„Magnesia“: Femininum Magnesia [maˈgneːzɪ̆a]Femininum | feminine f <Magnesia; keinPlural | plural pl> Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) magnesia, magnesium oxide MgO magnesia, magnesium oxide (MgO) Magnesia Chemie | chemistryCHEM Magnesia Chemie | chemistryCHEM Beispiele basischkohlensaure [doppeltkohlensaure] Magnesia basic carbonate [bicarbonate] of magnesia basischkohlensaure [doppeltkohlensaure] Magnesia gebrannte Magnesia calcined magnesia gebrannte Magnesia kohlensaure Magnesia carbonate of magnesia kohlensaure Magnesia schwefelsaure Magnesia sulfate amerikanisches Englisch | American EnglishUS (-ph- britisches Englisch | British EnglishBr ) of magnesia, Epsom salt (sPlural | plural pl) schwefelsaure Magnesia Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
„fusible“: adjective fusibleadjective | Adjektiv adj Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) schmelzbar, -flüssig, Schmelz… schmelzbar, -flüssig, Schmelz… fusible chemistry | ChemieCHEM engineering | TechnikTECH fusible chemistry | ChemieCHEM engineering | TechnikTECH Beispiele fusible alloy, fusible metal Schnell-Lot fusible alloy, fusible metal fusible cone Brenn-, Schmelz-, Segerkegel fusible cone fusible piece Schmelzeinsatz fusible piece fusible wire Abschmelzdraht fusible wire Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
„sheathing“: noun sheathing [ˈʃiːðiŋ]noun | Substantiv s Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) Verschalung, AußenHaut, Überzug, Bewehrung, Verkleidung Beschlagen, Bodenbeschlag, Verhäuten, Haut Beschlagmaterial Beschlag, Mantel Verschalungfeminine | Femininum f sheathing engineering | TechnikTECH process Verkleidungfeminine | Femininum f sheathing engineering | TechnikTECH process sheathing engineering | TechnikTECH process (Außen)Hautfeminine | Femininum f sheathing engineering | TechnikTECH caseet cetera, and so on | etc., und so weiter etc Überzugmasculine | Maskulinum m sheathing engineering | TechnikTECH caseet cetera, and so on | etc., und so weiter etc Beschlagmasculine | Maskulinum m sheathing engineering | TechnikTECH caseet cetera, and so on | etc., und so weiter etc Mantelmasculine | Maskulinum m sheathing engineering | TechnikTECH caseet cetera, and so on | etc., und so weiter etc sheathing engineering | TechnikTECH caseet cetera, and so on | etc., und so weiter etc Bewehrungfeminine | Femininum f sheathing engineering | TechnikTECH of cable sheathing engineering | TechnikTECH of cable Beschlagenneuter | Neutrum n sheathing nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF act Verhäutenneuter | Neutrum n sheathing nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF act sheathing nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF act Bodenbeschlagmasculine | Maskulinum m sheathing nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF material Hautfeminine | Femininum f sheathing nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF material sheathing nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF material Beispiele wood sheathing Spikerhaut wood sheathing sheathing of copper Kupferhaut sheathing of copper Beschlagmaterialneuter | Neutrum n sheathing engineering | TechnikTECH covering material sheathing engineering | TechnikTECH covering material „sheathing“: adjective sheathing [ˈʃiːðiŋ]adjective | Adjektiv adj Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) verkleidend, Verkleidungs…, Mantel… verkleidend, Verkleidungs…, Mantel… sheathing engineering | TechnikTECH sheathing engineering | TechnikTECH
„metal“: noun metal [ˈmetl]noun | Substantiv s Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) Metall Kiesfüllung, Beschotterung, Schotter Nichteisenmetall, Metalllegierung, Gussmetall... MetallKönig, Stein, Regulus, Lech, Korn, Kupferstein Schieferton flüssige Glasmasse Geschütze, Kanone EisenbahnSchienen, Geleise Metall Mut Weitere Übersetzungen... Metallneuter | Neutrum n metal chemistry | ChemieCHEM mineralogy | MineralogieMINER metal chemistry | ChemieCHEM mineralogy | MineralogieMINER Beispiele base metal, ignoble metal unedles Metall base metal, ignoble metal native metal, virgin metal Jungfernmetall native metal, virgin metal heavy metal Schwermetall heavy metal Kiesfüllungfeminine | Femininum f metal in road construction Beschotterungfeminine | Femininum f metal in road construction Schottermasculine | Maskulinum m metal in road construction metal in road construction Nichteisenmetallneuter | Neutrum n metal engineering | TechnikTECH non-iron metal metal engineering | TechnikTECH non-iron metal Metalllegierungfeminine | Femininum f metal engineering | TechnikTECH alloy especially | besondersbesonders Typen-, Geschützmetallneuter | Neutrum n metal engineering | TechnikTECH alloy metal engineering | TechnikTECH alloy Gussmetallneuter | Neutrum n metal engineering | TechnikTECH cast metal metal engineering | TechnikTECH cast metal Beispiele brittle metal, red metal Rotguss, -messing, Tombak brittle metal, red