Deutsch-Englisch Übersetzung für "offence of forging national currency"

"offence of forging national currency" Englisch Übersetzung

Meinten Sie National-, Nationale, Point-of-Sale oder out of area?
national currency unit
noun | Substantiv s

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • nationale Währungseinheit
    national currency unit (NCU)
    national currency unit (NCU)
national currency
noun | Substantiv s

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • Landeswährungfeminine | Femininum f
    national currency
    national currency
national
[natsɪ̆oˈnaːl]Adjektiv | adjective adj

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • national
    national Einheit, Kultur etc
    national Einheit, Kultur etc
Beispiele
  • nationalist
    national nationalistisch
    national nationalistisch
Beispiele
  • public
    national Interesse
    national
    national Interesse
    national Interesse
national
[natsɪ̆oˈnaːl]Adverb | adverb adv

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
currency
British English | britisches EnglischBr [ˈkʌrənsi] American English | amerikanisches EnglischUS [ˈkəːr-]noun | Substantiv s

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • (Geld)Währungfeminine | Femininum f
    currency commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH money
    Valutafeminine | Femininum f
    currency commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH money
    currency commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH money
Beispiele
  • Umlaufmasculine | Maskulinum m
    currency circulation
    Zirkulationfeminine | Femininum f
    currency circulation
    currency circulation
Beispiele
  • to give currency to a rumo(u)r
    ein Gerücht in Umlauf bringen
    to give currency to a rumo(u)r
  • currency of money commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH
    Geldumlauf, -zirkulation
    currency of money commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH
  • (Allgemein)Gültigkeitfeminine | Femininum f
    currency general validity
    allgemeine Geltung, Anerkanntheitfeminine | Femininum f
    currency general validity
    currency general validity
Beispiele
  • Gebräuchlichkeitfeminine | Femininum f
    currency of expressionet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    Geläufigkeitfeminine | Femininum f
    currency of expressionet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    currency of expressionet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
  • Verbreitungfeminine | Femininum f
    currency of newset cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    Bekanntheitfeminine | Femininum f
    currency of newset cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    currency of newset cetera, and so on | etc., und so weiter etc
  • Zahlungs-, Umlaufsmittelneuter | Neutrum n
    currency commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH cash
    Kurant(geld)neuter | Neutrum n
    currency commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH cash
    currency commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH cash
  • (amtlicher) Kurs, Wertmasculine | Maskulinum m
    currency commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH official rate, value
    Valutafeminine | Femininum f
    currency commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH official rate, value
    currency commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH official rate, value
  • Umlaufzeitfeminine | Femininum f
    currency commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH period in circulation
    currency commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH period in circulation
  • Laufzeitfeminine | Femininum f
    currency commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH of bill of exchange
    currency commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH of bill of exchange
  • (Ver)Laufmasculine | Maskulinum m
    currency rare | seltenselten (course: of time)
    currency rare | seltenselten (course: of time)
  • Strömenneuter | Neutrum n
    currency streaming obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    Fließenneuter | Neutrum n
    currency streaming obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    currency streaming obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
offence
, offense [əˈfens]noun | Substantiv sespecially | besonders besonders American English | amerikanisches EnglischUS

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • Vergehenneuter | Neutrum n
    offence generally | allgemeinallgemein
    Verstoßmasculine | Maskulinum m
    offence generally | allgemeinallgemein
    Übertretungfeminine | Femininum f
    offence generally | allgemeinallgemein
    Unrechtneuter | Neutrum n
    offence generally | allgemeinallgemein
    offence generally | allgemeinallgemein
Beispiele
  • to commit an offence (against)
    sich vergehen, ein Unrecht begehen (andative (case) | Dativ dat)
    to commit an offence (against)
  • Straftatfeminine | Femininum f
    offence legal term, law | RechtswesenJURgenerally | allgemein allgemein (crime)
    strafbare Handlung
    offence legal term, law | RechtswesenJURgenerally | allgemein allgemein (crime)
    offence legal term, law | RechtswesenJURgenerally | allgemein allgemein (crime)
  • Übertretungfeminine | Femininum f
    offence legal term, law | RechtswesenJUR violation
    offence legal term, law | RechtswesenJUR violation
  • Anstoßmasculine | Maskulinum m
    offence insult
    Ärgernisneuter | Neutrum n
    offence insult
    Kränkungfeminine | Femininum f
    offence insult
    offence insult
Beispiele
  • Angriffmasculine | Maskulinum m
    offence attack
    Aggressionfeminine | Femininum f
    offence attack
    offence attack
Beispiele
  • Angreifermasculine | Maskulinum m
    offence sports | SportSPORT attacker
    offence sports | SportSPORT attacker
  • Steinmasculine | Maskulinum m des Anstoßes
    offence especially | besondersbesonders bible, biblical bible, biblical | Bibel, biblisch Bibel, biblischBIBEL bone of contention
    offence especially | besondersbesonders bible, biblical bible, biblical | Bibel, biblisch Bibel, biblischBIBEL bone of contention
  • Schadenmasculine | Maskulinum m
    offence damage, loss obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    Verlustmasculine | Maskulinum m
    offence damage, loss obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    offence damage, loss obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
  • offence syn → siehe „huff
    offence syn → siehe „huff
  • offence → siehe „pique
    offence → siehe „pique
  • offence → siehe „resentment
    offence → siehe „resentment
  • offence → siehe „umbrage
    offence → siehe „umbrage
  • offence syn → siehe „crime
    offence syn → siehe „crime
  • offence → siehe „scandal
    offence → siehe „scandal
  • offence → siehe „vice
    offence → siehe „vice
Befindlichkeit
Femininum | feminine f <Befindlichkeit; Befindlichkeiten>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • state of mind
    Befindlichkeit Gemütslage
    Befindlichkeit Gemütslage
Beispiele
  • nationale Befindlichkeiten
    national sensitivities
    nationale Befindlichkeiten
Übergangsrat
Maskulinum | masculine m

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
comptroller
[kənˈtroulə(r)]noun | Substantiv s

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • Kontrolleur(in), Rechnungsprüfer(in), Revisor(in)
    comptroller
    comptroller
Beispiele
  • Comptroller of the Currency commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH American English | amerikanisches EnglischUS
    Währungskommissar(in)
    Comptroller of the Currency commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH American English | amerikanisches EnglischUS
manipulation
noun | Substantiv s

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • Manipulationfeminine | Femininum f
    manipulation influencing
    manipulation influencing
Beispiele
  • geschickter (Hand)Griff, Kniffmasculine | Maskulinum m
    manipulation skilful action
    Verfahrenneuter | Neutrum n
    manipulation skilful action
    manipulation skilful action
  • Machenschaftfeminine | Femininum f
    manipulation scheming, manoeuvring
    Manipulationfeminine | Femininum f
    manipulation scheming, manoeuvring
    Manöverneuter | Neutrum n (often | oftoft mit bedenklichen Mitteln)
    manipulation scheming, manoeuvring
    manipulation scheming, manoeuvring
  • Zurechtmachenneuter | Neutrum n
    manipulation fiddling: of accountset cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    Frisierenneuter | Neutrum n
    manipulation fiddling: of accountset cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    manipulation fiddling: of accountset cetera, and so on | etc., und so weiter etc
  • Einrenkungfeminine | Femininum f
    manipulation of bones
    manipulation of bones
forge
[fɔː(r)dʒ]intransitive verb | intransitives Verb v/i

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele