Deutsch-Englisch Übersetzung für "industrielle Beziehungen"

"industrielle Beziehungen" Englisch Übersetzung

Meinten Sie Ost-West-Beziehungen?
Reservearmee
Femininum | feminine f

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • reserve army
    Reservearmee Militär, militärisch | military termMIL
    Reservearmee Militär, militärisch | military termMIL
Beispiele
Beziehung
Femininum | feminine f <Beziehung; Beziehungen>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • relationsPlural | plural pl
    Beziehung zwischen Menschen
    relationship
    Beziehung zwischen Menschen
    Beziehung zwischen Menschen
Beispiele
  • relations
    Beziehung Verbindungen <Plural | pluralpl>
    connections
    Beziehung Verbindungen <Plural | pluralpl>
    Beziehung Verbindungen <Plural | pluralpl>
Beispiele
  • geschäftliche Beziehungen <Plural | pluralpl>
    business relations
    geschäftliche Beziehungen <Plural | pluralpl>
  • zu jemandem Beziehungen haben <Plural | pluralpl>
    to have (oder | orod maintain) relations withjemand | somebody sb
    zu jemandem Beziehungen haben <Plural | pluralpl>
  • mit jemandem Beziehungen anknüpfen <Plural | pluralpl>
    to enter into relations withjemand | somebody sb
    mit jemandem Beziehungen anknüpfen <Plural | pluralpl>
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
Beispiele
  • in gewisser Beziehung Hinsicht: in Wendungen wie
    in a way
    in gewisser Beziehung Hinsicht: in Wendungen wie
  • in jeder Beziehung
    to all intents and purposes
    in jeder Beziehung
  • in keiner Beziehung
    in no way, in no respect
    in keiner Beziehung
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
  • relations
    Beziehung Politik | politicsPOL <Plural | pluralpl>
    Beziehung Politik | politicsPOL <Plural | pluralpl>
Beispiele
  • diplomatische Beziehungen aufnehmen <Plural | pluralpl>
    to enter into diplomatic relations
    diplomatische Beziehungen aufnehmen <Plural | pluralpl>
  • alle Beziehungen zu jemandem abbrechen <Plural | pluralpl>
    to break off all relations withjemand | somebody sb
    alle Beziehungen zu jemandem abbrechen <Plural | pluralpl>
  • Herstellung freundschaftlicher Beziehungen <Plural | pluralpl>
    Herstellung freundschaftlicher Beziehungen <Plural | pluralpl>
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
  • correlation
    Beziehung Biologie | biologyBIOL Mathematik Mathematik | mathematics mathematicsMATH Psychologie | psychologyPSYCH
    Beziehung Biologie | biologyBIOL Mathematik Mathematik | mathematics mathematicsMATH Psychologie | psychologyPSYCH
Erschließung
Femininum | feminine f <Erschließung; Erschließungen>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • development
    Erschließung Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH
    Erschließung Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH
  • opening up
    Erschließung von Markt Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH
    Erschließung von Markt Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH
Beispiele
  • industrielle [wirtschaftliche] Erschließung
    industrial [economic] development
    industrielle [wirtschaftliche] Erschließung
  • development
    Erschließung Bauwesen | buildingBAU
    Erschließung Bauwesen | buildingBAU
  • disclosure
    Erschließung Offenbahrung figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    revelation
    Erschließung Offenbahrung figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    Erschließung Offenbahrung figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
  • inference
    Erschließung Folgerung figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    deduction
    Erschließung Folgerung figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    conclusion
    Erschließung Folgerung figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    Erschließung Folgerung figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
  • conjecture
    Erschließung Sprachwissenschaft | linguisticsLING
    Erschließung Sprachwissenschaft | linguisticsLING
Industrielle
m/f(Maskulinum | masculinem) <Industriellen; Industriellen>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • industrialist
    Industrielle Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH
    manufacturer
    Industrielle Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH
    Industrielle Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH
gefertigt
Adjektiv | adjective adj

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
vorehelich
Adjektiv | adjective adj

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
  • voreheliche Beziehungen
    premarital sex (oder | orod relations)
    voreheliche Beziehungen
Formgebung
Femininum | feminine f

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • forming
    Formgebung Formung
    fashioning
    Formgebung Formung
    Formgebung Formung
  • molding amerikanisches Englisch | American EnglishUS
    Formgebung
    moulding, shaping britisches Englisch | British EnglishBr
    Formgebung
    Formgebung
  • modeling amerikanisches Englisch | American EnglishUS
    Formgebung
    modelling britisches Englisch | British EnglishBr
    Formgebung
    Formgebung
Beispiele
  • spanlose Formgebung Technik | engineeringTECH
    noncutting shaping
    spanlose Formgebung Technik | engineeringTECH
  • form
    Formgebung Form
    shape
    Formgebung Form
    Formgebung Form
Beispiele
  • eine Vase von ungewöhnlicher Formgebung
    an unusually-shaped vase
    eine Vase von ungewöhnlicher Formgebung
  • design(ing), styling, style
    Formgebung Gestaltung, Ausführung
    Formgebung Gestaltung, Ausführung
Beispiele
Wiederaufnahme
Femininum | feminine f <Wiederaufnahme; keinPlural | plural pl>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • resumption
    Wiederaufnahme einer Tätigkeit, von Verhandlungen etc
    Wiederaufnahme einer Tätigkeit, von Verhandlungen etc
Beispiele
  • Wiederaufnahme diplomatischer Beziehungen Politik | politicsPOL
    reestablishment of diplomatic relations
    auch | alsoa. re-establishment britisches Englisch | British EnglishBr of diplomatic relations
    Wiederaufnahme diplomatischer Beziehungen Politik | politicsPOL
  • reversion (Genitiv | genitive (case)gen to)
    Wiederaufnahme eines Themas, Gedankens etc
    Wiederaufnahme eines Themas, Gedankens etc
  • readmission
    Wiederaufnahme in eine Klinik, Organisation etc
    Wiederaufnahme in eine Klinik, Organisation etc
  • revival
    Wiederaufnahme Theater | theatre, theaterTHEAT eines Stücks
    Wiederaufnahme Theater | theatre, theaterTHEAT eines Stücks
  • recapitulation
    Wiederaufnahme Musik | musical termMUS Reprise
    restatement
    Wiederaufnahme Musik | musical termMUS Reprise
    Wiederaufnahme Musik | musical termMUS Reprise
  • revival
    Wiederaufnahme Rechtswesen | legal term, lawJUR eines unterbrochenen Prozesses
    Wiederaufnahme Rechtswesen | legal term, lawJUR eines unterbrochenen Prozesses
  • revision
    Wiederaufnahme Rechtswesen | legal term, lawJUR Revision
    Wiederaufnahme Rechtswesen | legal term, lawJUR Revision