Deutsch-Englisch Übersetzung für "journal entry"

"journal entry" Englisch Übersetzung

Meinten Sie E-Journal oder entre nous?
Journal
[ʒʊrˈnaːl]Neutrum | neuter n <Journals; Journale>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • magazine
    Journal Zeitschrift
    Journal Zeitschrift
  • newspaper
    Journal Zeitung
    journal
    Journal Zeitung
    Journal Zeitung
  • daybook
    Journal Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH in der Buchhaltung
    Journal Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH in der Buchhaltung
  • auch | alsoa. day-book, journal britisches Englisch | British EnglishBr
    Journal Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH
    Journal Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH
  • (trade) journal
    Journal Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH Fachschrift
    Journal Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH Fachschrift
Beispiele
  • diary
    Journal Tagebuch
    Journal Tagebuch
journal
[ˈdʒəː(r)nl]noun | Substantiv s

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • Tagebuchneuter | Neutrum n
    journal diary
    journal diary
  • Tagebuchneuter | Neutrum n
    journal for accounts
    Journalneuter | Neutrum n
    journal for accounts
    Memorialneuter | Neutrum n
    journal for accounts
    Primanotafeminine | Femininum f
    journal for accounts
    journal for accounts
  • Journalneuter | Neutrum n
    journal of a corporation
    journal of a corporation
Beispiele
  • the Journalsplural | Plural pl politics | PolitikPOL of the British parliament
    the Journalsplural | Plural pl politics | PolitikPOL of the British parliament
  • Zeitschriftfeminine | Femininum f
    journal
    Zeitungfeminine | Femininum f
    journal
    Journalneuter | Neutrum n
    journal
    journal
  • Tageszeitungfeminine | Femininum f
    journal daily paper
    Tageblattneuter | Neutrum n
    journal daily paper
    journal daily paper
  • Fachzeitschriftfeminine | Femininum f
    journal specialist magazine
    journal specialist magazine
  • Logbuchneuter | Neutrum n
    journal nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF log book
    journal nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF log book
  • (Lager-, Wellen)Zapfenmasculine | Maskulinum m
    journal engineering | TechnikTECH
    Achsschenkelmasculine | Maskulinum m
    journal engineering | TechnikTECH
    journal engineering | TechnikTECH
Beispiele

  • Eintretenneuter | Neutrum n
    entry
    Eintrittmasculine | Maskulinum m (into inaccusative (case) | Akkusativ akk)
    entry
    entry
Beispiele
  • (feierlicher) Einzug
    entry ceremonial
    entry ceremonial
  • Auftrittmasculine | Maskulinum m
    entry of actor
    entry of actor
Beispiele
  • Einfall(enneuter | Neutrum n)masculine | Maskulinum m (in ein Land)
    entry invasion
    entry invasion
  • Zu-, Eingang(stürfeminine | Femininum f)masculine | Maskulinum m
    entry door, gate
    Einfahrt(storneuter | Neutrum n)feminine | Femininum f
    entry door, gate
    entry door, gate
  • Flurmasculine | Maskulinum m
    entry vestibule
    Vorhallefeminine | Femininum f
    entry vestibule
    Vestibülneuter | Neutrum n
    entry vestibule
    entry vestibule
  • Eintrag(ungfeminine | Femininum f)masculine | Maskulinum m
    entry written record
    Vormerkungfeminine | Femininum f
    entry written record
    entry written record
Beispiele
  • Eintragungfeminine | Femininum f eines Anspruchs (auf ein Stück Land)
    entry recording of land claimespecially | besonders besonders American English | amerikanisches EnglischUS
    entry recording of land claimespecially | besonders besonders American English | amerikanisches EnglischUS
  • Eintragungfeminine | Femininum f
    entry commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH in bookkeeping
    Buchungfeminine | Femininum f
    entry commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH in bookkeeping
    entry commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH in bookkeeping
Beispiele
  • Eingangmasculine | Maskulinum m
    entry commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH of monies
    entry commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH of monies
Beispiele
  • (gebuchter) Posten
    entry commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH item in accounts
    entry commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH item in accounts
  • Einklarierungfeminine | Femininum f
    entry commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF
    Zolldeklarationfeminine | Femininum f
    entry commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF
    entry commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF
Beispiele
  • Zuzugmasculine | Maskulinum m
    entry into a country
    Einreisefeminine | Femininum f
    entry into a country
    entry into a country
Beispiele
  • An-, Eintrittmasculine | Maskulinum m
    entry beginning obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    entry beginning obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
  • Fahr-, Hauptförderstreckefeminine | Femininum f
    entry mining | BergbauBERGB
    entry mining | BergbauBERGB
  • Eintrittmasculine | Maskulinum m
    entry biology | BiologieBIOL
    entry biology | BiologieBIOL
Beispiele
  • Besitzantrittmasculine | Maskulinum m, -ergreifungfeminine | Femininum f (upongenitive (case) | Genitiv gen)
    entry legal term, law | RechtswesenJUR taking possession
    entry legal term, law | RechtswesenJUR taking possession
  • Einbruchmasculine | Maskulinum m
    entry legal term, law | RechtswesenJUR breaking in
    entry legal term, law | RechtswesenJUR breaking in
  • (Fluss)Mündungfeminine | Femininum f
    entry geography | GeografieGEOG
    entry geography | GeografieGEOG
  • Nennungfeminine | Femininum f
    entry sports | SportSPORT
    Meldungfeminine | Femininum f
    entry sports | SportSPORT
    Bewerbermasculine | Maskulinum m
    entry sports | SportSPORT
    Rennnennungfeminine | Femininum f (Pferde)
    entry sports | SportSPORT
    entry sports | SportSPORT
  • Nennungs-, Teilnehmerlistefeminine | Femininum f
    entry sports | SportSPORT
    entry sports | SportSPORT
Beispiele
  • Einsendungfeminine | Femininum f
    entry for competition
    entry for competition
Beispiele
  • the entry koll (dogs)especially | besonders besonders British English | britisches EnglischBr familiar, informal | umgangssprachlichumg
    die jungen Hundeplural | Plural pl (die dressiert werden)
    the entry koll (dogs)especially | besonders besonders British English | britisches EnglischBr familiar, informal | umgangssprachlichumg
  • the entry young generationespecially | besonders besonders British English | britisches EnglischBr familiar, informal | umgangssprachlichumg
    die junge Generation
    the entry young generationespecially | besonders besonders British English | britisches EnglischBr familiar, informal | umgangssprachlichumg

  • gelb
    yellow
    yellow
Beispiele
Beispiele
  • gelb(häutig), von gelber Hautfarbe
    yellow race
    yellow race
  • gelblichgrau
    yellow skin colour of mulattos American English | amerikanisches EnglischUS slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
    yellow skin colour of mulattos American English | amerikanisches EnglischUS slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
  • neidisch, eifersüchtig
    yellow jealous figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    yellow jealous figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
  • melancholisch
    yellow melancholy figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    yellow melancholy figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
  • feige, niederträchtig
    yellow cowardly figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig familiar, informal | umgangssprachlichumg
    yellow cowardly figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig familiar, informal | umgangssprachlichumg
  • misstrauisch
    yellow mistrustful figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig familiar, informal | umgangssprachlichumg
    yellow mistrustful figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig familiar, informal | umgangssprachlichumg
  • sensationslüstern, Boulevard…, reißerisch (aufgemacht)
    yellow sensational familiar, informal | umgangssprachlichumg
    yellow sensational familiar, informal | umgangssprachlichumg
  • yellow → siehe „yellow press
    yellow → siehe „yellow press
yellow
[ˈjelou]noun | Substantiv s

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • Gelbneuter | Neutrum n
    yellow
    gelbe Farbe
    yellow
    yellow
  • Eigelbneuter | Neutrum n
    yellow yolk
    Dottermasculine and neuter | Maskulinum und Neutrum m/n
    yellow yolk
    yellow yolk
  • Feigheitfeminine | Femininum f
    yellow cowardice familiar, informal | umgangssprachlichumg
    yellow cowardice familiar, informal | umgangssprachlichumg
  • Gelbsuchtfeminine | Femininum f
    yellow botany | BotanikBOT medicine | MedizinMED veterinary medicine | TiermedizinVET <plural | Pluralpl>
    yellow botany | BotanikBOT medicine | MedizinMED veterinary medicine | TiermedizinVET <plural | Pluralpl>
  • beim Menschenor | oder odrare | selten selten bei Haustieren
    yellow botany | BotanikBOT medicine | MedizinMED veterinary medicine | TiermedizinVET <plural | Pluralpl>
    yellow botany | BotanikBOT medicine | MedizinMED veterinary medicine | TiermedizinVET <plural | Pluralpl>
  • häufige Pflanzenkrankheit
    yellow botany | BotanikBOT medicine | MedizinMED veterinary medicine | TiermedizinVET <plural | Pluralpl>
    yellow botany | BotanikBOT medicine | MedizinMED veterinary medicine | TiermedizinVET <plural | Pluralpl>
  • Krankheit beim Pfirsich, Kohl, Sellerieet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    yellow botany | BotanikBOT medicine | MedizinMED veterinary medicine | TiermedizinVETespecially | besonders besonders American English | amerikanisches EnglischUS <plural | Pluralpl>
    yellow botany | BotanikBOT medicine | MedizinMED veterinary medicine | TiermedizinVETespecially | besonders besonders American English | amerikanisches EnglischUS <plural | Pluralpl>
  • Eifersuchtfeminine | Femininum f
    yellow jealousy figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs <plural | Pluralpl>
    Missgunstfeminine | Femininum f
    yellow jealousy figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs <plural | Pluralpl>
    Neidmasculine | Maskulinum m
    yellow jealousy figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs <plural | Pluralpl>
    yellow jealousy figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs <plural | Pluralpl>
  • Goldschwammmasculine | Maskulinum m
    yellow botany | BotanikBOT Euspongia agaricina
    yellow botany | BotanikBOT Euspongia agaricina
yellow
[ˈjelou]transitive verb | transitives Verb v/t

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

yellow
[ˈjelou]intransitive verb | intransitives Verb v/i

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

re-entry
[-tri]noun | Substantiv s

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • Wiedereintretenneuter | Neutrum n, -eintrittmasculine | Maskulinum m
    re-entry
    re-entry
  • Wiedereintrittmasculine | Maskulinum m in den Besitz (especially | besondersbesonders eines Grundstücks)
    re-entry legal term, law | RechtswesenJUR retaking possession
    re-entry legal term, law | RechtswesenJUR retaking possession
Beispiele
  • also | aucha. re-entry card in bridge, whist
    Führungsstichmasculine | Maskulinum m
    also | aucha. re-entry card in bridge, whist

  • Gossefeminine | Femininum f
    gutter in street
    (Straßen)Rinnefeminine | Femininum f
    gutter in street
    Rinnsteinmasculine | Maskulinum m
    gutter in street
    Straßengrabenmasculine | Maskulinum m
    gutter in street
    gutter in street
  • Dachrinnefeminine | Femininum f
    gutter on roof
    gutter on roof
  • Gossefeminine | Femininum f
    gutter figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    Schmutzmasculine | Maskulinum m
    gutter figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    gutter figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
Beispiele
  • to takesomebody | jemand sb out of the gutter
    jemanden aus der Gosse auflesen
    to takesomebody | jemand sb out of the gutter
  • (Abfluss-, Wasser)Rinnefeminine | Femininum f
    gutter drain for water, channel
    Kanalmasculine | Maskulinum m
    gutter drain for water, channel
    gutter drain for water, channel
  • Rinnefeminine | Femininum f
    gutter groove, trench
    Rillefeminine | Femininum f
    gutter groove, trench
    Grabenmasculine | Maskulinum m
    gutter groove, trench
    gutter groove, trench
  • Rinnefeminine | Femininum f
    gutter engineering | TechnikTECH groove, fluting, channel
    Hohlkehlfugefeminine | Femininum f
    gutter engineering | TechnikTECH groove, fluting, channel
    Furchefeminine | Femininum f
    gutter engineering | TechnikTECH groove, fluting, channel
    Spurfeminine | Femininum f
    gutter engineering | TechnikTECH groove, fluting, channel
    gutter engineering | TechnikTECH groove, fluting, channel
  • Gassefeminine | Femininum f
    gutter between postage stamps
    gutter between postage stamps
  • Bundstegmasculine | Maskulinum m
    gutter BUCHDRUCK
    Zwischenschlagmasculine | Maskulinum m
    gutter BUCHDRUCK
    gutter BUCHDRUCK
  • Kugelfangrinnefeminine | Femininum f
    gutter sports | SportSPORT on bowling alley
    gutter sports | SportSPORT on bowling alley
gutter
[ˈgʌtə(r)]transitive verb | transitives Verb v/t

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • Rinnen bildenor | oder od ziehen in (dative (case) | Dativdat)
    gutter form grooves or channels in
    furchen, riefen
    gutter form grooves or channels in
    gutter form grooves or channels in
  • mit Rinnsteinenor | oder od mit Dachrinnen versehen
    gutter street, roof
    gutter street, roof
gutter
[ˈgʌtə(r)]intransitive verb | intransitives Verb v/i

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • in Strömen fließenor | oder od rinnen, strömen
    gutter rare | seltenselten (stream)
    gutter rare | seltenselten (stream)
  • Rinnenor | oder od Furchen bilden
    gutter create grooves or furrows obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    gutter create grooves or furrows obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
  • tropfen
    gutter drip: of candle
    gutter drip: of candle
gutter
[ˈgʌtə(r)]adjective | Adjektiv adj

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
journalism
noun | Substantiv s

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

journalize
transitive verb | transitives Verb v/t

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • in ein Tagebuch eintragen
    journalize enter in a journal
    journalize enter in a journal
  • in das Journal eintragen
    journalize commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH enter in the accounts journal
    journalize commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH enter in the accounts journal
  • aufzeichnen
    journalize record in journal style
    journalize record in journal style
journalize
intransitive verb | intransitives Verb v/i

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • ein Journal führen
    journalize commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH keep a journal for accounts
    journalize commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH keep a journal for accounts
  • Journalist sein
    journalize be a journalist
    journalize be a journalist
single-entry
adjective | Adjektiv adj

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • die einfache Buchführung betreffend
    single-entry commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH
    single-entry commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH
  • single-entry bookkeeping → siehe „single entry
    single-entry bookkeeping → siehe „single entry