Deutsch-Englisch Übersetzung für "langatmige"

"langatmige" Englisch Übersetzung

langatmig
[-ˌʔaːtmɪç]Adjektiv | adjective adj

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • long-winded, long-drawn-out (attributiv, beifügend | attributive useattr)
    langatmig
    lengthy
    langatmig
    wordy
    langatmig
    prolix
    langatmig
    langatmig
Beispiele
langatmig
[-ˌʔaːtmɪç]Adverb | adverb adv

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • long-windedly
    langatmig
    at great length
    langatmig
    langatmig
Auslassung
Femininum | feminine f <Auslassung; Auslassungen>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • omission
    Auslassung Weglassen
    Auslassung Weglassen
Beispiele
  • Auslassung eines Wortes Sprachwissenschaft | linguisticsLING
    omission of a word, ellipsis
    Auslassung eines Wortes Sprachwissenschaft | linguisticsLING
  • Auslassung eines Vokals [einer Silbe] Sprachwissenschaft | linguisticsLING
    elision of a vowel [syllable]
    Auslassung eines Vokals [einer Silbe] Sprachwissenschaft | linguisticsLING
  • (disparagingoder | or od derogatory) remarks
    Auslassung abschätzige Bemerkungen pejorativ, abwertend | pejorativepej <Plural | pluralpl>
    Auslassung abschätzige Bemerkungen pejorativ, abwertend | pejorativepej <Plural | pluralpl>
Beispiele
  • langatmige Auslassungen pejorativ, abwertend | pejorativepej <Plural | pluralpl>
    longwinded remarks
    langatmige Auslassungen pejorativ, abwertend | pejorativepej <Plural | pluralpl>
gähnend
Adjektiv | adjective adj

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
  • gähnende Leere figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    gaping (oder | orod yawning) void
    gähnende Leere figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
  • gähnende Langeweile figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    gähnende Langeweile figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
  • eine gähnend langweilige [langatmige] Rede
    an incredibly boring [long-winded] speech
    eine gähnend langweilige [langatmige] Rede
Schilderung
Femininum | feminine f <Schilderung; Schilderungen>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
  • das Buch bringt eine gute Schilderung des japanischen Alltags
    the book provides a good description of everyday life in Japan
    das Buch bringt eine gute Schilderung des japanischen Alltags
  • eine lebenswahre Schilderung
    a realistic portrayal (oder | orod portrait)
    eine lebenswahre Schilderung
  • eine lebhafte [anschauliche] Schilderung geben
    to give a vivid [graphic] description
    eine lebhafte [anschauliche] Schilderung geben
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
  • delineation
    Schilderung genaue Darstellung von Charakteren etc
    Schilderung genaue Darstellung von Charakteren etc
  • outline
    Schilderung Skizze
    sketch
    Schilderung Skizze
    Schilderung Skizze
Beispiele
  • die langatmige Schilderung seiner Abenteuer langweilte uns
    we were bored by the tedious narration of his adventures
    die langatmige Schilderung seiner Abenteuer langweilte uns
  • account
    Schilderung besonders Rechtswesen | legal term, lawJUR Bericht, Darstellung des Sachverhalts
    description
    Schilderung besonders Rechtswesen | legal term, lawJUR Bericht, Darstellung des Sachverhalts
    Schilderung besonders Rechtswesen | legal term, lawJUR Bericht, Darstellung des Sachverhalts