„Dieb“: Maskulinum Dieb [diːp]Maskulinum | masculine m <Dieb(e)s; Diebe> Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) thief larcenist, larcener burglar thief Dieb Person, die stiehlt Dieb Person, die stiehlt Beispiele kleiner Dieb petty thief kleiner Dieb haltet den Dieb! stop thief! haltet den Dieb! wie ein Dieb in der Nacht kommen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig to come like a thief in the night wie ein Dieb in der Nacht kommen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig Gelegenheit macht Diebe sprichwörtlich | proverb(ial)sprichw opportunity makes the thief Gelegenheit macht Diebe sprichwörtlich | proverb(ial)sprichw die kleinen Diebe hängt man, die großen lässt man laufen sprichwörtlich | proverb(ial)sprichw petty thieves are hanged, the big ones go free auch | alsoa. one law for the rich and another for the poor die kleinen Diebe hängt man, die großen lässt man laufen sprichwörtlich | proverb(ial)sprichw Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen larcenist Dieb Rechtswesen | legal term, lawJUR larcener Dieb Rechtswesen | legal term, lawJUR Dieb Rechtswesen | legal term, lawJUR burglar Dieb Einbrecher Dieb Einbrecher
„türmen“: intransitives Verb türmenintransitives Verb | intransitive verb v/i <sein> Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) scarper, skedaddle, leg it, beat it get away, break out, escape, flee scarper türmen sich davonmachen umgangssprachlich | familiar, informalumg türmen sich davonmachen umgangssprachlich | familiar, informalumg skedaddle türmen beat (oder | orod hop) it türmen leg it britisches Englisch | British EnglishBr türmen türmen Beispiele die Diebe sind getürmt the thieves scarpered die Diebe sind getürmt get away türmen von Gefangenen break out türmen von Gefangenen escape türmen von Gefangenen flee türmen von Gefangenen türmen von Gefangenen
„Jargon“: Maskulinum Jargon [ʒarˈgõː]Maskulinum | masculine m <Jargons; Jargons> Fr. Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) jargon, lingo, cant slang jargoon jargon Jargon Berufssprache lingo Jargon Berufssprache cant Jargon Berufssprache Jargon Berufssprache Beispiele Jargon der Diebe thieves’ cant Jargon der Diebe slang Jargon Schülersprache etc Jargon Schülersprache etc jargo(o)n Jargon Mineralogie | mineralogyMINER Abart des Zirkon Jargon Mineralogie | mineralogyMINER Abart des Zirkon
„nagelfest“: Adjektiv nagelfestAdjektiv | adjective adj Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) the thieves took everything that wasn’t nailed down Beispiele die Diebe nahmen alles mit, was nicht niet- und nagelfest war the thieves took everything that wasn’t nailed down die Diebe nahmen alles mit, was nicht niet- und nagelfest war
„gerissen“: Partizip Perfekt gerissen [-ˈrɪsən]Partizip Perfekt | past participle pperf Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) gerissen → siehe „reißen“ gerissen → siehe „reißen“ „gerissen“: Adjektiv gerissen [-ˈrɪsən]Adjektiv | adjective adj <-er; -st> umgangssprachlich | familiar, informalumg pejorativ, abwertend | pejorativepej Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) sly, shrewd, cunning, crafty, clever wily, foxy, tricky sly gerissen schlau, listig shrewd gerissen schlau, listig cunning gerissen schlau, listig crafty gerissen schlau, listig clever gerissen schlau, listig gerissen schlau, listig Beispiele er war gerissener als der Dieb he outsmarted the thief er war gerissener als der Dieb wily gerissen verschlagen, hinterlistig foxy gerissen verschlagen, hinterlistig tricky gerissen verschlagen, hinterlistig gerissen verschlagen, hinterlistig
„in flagranti“: Adverb in flagranti [ɪn flaˈgranti]Adverb | adverb adv Lat. Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) in the act, red-handed in the act in flagranti red-handed in flagranti in flagranti Beispiele der Dieb wurde in flagranti ertappt the thief was caught in the act (of stealing), the thief was caught red-handed der Dieb wurde in flagranti ertappt
„flagranti“ flagranti Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) the thief was caught red-handed... Beispiele der Dieb wurde in flagranti ertappt the thief was caught in the act (of stealing), the thief was caught red-handed der Dieb wurde in flagranti ertappt
„niet- und nagelfest“: Adjektiv niet- und nagelfestAdjektiv | adjective adj <prädikativ | predicative(ly)präd> umgangssprachlich | familiar, informalumg Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) nailed down, clinched and riveted nailed (oder | orod screwed) down, clinched and riveted niet- und nagelfest niet- und nagelfest Beispiele die Diebe nahmen alles mit, was nicht niet- und nagelfest war the thieves took everything that wasn’t nailed down die Diebe nahmen alles mit, was nicht niet- und nagelfest war
„durchschlüpfen“: intransitives Verb durchschlüpfenintransitives Verb | intransitive verb v/i <trennbar | separabletrennb; -ge-; sein> Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) slip through slip through durchschlüpfen durchschlüpfen Beispiele durch den Stacheldraht durchschlüpfen to slip through the barbed wire durch den Stacheldraht durchschlüpfen der Dieb ist der Polizei durchgeschlüpft figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig the thief has escaped (oder | orod slipped through the hands of) the police der Dieb ist der Polizei durchgeschlüpft figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
„unerkannt“: Adjektiv unerkanntAdjektiv | adjective adj Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) unrecognized -s-, unidentified incognito unrecognizedauch | also a. -s-, unidentified britisches Englisch | British EnglishBr unerkannt unerkannt Beispiele der Dieb konnte unerkannt entkommen the thief managed to escape unidentified der Dieb konnte unerkannt entkommen incognito unerkannt anonym unerkannt anonym Beispiele er wollte unerkannt bleiben he wanted to remain incognito (oder | orod anonymous) er wollte unerkannt bleiben