecture „public“: noun public [ˈpʌblik]noun | Substantiv s Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) Öffentlichkeit, eine Gemeinschaft bildendes Volk Teil der Öffentlichkeit, Kreise Publikum Öffentlichkeit Kneipe, Gast-, Wirtshaus Öffentlichkeitfeminine | Femininum f public (eine Gemeinschaft bildendes) Volk public public Beispiele the public is the best judge, the public are the best judges die Öffentlichkeit ist der beste Richter the public is the best judge, the public are the best judges the German public die deutsche Öffentlichkeit the German public Teilmasculine | Maskulinum m der Öffentlichkeit, Kreiseplural | Plural pl public circle, part of public public circle, part of public Beispiele the theater-going (especially | besondersbesonders British English | britisches EnglischBr theatre-going) public die Leute, die ins Theater gehen the theater-going (especially | besondersbesonders British English | britisches EnglischBr theatre-going) public Publikumneuter | Neutrum n public audience public audience Öffentlichkeitfeminine | Femininum f public public realm public public realm Beispiele in public in der Öffentlichkeit, öffentlich in public into public selten in die (tonangebende) Öffentlichkeit into public Kneipefeminine | Femininum f public pub British English | britisches EnglischBr familiar, informal | umgangssprachlichumg Gast-, Wirtshausneuter | Neutrum n public pub British English | britisches EnglischBr familiar, informal | umgangssprachlichumg public pub British English | britisches EnglischBr familiar, informal | umgangssprachlichumg
„publicness“: noun publicness [ˈpʌbliknis]noun | Substantiv s Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) Öffentlichkeit, öffentlicher Charakter Öffentlichkeitfeminine | Femininum f publicness öffentlicher Charakter publicness publicness
„publication“: noun publication [pʌbliˈkeiʃən]noun | Substantiv s Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) Publizierung, Veröffentlichung Publikation, Veröffentlichung, Verlagsartikel Bekanntmachung, Bekanntgabe, öffentliche Verkündung Publizierungfeminine | Femininum f publication publicizing of printed matter Veröffentlichungfeminine | Femininum f publication publicizing of printed matter publication publicizing of printed matter Publikationfeminine | Femininum f publication published printed material Veröffentlichungfeminine | Femininum f publication published printed material Verlagsartikelmasculine | Maskulinum m publication published printed material publication published printed material Beispiele list of new publications Verzeichnis neu erschienener Werkeor | oder od der Neuerscheinungen list of new publications monthly publication Monatsschrift monthly publication Bekanntmachungfeminine | Femininum f publication announcement Bekanntgabefeminine | Femininum f publication announcement (öffentliche) Verkündung publication announcement publication announcement
„publicism“: noun publicism [ˈpʌblisizəm]noun | Substantiv s Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) Publizistik, Journalismus selten Publizistikfeminine | Femininum f publicism Journalismusmasculine | Maskulinum m publicism publicism