Deutsch-Englisch Übersetzung für "pedestal drinking fountain"

"pedestal drinking fountain" Englisch Übersetzung

Meinten Sie Piedestal?
drinking fountain
noun | Substantiv s

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • Trinkbrunnenmasculine | Maskulinum m
    drinking fountain
    drinking fountain
pedestal
[ˈpedistl]noun | Substantiv s

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • Piedestalneuter | Neutrum n
    pedestal architecture | ArchitekturARCH
    Sockelmasculine | Maskulinum m
    pedestal architecture | ArchitekturARCH
    Postamentneuter | Neutrum n
    pedestal architecture | ArchitekturARCH
    Fußgestellneuter | Neutrum n
    pedestal architecture | ArchitekturARCH
    Säulenfußmasculine | Maskulinum m
    pedestal architecture | ArchitekturARCH
    pedestal architecture | ArchitekturARCH
Beispiele
  • Basisfeminine | Femininum f
    pedestal basis, principle figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    Grundlagefeminine | Femininum f
    pedestal basis, principle figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    pedestal basis, principle figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
  • Untersatzmasculine | Maskulinum m
    pedestal engineering | TechnikTECH base: of machineet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    Fundamentneuter | Neutrum n
    pedestal engineering | TechnikTECH base: of machineet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    pedestal engineering | TechnikTECH base: of machineet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
  • Gestellneuter | Neutrum n des Mahlgangs
    pedestal engineering | TechnikTECH frame for grinding machine
    pedestal engineering | TechnikTECH frame for grinding machine
  • Wellagerneuter | Neutrum n
    pedestal engineering | TechnikTECH cradle: railwayset cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    Lagerstuhlmasculine | Maskulinum m, -bockmasculine | Maskulinum m
    pedestal engineering | TechnikTECH cradle: railwayset cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    Achsenhaltermasculine | Maskulinum m
    pedestal engineering | TechnikTECH cradle: railwayset cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    Achslagerführungfeminine | Femininum f (Eisenbahnet cetera, and so on | etc., und so weiter etc)
    pedestal engineering | TechnikTECH cradle: railwayset cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    pedestal engineering | TechnikTECH cradle: railwayset cetera, and so on | etc., und so weiter etc
pedestal
[ˈpedistl]transitive verb | transitives Verb v/t <preterite, (simple) past tense | Präteritum, Vergangenheitprätand | und u.past participle | Partizip Perfekt pperf pedestaled; especially | besondersbesonders British English | britisches EnglischBr pedestalled>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

fountain
[ˈfauntin; -tən]noun | Substantiv s

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • Quellefeminine | Femininum f
    fountain spring
    fountain spring
  • Fontänefeminine | Femininum f
    fountain with jets of water
    Springbrunnenmasculine | Maskulinum m
    fountain with jets of water
    fountain with jets of water
  • Quellefeminine | Femininum f
    fountain origin figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    Ursprungmasculine | Maskulinum m
    fountain origin figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    Herkunftfeminine | Femininum f
    fountain origin figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    fountain origin figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
  • künstlicher Brunnen, Wasserbeckenneuter | Neutrum n
    fountain artificial well or water basin
    fountain artificial well or water basin
  • Wasserwerkneuter | Neutrum n
    fountain rare | seltenselten (waterworks)
    fountain rare | seltenselten (waterworks)
  • Füllkammerfeminine | Femininum f
    fountain engineering | TechnikTECH reservoir
    Reservoirneuter | Neutrum n
    fountain engineering | TechnikTECH reservoir
    fountain engineering | TechnikTECH reservoir
perennial
[pəˈrenjəl; -niəl]adjective | Adjektiv adj

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • das Jahror | oder od Jahre hindurch dauernd, beständig
    perennial lasting throughout the year, constant
    perennial lasting throughout the year, constant
Beispiele
  • immerdauernd, -während, anhaltend
    perennial everlasting
    perennial everlasting
perennial
[pəˈrenjəl; -niəl]noun | Substantiv s

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • perennierende Pflanze
    perennial botany | BotanikBOT
    perennial botany | BotanikBOT
drinking
[ˈdriŋkiŋ]noun | Substantiv s

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • Trinkenneuter | Neutrum n
    drinking
    drinking
  • Trinkenneuter | Neutrum n
    drinking regular drinking of alcohol
    drinking regular drinking of alcohol
  • Zechereifeminine | Femininum f
    drinking carousal
    Trink-, Zechgelageneuter | Neutrum n
    drinking carousal
    drinking carousal
drinking
[ˈdriŋkiŋ]adjective | Adjektiv adj

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • trinkend
    drinking
    drinking
Beispiele
  • Trink…, Trunk…, Zech…
    drinking relating to drinking of alcohol
    drinking relating to drinking of alcohol
drink
[driŋk]noun | Substantiv s

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • Getränkneuter | Neutrum n
    drink
    drink
  • Drinkmasculine | Maskulinum m
    drink alcoholic drink
    alkoholisches Getränk
    drink alcoholic drink
    drink alcoholic drink
Beispiele
  • to have a drink withsomebody | jemand sb
    mit jemandem ein Glas trinken
    to have a drink withsomebody | jemand sb
  • to like a drink
    to like a drink
  • in drink obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    in drink obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
  • Getränkeplural | Plural pl
    drink drinks <collective noun | Kollektivum, Sammelwortkoll>
    Trankmasculine | Maskulinum m
    drink drinks <collective noun | Kollektivum, Sammelwortkoll>
    drink drinks <collective noun | Kollektivum, Sammelwortkoll>
Beispiele
  • food and drink <collective noun | Kollektivum, Sammelwortkoll>
    Speisenand | und u. Getränke, Speiseand | und u. Trank
    food and drink <collective noun | Kollektivum, Sammelwortkoll>
  • Trinkenneuter | Neutrum n
    drink drinking
    Trunkmasculine | Maskulinum m
    drink drinking
    drink drinking
Beispiele
  • Trunkmasculine | Maskulinum m
    drink draught, mouthful
    Schluckmasculine | Maskulinum m
    drink draught, mouthful
    Zugmasculine | Maskulinum m
    drink draught, mouthful
    drink draught, mouthful
Beispiele
  • a drink of water
    ein Schluck Wasser
    a drink of water
  • to take (or | oderod have) a drink
    einen Schluck (zu sich) nehmen
    to take (or | oderod have) a drink
  • Bachmasculine | Maskulinum m
    drink ocean slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
    Teichmasculine | Maskulinum m
    drink ocean slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
    drink ocean slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
Beispiele
drink
[driŋk]transitive verb | transitives Verb v/t <preterite, (simple) past tense | Präteritum, Vergangenheitprät drank [dræŋk]; obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobsalso | auch a. drunk [drʌŋk]; past participle | Partizip Perfektpperf drunk; selten drank; obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs drunken [ˈdrʌŋkən]>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
  • trinken
    drink alcoholic drinks
    drink alcoholic drinks
Beispiele
  • to drinksomebody | jemand sb under the table
    jemanden unter den Tisch trinken
    to drinksomebody | jemand sb under the table
  • trinken, (ein)schlürfen, (ein)atmen
    drink air figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    drink air figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
  • in sich aufnehmen, verschlingen
    drink devour figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    drink devour figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
  • trinkenor | oder od anstoßen auf (accusative (case) | Akkusativakk)
    drink drink toast to
    drink drink toast to
Beispiele
  • to drink (or | oderod pledge) sb’s health
    auf jemandes Wohl trinken
    to drink (or | oderod pledge) sb’s health
Beispiele
drink
[driŋk]intransitive verb | intransitives Verb v/i

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • trinken (out of aus of von)
    drink
    drink
Beispiele
  • to drink deep take deep draught
    einen tiefen Zug tun, einen großen Schluck machenor | oder od nehmen
    to drink deep take deep draught
  • to drink deep be heavy drinker figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    ein starker Trinker sein
    to drink deep be heavy drinker figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
  • trinken, anstoßen (to aufaccusative (case) | Akkusativ akk)
    drink toast
    drink toast
Beispiele
  • to drink to the bride
    auf die Braut trinkenor | oder od anstoßen
    to drink to the bride
Beispiele
drink in
transitive verb | transitives Verb v/t

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • (gierig) aufnehmen, verschlingen
    drink in devour figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    drink in devour figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
  • trinken, einsaugen, (ein)schlürfen
    drink in airet cetera, and so on | etc., und so weiter etc figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    drink in airet cetera, and so on | etc., und so weiter etc figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
pedestal ashtray
noun | Substantiv s

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • Standaschermasculine | Maskulinum m
    pedestal ashtray
    pedestal ashtray
bearing pedestal

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • Zapfenlagerneuter | Neutrum n
    bearing pedestal engineering | TechnikTECH bearing block
    Lagerbockmasculine | Maskulinum m
    bearing pedestal engineering | TechnikTECH bearing block
    bearing pedestal engineering | TechnikTECH bearing block