„redeeming“: adjective redeemingadjective | Adjektiv adj Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) positive Eigenschaft Beispiele redeeming feature positive Eigenschaft redeeming feature
„grammatical“: adjective grammatical [grəˈmætikəl]adjective | Adjektiv adj Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) grammatisch grammatisch grammatikalisch richtig richtig, den Regeln entsprechend grammatisch grammatical relating to grammar grammatical relating to grammar grammatischor | oder od grammatikalisch richtig grammatical grammatically correct grammatical grammatically correct Beispiele the construction is not grammatical die Konstruktion ist grammatisch falsch the construction is not grammatical richtig, den Regeln entsprechend grammatical correct figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig grammatical correct figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
„grammatically“: adverb grammaticallyadverb | Adverb adv Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) grammatisch, grammatikalisch grammatisch, grammatikalisch grammatically grammatically
„Feature“: Neutrum Feature [ˈfiːtʃər]Neutrum | neuter n <Features; Features> Engl., Featureauch | also a.Femininum | feminine f <Feature; Features> Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) feature feature story feature feature Feature Radio, Rundfunk | radioRADIO Hörbild Feature Radio, Rundfunk | radioRADIO Hörbild feature story Feature als Zeitungsartikel Feature als Zeitungsartikel feature Feature Eigenschaft besonders Informatik, Computer und Informationstechnologie | informatics, computer scienceIT Feature Eigenschaft besonders Informatik, Computer und Informationstechnologie | informatics, computer scienceIT
„featural“: adjective featural [ˈfiːʧərəl]adjective | Adjektiv adj Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) GesichtsZüge betreffend selten (Gesichts)Züge betreffend featural featural
„feature“: noun feature [ˈfiːʧə(r)]noun | Substantiv s Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) GesichtsZug, Gesichtsbildung, Züge wichtiger BestandTeil Aussehen, Merkmal, Charakteristische Hervortretende -stehende Haupt-, Spielfilm besondere Beigabe Spalte, spezieller Artikel Gestalt, Schönheit (Gesichts)Zugmasculine | Maskulinum m feature facial feature Gesichtsbildungusually | meist meistplural | Plural plfeminine | Femininum f, -zügeplural | Plural pl feature facial feature Zügeplural | Plural pl feature facial feature feature facial feature charakteristischeror | oder od wichtiger (Bestand)Teilor | oder od Zug, Grundzugmasculine | Maskulinum m feature characteristic or important component feature characteristic or important component Aussehenneuter | Neutrum n feature appearance, characteristic thing Merkmalneuter | Neutrum n feature appearance, characteristic thing feature appearance, characteristic thing (das) Charakteristische feature feature (das) Hervortretendeor | oder od -stehende feature distinctive thing feature distinctive thing Beispiele distinctive feature Unterscheidungsmerkmal distinctive feature to make a feature ofsomething | etwas sth something | etwasetwas zur Geltung bringen,something | etwas etwasespecially | besonders besonders betonen to make a feature ofsomething | etwas sth the main feature of his new show was … die Hauptattraktion seiner neuen Show war … the main feature of his new show was … Haupt-, Spielfilmmasculine | Maskulinum m feature main film feature main film besondere Beigabeor | oder od Spalte, spezieller Artikel feature in newspaper feature in newspaper Gestaltfeminine | Femininum f feature figure obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs feature figure obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs Schönheitfeminine | Femininum f feature beauty obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs feature beauty obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs „feature“: transitive verb feature [ˈfiːʧə(r)]transitive verb | transitives Verb v/t Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) charakterisieren, charakteristisch darstellen als Hauptschlager hin- darstellen zeigen kennzeichnen, bezeichnend sein für in der Hauptrolle zeigen darstellen ähnlich sehen den Vorrang einräumen in den Haupt- Grundzügen schildern Hauptmerkmale charakteristische Züge verleihen charakterisieren, charakteristisch darstellen, in den Haupt-or | oder od Grundzügen schildern feature rare | seltenselten (characterize) feature rare | seltenselten (characterize) als Hauptschlager hin-or | oder od darstellenor | oder od zeigen feature give prominence to feature give prominence to den Vorrang einräumen feature einer Sache feature einer Sache (einer Sache) (einerSache) Hauptmerkmaleor | oder od charakteristische Züge verleihen, kennzeichnen, bezeichnend sein für feature be characteristic of feature be characteristic of in der Hauptrolle zeigenor | oder od darstellen feature in film feature in film Beispiele a movie featuring Depardieu ein Film mit Depardieu (in der Hauptrolle) a movie featuring Depardieu (jemandem) ähnlich sehen feature resemble dialect(al) | Dialekt, dialektaldial feature resemble dialect(al) | Dialekt, dialektaldial „feature“: intransitive verb feature [ˈfiːʧə(r)]intransitive verb | intransitives Verb v/i slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) bumsen bumsen (with mit) feature have sex feature have sex
„featured“: adjective featuredadjective | Adjektiv adj Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) gebildet, geformt, gestaltet hervorgehoben, betont, zur Schau gestellt gebildet, geformt, gestaltet featured formed, shaped featured formed, shaped hervorgehoben, betont, zur Schau gestellt featured given prominence featured given prominence
„sodden“: intransitive verb | transitive verb sodden [ˈs(ɒ)dn]intransitive verb | intransitives Verb v/i &transitive verb | transitives Verb v/t <past participle | Partizip Perfektpperf> obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) sodden → siehe „seethe“ sodden → siehe „seethe“ „sodden“: adjective sodden [ˈs(ɒ)dn]adjective | Adjektiv adj Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) durchnässt, -weicht, triefnass klietschig, nicht durchgebacken aufgedunsen, -geschwemmt ausdruckslos, dumm gesotten, gekocht durchnässt, -weicht, triefnass sodden sodden kli(e)tschig, nicht durchgebacken sodden breadet cetera, and so on | etc., und so weiter etc sodden breadet cetera, and so on | etc., und so weiter etc aufgedunsen, -geschwemmt sodden bloated sodden bloated Beispiele sodden features schwammiges Gesicht sodden features ausdruckslos, dumm sodden expressionless sodden expressionless gesotten, gekocht sodden rare | seltenselten (boiled) sodden rare | seltenselten (boiled)
„discriminative“: adjective discriminative [-neitiv]adjective | Adjektiv adj Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) charakteristisch, unterscheidend, Unterscheidungs… Unterschiede machend, unterschiedlich behandelnd diskriminierend charakteristisch, unterscheidend, Unterscheidungs… discriminative distinguishing, characteristic discriminative distinguishing, characteristic Beispiele discriminative features Unterscheidungsmerkmale discriminative features Unterschiede machend, unterschiedlich behandelnd discriminative making distinctions, treating differently especially | besondersbesonders diskriminierend discriminative making distinctions, treating differently discriminative making distinctions, treating differently discriminative → siehe „discriminating“ discriminative → siehe „discriminating“
„homely“: adjective homelyadjective | Adjektiv adj Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) heimelig, gemütlich einfach, häuslich, schlicht hausbacken, steif, ungehobelt unschön, reizlos, hässlich vertraut, freundlich, häuslich heimelig, gemütlich homely comfortable homely comfortable einfach, häuslich, schlicht homely simple, home-loving homely simple, home-loving hausbacken, steif, ungehobelt homely drab American English | amerikanisches EnglischUS homely drab American English | amerikanisches EnglischUS unschön, reizlos, hässlich homely ugly American English | amerikanisches EnglischUS homely ugly American English | amerikanisches EnglischUS Beispiele homely features reizlose Gesichtszüge homely features vertraut homely intimate obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobsor | oder od dialect(al) | Dialekt, dialektaldial homely intimate obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobsor | oder od dialect(al) | Dialekt, dialektaldial freundlich homely friendly obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobsor | oder od dialect(al) | Dialekt, dialektaldial homely friendly obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobsor | oder od dialect(al) | Dialekt, dialektaldial häuslich homely home-loving obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobsor | oder od dialect(al) | Dialekt, dialektaldial homely home-loving obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobsor | oder od dialect(al) | Dialekt, dialektaldial