metal fine metal Weiß-, Feinmetall fine metal gray metal graues Gusseisen gray metal rolled metal gewalztes Blech, Walzblech rolled metal waste metal (Ge)Krätze waste metal crude metal Rohmetall crude metal Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen (Metall)Königmasculine | Maskulinum m metal engineering | TechnikTECH in smelting Regulusmasculine | Maskulinum m metal engineering | TechnikTECH in smelting Kornneuter | Neutrum n metal engineering | TechnikTECH in smelting metal engineering | TechnikTECH in smelting Steinmasculine | Maskulinum m metal engineering | TechnikTECH stone Lechmasculine | Maskulinum m metal engineering | TechnikTECH stone Kupfersteinmasculine | Maskulinum m metal engineering | TechnikTECH stone metal engineering | TechnikTECH stone Beispiele calcined metal gerösteter Kupferstein calcined metal close metal dichter Kupferstein close metal Schiefertonmasculine | Maskulinum m metal mining | BergbauBERGB metal mining | BergbauBERGB (flüssige) Glasmasse metal engineering | TechnikTECH material for glassmaking metal engineering | TechnikTECH material for glassmaking Geschützeplural | Plural pl metal nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF Zahl, Kaliberet cetera, and so on | etc., und so weiter etc der metal nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF Zahl, Kaliberet cetera, and so on | etc., und so weiter etc der Kanonefeminine | Femininum f metal in weiterem Sinn nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF metal in weiterem Sinn nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF (Eisenbahn)Schienenplural | Plural pl metal rails British English | britisches EnglischBr obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs <plural | Pluralpl> G(e)leiseplural | Plural pl metal rails British English | britisches EnglischBr obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs <plural | Pluralpl> metal rails British English | britisches EnglischBr obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs <plural | Pluralpl> Metallneuter | Neutrum n (Gold-and | und u. Silberfarbe) metal HERALDIK metal HERALDIK Mutmasculine | Maskulinum m metal courage figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs metal courage figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs Materialneuter | Neutrum n metal material figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs Stoffmasculine | Maskulinum m metal material figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs metal material figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs Bergwerkneuter | Neutrum n metal mine obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs metal mine obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs „metal“: transitive verb metal [ˈmetl]transitive verb | transitives Verb v/t <preterite, (simple) past tense | Präteritum, Vergangenheitprätand | und u.past participle | Partizip Perfekt pperf metaled; especially | besondersbesonders British English | britisches EnglischBr metalled> Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) mit Metall bedecken versehen beschottern, mit Schotter bedecken mit Metall bedeckenor | oder od versehen metal metal beschottern, mit Schotter bedecken metal in road and railway construction metal in road and railway construction „metal“: adjective metal [ˈmetl]adjective | Adjektiv adj Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) Metall…, metallen, aus Metall angefertigt Metall…, metallen, aus Metall (angefertigt) metal metal
„abrasion“: noun abrasion [-ʒən]noun | Substantiv s Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) Abschaben, Abreiben, Abschleifen Abschabsel, Abgeriebene Abnutzung, Abnützung übermäßige Abnutzung HautAbschürfung, Abschrammung, Schürfwunde, Scheuerstelle Aufrauung, Reibung, Abrieb, Verschleiß Schramme Abschabenneuter | Neutrum n abrasion Abreibenneuter | Neutrum n abrasion Abschleifenneuter | Neutrum n abrasion abrasion Abschabselneuter | Neutrum n abrasion rare | seltenselten (substance resulting from abrasion) abrasion rare | seltenselten (substance resulting from abrasion) (das) Abgeriebene abrasion abrasion Abnutzungfeminine | Femininum f abrasion rare | seltenselten (of coin) Abnützungfeminine | Femininum f abrasion rare | seltenselten (of coin) abrasion rare | seltenselten (of coin) übermäßige Abnutzung abrasion medicine | MedizinMED of teeth abrasion medicine | MedizinMED of teeth (Haut)Abschürfungfeminine | Femininum f abrasion medicine | MedizinMED graze Abschrammungfeminine | Femininum f abrasion medicine | MedizinMED graze Schürfwundefeminine | Femininum f abrasion medicine | MedizinMED graze Scheuerstellefeminine | Femininum f abrasion medicine | MedizinMED graze Schrammefeminine | Femininum f abrasion medicine | MedizinMED graze abrasion medicine | MedizinMED graze Aufrauungfeminine | Femininum f abrasion engineering | TechnikTECH wearing down Reibungfeminine | Femininum f abrasion engineering | TechnikTECH wearing down Abriebmasculine | Maskulinum m abrasion engineering | TechnikTECH wearing down Verschleißmasculine | Maskulinum m abrasion engineering | TechnikTECH wearing down abrasion engineering | TechnikTECH wearing down Beispiele abrasion of the insulation Abscheuerung der Isolation abrasion of the insulation
