Deutsch-Englisch Übersetzung für "make an agreement"

"make an agreement" Englisch Übersetzung

Meinten Sie an, Mauke oder Mare?
Agreement
[əˈgriːmənt]Neutrum | neuter n <Agreements; Agreements> (Engl.) literarisch | literaryliter

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • agreement
    Agreement
    Agreement
Beispiele
  • Gentlemen’s Agreement formloses Abkommen
    gentlemen’s agreement
    Gentlemen’s Agreement formloses Abkommen
an
, an’ [æn]conjunction | Konjunktion konj

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • an für dialect(al) | Dialekt, dialektaldial → siehe „and
    an für dialect(al) | Dialekt, dialektaldial → siehe „and
  • wenn, falls
    an if, in case obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    an if, in case obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs

  • Abkommenneuter | Neutrum n
    agreement settlement, treaty
    Vereinbarungfeminine | Femininum f
    agreement settlement, treaty
    Verabredungfeminine | Femininum f
    agreement settlement, treaty
    Vergleichmasculine | Maskulinum m
    agreement settlement, treaty
    Verständigungfeminine | Femininum f
    agreement settlement, treaty
    Übereinkunftfeminine | Femininum f
    agreement settlement, treaty
    Vertragmasculine | Maskulinum m
    agreement settlement, treaty
    agreement settlement, treaty
Beispiele
  • Einigkeitfeminine | Femininum f
    agreement unity
    Eintrachtfeminine | Femininum f
    agreement unity
    agreement unity
  • Übereinstimmungfeminine | Femininum f
    agreement concord, harmony
    Einklangmasculine | Maskulinum m
    agreement concord, harmony
    Ähnlichkeitfeminine | Femininum f
    agreement concord, harmony
    Verwandtschaftfeminine | Femininum f
    agreement concord, harmony
    agreement concord, harmony
Beispiele
  • there is general agreement
    es besteht allgemeine Übereinstimmung
    there is general agreement
  • Übereinstimmungfeminine | Femininum f
    agreement linguistics | SprachwissenschaftLING
    Kongruenzfeminine | Femininum f
    agreement linguistics | SprachwissenschaftLING
    agreement linguistics | SprachwissenschaftLING
  • Genehmigungfeminine | Femininum f
    agreement legal term, law | RechtswesenJUR consensus
    Zustimmungfeminine | Femininum f
    agreement legal term, law | RechtswesenJUR consensus
    Konsensmasculine | Maskulinum m
    agreement legal term, law | RechtswesenJUR consensus
    agreement legal term, law | RechtswesenJUR consensus
-an
[ən]

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • Wortelement zur Bezeichnung der Zugehörigkeit
    -an
    -an
an.
abbreviation | Abkürzung abk (= anno, in the year)

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • im Jahre
    an.
    an.
Make-up
[meːkˈʔap]Neutrum | neuter n <Make-ups; Make-ups> Engl.

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • makeup
    Make-up KOSMETIK
    Make-up KOSMETIK
  • auch | alsoa. make-up britisches Englisch | British EnglishBr
    Make-up KOSMETIK
    Make-up KOSMETIK
  • foundation
    Make-up flüssig KOSMETIK
    Make-up flüssig KOSMETIK
Beispiele
  • Make-up auflegen (oder | orod auftragen)
    to put on makeup
    Make-up auflegen (oder | orod auftragen)
zukleistern
transitives Verb | transitive verb v/t <trennbar | separabletrennb; -ge-; h>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • paste (oder | orod stick) (etwas | somethingsth) over, paste up
    zukleistern zukleben
    zukleistern zukleben
Beispiele
  • patch over
    zukleistern Gegensätze, Konflikt figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    resolve
    zukleistern Gegensätze, Konflikt figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    zukleistern Gegensätze, Konflikt figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
  • numb
    zukleistern übersättigen und abstumpfen lassen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg
    zukleistern übersättigen und abstumpfen lassen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg
an
[ən] [æn]

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • an vor vokalisch anlautenden Wörtern für → siehe „a
    an vor vokalisch anlautenden Wörtern für → siehe „a
an-
[æn]

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • nicht, ohne
    an- Vorsilbe mit der Bedeutung
    an- Vorsilbe mit der Bedeutung
An…
, an…Zusammensetzung, Kompositum | compound zssg

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • an...
    An…
    in…
    An…
    An…