Deutsch-Englisch Übersetzung für "göttliche Anweisung"

"göttliche Anweisung" Englisch Übersetzung

Meinten Sie Abweisung?
göttlich
[ˈgœtlɪç]Adjektiv | adjective adj

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • divine
    göttlich Gnade, Liebe, Vorsehung etc
    of God
    göttlich Gnade, Liebe, Vorsehung etc
    göttlich Gnade, Liebe, Vorsehung etc
Beispiele
  • godlike
    göttlich gottähnlich
    heavenly
    göttlich gottähnlich
    divine
    göttlich gottähnlich
    göttlich gottähnlich
Beispiele
  • divine
    göttlich herrlich, großartig figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg
    heavenly
    göttlich herrlich, großartig figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg
    wonderful
    göttlich herrlich, großartig figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg
    göttlich herrlich, großartig figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg
Beispiele
  • ein göttlicher Anblick
    a heavenly sight
    ein göttlicher Anblick
  • das war ein göttlicher Fraß Slang, saloppe Umgangssprache, Jargon | slangsl
    das war ein göttlicher Fraß Slang, saloppe Umgangssprache, Jargon | slangsl
göttlich
[ˈgœtlɪç]Adverb | adverb adv

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
  • sich göttlich amüsieren Spaß haben umgangssprachlich | familiar, informalumg
    to have the time of one’s life
    sich göttlich amüsieren Spaß haben umgangssprachlich | familiar, informalumg
  • sich göttlich amüsieren lachen umgangssprachlich | familiar, informalumg
    to laugh oneself silly
    sich göttlich amüsieren lachen umgangssprachlich | familiar, informalumg
göttlich
Neutrum | neuter n <Göttlichen>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • the divine
    göttlich
    göttlich
Beispiele
  • das Göttliche im Menschen
    the divine (spark) in man
    das Göttliche im Menschen
Anweisung
Femininum | feminine f <Anweisung; Anweisungen>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • instruction
    Anweisung Auftrag, Anordnung
    direction
    Anweisung Auftrag, Anordnung
    order
    Anweisung Auftrag, Anordnung
    Anweisung Auftrag, Anordnung
Beispiele
Beispiele
  • assignment
    Anweisung von Zimmer, Platz etc
    allotment
    Anweisung von Zimmer, Platz etc
    Anweisung von Zimmer, Platz etc
  • transfer
    Anweisung Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH von Geld etc
    remittance
    Anweisung Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH von Geld etc
    Anweisung Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH von Geld etc
  • allocation
    Anweisung Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH zu bestimmtem Zweck
    allotment
    Anweisung Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH zu bestimmtem Zweck
    Anweisung Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH zu bestimmtem Zweck
  • order to pay
    Anweisung Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH POSTW Zahlungsanweisung
    Anweisung Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH POSTW Zahlungsanweisung
  • auch | alsoa. money order britisches Englisch | British EnglishBr
    Anweisung Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH POSTW
    Anweisung Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH POSTW
  • Anweisung Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH → siehe „Postanweisung
    Anweisung Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH → siehe „Postanweisung
  • direction
    Anweisung Religion | religionREL
    rule
    Anweisung Religion | religionREL
    Anweisung Religion | religionREL
bühnentechnisch
Adjektiv | adjective adj

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
  • bühnentechnische Anweisungen
    stage directions
    bühnentechnische Anweisungen
Offenbarung
Femininum | feminine f <Offenbarung; Offenbarungen>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
  • die (Geheime) Offenbarung des Johannes Religion | religionREL Bibel, biblisch Bibel, biblisch | bible, biblical bible, biblicalBIBEL
    the Revelation of St. John the Divine
    die (Geheime) Offenbarung des Johannes Religion | religionREL Bibel, biblisch Bibel, biblisch | bible, biblical bible, biblicalBIBEL
  • göttliche Offenbarung
    (divine) revelation
    göttliche Offenbarung
Lenkung
Femininum | feminine f <Lenkung; Lenkungen>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • steerage
    Lenkung Luftfahrt | aviationFLUG
    navigation
    Lenkung Luftfahrt | aviationFLUG
    Lenkung Luftfahrt | aviationFLUG
  • guidance
    Lenkung Raumfahrt | space flightRAUMF
    Lenkung Raumfahrt | space flightRAUMF
  • control
    Lenkung Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH der Wirtschaft etc
    Lenkung Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH der Wirtschaft etc
  • guidance
    Lenkung einer Person figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    management
    Lenkung einer Person figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    Lenkung einer Person figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
  • dispensation
    Lenkung Religion | religionREL
    disposition
    Lenkung Religion | religionREL
    Lenkung Religion | religionREL
Beispiele
  • die göttliche Lenkung
    the divine dispensation
    die göttliche Lenkung
Erleuchtung
Femininum | feminine f <Erleuchtung; Erleuchtungen>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • illumination
    Erleuchtung Beleuchtung
    Erleuchtung Beleuchtung
  • enlightenment
    Erleuchtung figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    Erleuchtung figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
Beispiele
  • inspiration
    Erleuchtung Einfall umgangssprachlich | familiar, informalumg
    Erleuchtung Einfall umgangssprachlich | familiar, informalumg
  • brain wave
    Erleuchtung umgangssprachlich | familiar, informalumg
    Erleuchtung umgangssprachlich | familiar, informalumg
  • auch | alsoa. brainstorm amerikanisches Englisch | American EnglishUS
    Erleuchtung
    Erleuchtung
Beispiele
Eingebung
Femininum | feminine f <Eingebung; Eingebungen>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • inspiration
    Eingebung Erleuchtung
    Eingebung Erleuchtung
Beispiele
  • göttliche Eingebung
    divine inspiration
    göttliche Eingebung
  • eine Eingebung haben
    to have an inspiration
    eine Eingebung haben
  • impulse
    Eingebung Regung
    Eingebung Regung
Beispiele
Beispiele
  • bright idea
    Eingebung plötzlicher Einfall
    brainwave
    Eingebung plötzlicher Einfall
    Eingebung plötzlicher Einfall
  • brainstorm besonders amerikanisches Englisch | American EnglishUS
    Eingebung
    Eingebung
Strafgericht
Neutrum | neuter n

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • criminal court (oder | orod division)
    Strafgericht Rechtswesen | legal term, lawJUR Strafkammer
    Strafgericht Rechtswesen | legal term, lawJUR Strafkammer
  • punishment
    Strafgericht Strafe figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig literarisch | literaryliter
    chastisement
    Strafgericht Strafe figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig literarisch | literaryliter
    Strafgericht Strafe figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig literarisch | literaryliter
Beispiele
Beispiele
  • göttliches Strafgericht Religion | religionREL
    (God’s) Judg(e)ment
    göttliches Strafgericht Religion | religionREL
Loop-Anweisung
[ˈluːp-]Femininum | feminine f Engl.

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • LOOP statement
    Loop-Anweisung Informatik, Computer und Informationstechnologie | informatics, computer scienceIT
    Loop-Anweisung Informatik, Computer und Informationstechnologie | informatics, computer scienceIT
Fügung
Femininum | feminine f <Fügung; Fügungen>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
  • durch eine gnädige Fügung des Schicksals
    by a merciful dispensation of fate, by a merciful act of providence
    durch eine gnädige Fügung des Schicksals
  • das war eine göttliche Fügung (oder | orod eine Fügung Gottes)
    that was a dispensation (of providence), that was Providence
    das war eine göttliche Fügung (oder | orod eine Fügung Gottes)
Beispiele
  • durch eine glückliche Fügung
    by a lucky coincidence, by a stroke of luck
    durch eine glückliche Fügung