„sheath“: noun sheath [ʃiːθ]noun | Substantiv s <sheaths [ʃiːðz]> Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) Scheide Futteral, scheidenähnliche Hülle, Mantel Mantel eng anliegendes Kleid Gummi, Kondom Scheide, scheidenähnlicher Teil BlattScheide Flügeldecke Uferbewehrung, Uferschutzverbauung, lockerer Steindamm Scheidefeminine | Femininum f sheath for sword, daggeret cetera, and so on | etc., und so weiter etc sheath for sword, daggeret cetera, and so on | etc., und so weiter etc Futteralneuter | Neutrum n sheath case (scheidenähnliche) Hülle, Mantelmasculine | Maskulinum m sheath case sheath case Mantelmasculine | Maskulinum m sheath for cable sheath for cable eng anliegendes Kleid sheath tight-fitting dress sheath tight-fitting dress Gummimasculine | Maskulinum m sheath condom Kondommasculine and neuter | Maskulinum und Neutrum m/n sheath condom sheath condom Scheidefeminine | Femininum f sheath biology | BiologieBIOL scheidenähnlicher Teil sheath biology | BiologieBIOL sheath biology | BiologieBIOL Beispiele sheath of an artery Arterienscheide sheath of an artery (Blatt)Scheidefeminine | Femininum f sheath botany | BotanikBOT sheath botany | BotanikBOT Flügeldeckefeminine | Femininum f sheath zoology | ZoologieZOOL of beetle sheath zoology | ZoologieZOOL of beetle Uferbewehrungfeminine | Femininum f sheath engineering | TechnikTECH embankment Uferschutzverbauungfeminine | Femininum f sheath engineering | TechnikTECH embankment lockerer Steindamm sheath engineering | TechnikTECH embankment sheath engineering | TechnikTECH embankment „sheath“: transitive verb sheath [ʃiːθ]transitive verb | transitives Verb v/t Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) sheath → siehe „sheathe“ sheath → siehe „sheathe“
„sheathe“: transitive verb sheathe [ʃiːð]transitive verb | transitives Verb v/t Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) in die Scheide stecken in eine Hülle ein Futteral stecken graben, tief stoßen bohren einziehen umhüllen, um-, verkleiden, beschlagen, überziehen in die Scheide stecken sheathe sword sheathe sword Beispiele to draw (sheathe) the sword das Schwert ziehen (in die Scheide stecken) to draw (sheathe) the sword in eine Hülleor | oder od ein Futteral stecken sheathe put in caseet cetera, and so on | etc., und so weiter etc sheathe put in caseet cetera, and so on | etc., und so weiter etc graben, tief stoßenor | oder od bohren (in inaccusative (case) | Akkusativ akk) sheathe figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig sheathe figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig Beispiele to sheathe one’s dagger in sb’s heart jemandem seinen Dolch in die Brust stoßen to sheathe one’s dagger in sb’s heart einziehen sheathe claws sheathe claws umhüllen, um-, verkleiden sheathe wrap or cover sheathe wrap or cover beschlagen, überziehen sheathe sheathe Beispiele to sheathe a ship with copper nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF einen Schiffsboden mit Kupfer beschlagen to sheathe a ship with copper nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF sheathed electrode electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK Mantelelektrode, überzogene Elektrode sheathed electrode electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK
„insulated“: adjective insulatedadjective | Adjektiv adj Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) isoliert isoliert, abgesondert vereinzelt, einsam, Einzel… isoliert insulated electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK physics | PhysikPHYS insulated electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK physics | PhysikPHYS isoliert, abgesondert insulated rare | seltenselten (isolated) insulated rare | seltenselten (isolated) vereinzelt, einsam, Einzel… insulated rare | seltenselten (single) insulated rare | seltenselten (single)
„magnesia“: noun magnesia [mægˈniːʃə; -ʒə]noun | Substantiv s Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) Magnesia, Magnesiumoxid gebrannte Magnesia Magnesiafeminine | Femininum f magnesia chemistry | ChemieCHEM Magnesiumoxidneuter | Neutrum n magnesia chemistry | ChemieCHEM magnesia chemistry | ChemieCHEM Beispiele sulphate of magnesia Bittersalz sulphate of magnesia gebrannte Magnesia (Abführmittel) magnesia chemistry | ChemieCHEM medicine | MedizinMED magnesia chemistry | ChemieCHEM medicine | MedizinMED
„insulant“: noun insulant [ˈinsjulənt; -sjə-]noun | Substantiv s Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) Isolierstoff Isolierstoffmasculine | Maskulinum m, -materialneuter | Neutrum n insulant electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK insulant electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK