„münzen“: transitives Verb münzen [ˈmʏntsən]transitives Verb | transitive verb v/t <h> Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) mint, stamp, coin Weitere Beispiele... mint münzen prägen stamp münzen prägen coin münzen prägen münzen prägen Beispiele die Bemerkung war auf ihn gemünzt figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig the remark was meant for (oder | orod aimed at) him die Bemerkung war auf ihn gemünzt figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
„Gold“: Neutrum Gold [gɔlt]Neutrum | neuter n <Gold(e)s; keinPlural | plural pl> Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) gold gold gold, money gold color, gold colour ore or gilt, gilding, gold coating, gold-plating gold, aurum gold Gold Edelmetall Gold Edelmetall Beispiele Ringe aus (oder | orod von) Gold gold rings Ringe aus (oder | orod von) Gold gediegenes Gold sterling (oder | orod native) gold gediegenes Gold 22-karätiges Gold 22-carat gold 22-karätiges Gold gemünztes Gold coined gold gemünztes Gold pures (oder | orod reines) Gold pure gold pures (oder | orod reines) Gold das schwarze Gold Kohle black gold das schwarze Gold Kohle ungemünztes Gold gold in bars, bullion ungemünztes Gold Gold waschen to pan (oder | orod wash) for gold Gold waschen aus (reinem) Gold made of (pure) gold aus (reinem) Gold in Gold gefasst set in gold in Gold gefasst mit Gold überziehen dublieren to plate (etwas | somethingsth) with gold, to gold-plate mit Gold überziehen dublieren mit Gold überziehen vergolden to gild mit Gold überziehen vergolden Gold führend Bergbau | miningBERGB Erz etc gold-bearing, auriferous Gold führend Bergbau | miningBERGB Erz etc Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen gold Gold Goldmünze, Geld Gold Goldmünze, Geld Beispiele etwas in Gold bezahlen to pay foretwas | something sth in gold etwas in Gold bezahlen das ist nicht mit Gold zu bezahlen (oder | orod aufzuwiegen) figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig that is worth its weight in gold, that is priceless das ist nicht mit Gold zu bezahlen (oder | orod aufzuwiegen) figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig nach Golde drängt, am Golde hängt doch alles Goethe all men strive after gold and set their hearts upon it nach Golde drängt, am Golde hängt doch alles Goethe gold Gold Reichtum figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig money Gold Reichtum figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig Gold Reichtum figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig Beispiele die Gier nach dem Gold greed for gold (oder | orod money) die Gier nach dem Gold von Gold strotzen umgangssprachlich | familiar, informalumg to be dripping with gold von Gold strotzen umgangssprachlich | familiar, informalumg im Gold schwimmen umgangssprachlich | familiar, informalumg to be rolling in money im Gold schwimmen umgangssprachlich | familiar, informalumg Gold → siehe „Herd“ Gold → siehe „Herd“ Beispiele sie hat Gold in der Kehle in Wendungen wie, singt schön figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig she has a golden (oder | orod beautiful) voice, she sings beautifully sie hat Gold in der Kehle in Wendungen wie, singt schön figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig sie hat Gold in der Kehle in Wendungen wie, ihre Stimme ist ihr Kapital figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig her voice is her fortune sie hat Gold in der Kehle in Wendungen wie, ihre Stimme ist ihr Kapital figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig er hat ein Herz wie Gold he has a heart of gold er hat ein Herz wie Gold er ist treu wie Gold he’s as true as steel er ist treu wie Gold es ist nicht alles Gold, was glänzt sprichwörtlich | proverb(ial)sprichw all that glitters is not gold es ist nicht alles Gold, was glänzt sprichwörtlich | proverb(ial)sprichw Reden ist Silber, Schweigen ist Gold sprichwörtlich | proverb(ial)sprichw speech is silver, silence is gold(en) Reden ist Silber, Schweigen ist Gold sprichwörtlich | proverb(ial)sprichw Morgenstunde hat Gold im Munde sprichwörtlich | proverb(ial)sprichw the early bird catches the worm Morgenstunde hat Gold im Munde sprichwörtlich | proverb(ial)sprichw Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen Beispiele von Gold und Silber speisen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig to dine off gold and silver plates von Gold und Silber speisen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig sie war mit Gold und Juwelen behängt umgangssprachlich | familiar, informalumg she was dripping with gold and jewels sie war mit Gold und Juwelen behängt umgangssprachlich | familiar, informalumg gold color amerikanisches Englisch | American EnglishUS Gold Farbe figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig Gold Farbe figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig gold colour britisches Englisch | British EnglishBr Gold Gold Beispiele das Gold ihres Haares the gold of her hair das Gold ihres Haares ore Gold poetisch, dichterisch | poetic, poeticallypoet Gold poetisch, dichterisch | poetic, poeticallypoet or Gold HERALDIK Gold HERALDIK gold, aurum (Au) Gold Chemie | chemistryCHEM Gold Chemie | chemistryCHEM gilt Gold Technik | engineeringTECH Kunst, Kunstgeschichte | art, history of artKUNST Vergoldung gilding Gold Technik | engineeringTECH Kunst, Kunstgeschichte | art, history of artKUNST Vergoldung gold coating Gold Technik | engineeringTECH Kunst, Kunstgeschichte | art, history of artKUNST Vergoldung Gold Technik | engineeringTECH Kunst, Kunstgeschichte | art, history of artKUNST Vergoldung gold-plating Gold galvanische Technik | engineeringTECH Kunst, Kunstgeschichte | art, history of artKUNST Gold galvanische Technik | engineeringTECH Kunst, Kunstgeschichte | art, history of artKUNST