Deutsch-Englisch Übersetzung für "contact coefficient"

"contact coefficient" Englisch Übersetzung


  • Kontaktpersonmasculine | Maskulinum m
    contact contact person
    Verbindungspersonfeminine | Femininum f
    contact contact person
    Ansprechpartner(in)
    contact contact person
    contact contact person
Beispiele
  • Kontaktmasculine | Maskulinum m
    contact touch
    Berührungfeminine | Femininum f
    contact touch
    contact touch
  • Feindberührungfeminine | Femininum f
    contact military term | Militär, militärischMIL
    contact military term | Militär, militärischMIL
Beispiele
  • to bring in(to) contact with
    in Berührung bringen mit
    to bring in(to) contact with
  • Verbindungfeminine | Femininum f
    contact figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    Beziehungfeminine | Femininum f
    contact figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    Fühlungfeminine | Femininum f
    contact figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    contact figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
Beispiele
  • Kontaktmasculine | Maskulinum m
    contact electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK
    Anschlussmasculine | Maskulinum m
    contact electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK
    leitende Berührung
    contact electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK
    contact electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK
Beispiele
  • Kontakt(stückneuter | Neutrum n)masculine | Maskulinum m
    contact electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK part
    Schaltstückneuter | Neutrum n
    contact electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK part
    contact electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK part
  • Kontaktpersonfeminine | Femininum f
    contact medicine | MedizinMED possibly contagious person familiar, informal | umgangssprachlichumg
    ansteckungsverdächtige Person
    contact medicine | MedizinMED possibly contagious person familiar, informal | umgangssprachlichumg
    contact medicine | MedizinMED possibly contagious person familiar, informal | umgangssprachlichumg
  • (especially | besondersbesonders kultureller) Austausch
    contact sociology | SoziologieSOZIOL exchange
    contact sociology | SoziologieSOZIOL exchange
  • Berührungfeminine | Femininum f
    contact mathematics mathematics | Mathematik MathematikMATH of two lines
    contact mathematics mathematics | Mathematik MathematikMATH of two lines
Beispiele
contact
[ˈk(ɒ)ntækt]transitive verb | transitives Verb v/t

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
  • (geschäftlicheor | oder od gesellschaftliche) Beziehungen aufnehmen mit
    contact start relationship with American English | amerikanisches EnglischUS slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
    contact start relationship with American English | amerikanisches EnglischUS slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
contact
[ˈk(ɒ)ntækt]intransitive verb | intransitives Verb v/i

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • aufsetzen
    contact aviation | LuftfahrtFLUG of aircraft
    contact aviation | LuftfahrtFLUG of aircraft
coefficient
[kouiˈfiʃənt; -əˈf-]noun | Substantiv s

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • Koeffizientmasculine | Maskulinum m
    coefficient mathematics mathematics | Mathematik MathematikMATH physics | PhysikPHYS
    coefficient mathematics mathematics | Mathematik MathematikMATH physics | PhysikPHYS
  • mitwirkende Kraftor | oder od Größe
    coefficient rare | seltenselten (contributing factor)
    coefficient rare | seltenselten (contributing factor)
coefficient
[kouiˈfiʃənt; -əˈf-]adjective | Adjektiv adj

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • selten mit-, zusammenwirkend
    coefficient
    coefficient
tottering
[ˈt(ɒ)təriŋ]adjective | Adjektiv adj

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
  • tottering steps
    schwankende Schritte
    tottering steps
  • tottering contact electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK
    tottering contact electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK
regression
[riˈgreʃən]noun | Substantiv s

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • Zurückgehenneuter | Neutrum n
    regression returning
    Rückkehrfeminine | Femininum f
    regression returning
    regression returning
  • Rückgangmasculine | Maskulinum m, -schrittmasculine | Maskulinum m, -fallmasculine | Maskulinum m
    regression figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    rückläufige Entwicklung
    regression figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    regression figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
  • Regressionfeminine | Femininum f
    regression psychology | PsychologiePSYCH
    regression psychology | PsychologiePSYCH
  • Rückentwicklungfeminine | Femininum f
    regression to immature behaviour psychology | PsychologiePSYCH
    regression to immature behaviour psychology | PsychologiePSYCH
  • Wiederauftreten älterer seelisch-geistiger Formen nach Erschütterungor | oder od Verlust eines höheren Niveaus
    regression after shock or loss psychology | PsychologiePSYCH
    regression after shock or loss psychology | PsychologiePSYCH
  • Rückbildungfeminine | Femininum f
    regression biology | BiologieBIOL
    Regressionfeminine | Femininum f
    regression biology | BiologieBIOL
    Involutionfeminine | Femininum f
    regression biology | BiologieBIOL
    regression biology | BiologieBIOL
  • Regressionfeminine | Femininum f
    regression mathematics mathematics | Mathematik MathematikMATH
    Beziehungfeminine | Femininum f
    regression mathematics mathematics | Mathematik MathematikMATH
    regression mathematics mathematics | Mathematik MathematikMATH
  • Rückkehrfeminine | Femininum f
    regression mathematics mathematics | Mathematik MathematikMATH of curve
    regression mathematics mathematics | Mathematik MathematikMATH of curve
  • coefficient of regression → siehe „regression coefficient
    coefficient of regression → siehe „regression coefficient
Beispiele
  • edge of regression
    Rückkehrkante
    edge of regression
  • line of regression
    Beziehungslinie, -gerade
    line of regression
noncontact
adjective | Adjektiv adj

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • körperlos
    non(-)contact sports | SportSPORT
    non(-)contact sports | SportSPORT
radio contact
noun | Substantiv s

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • Funkkontaktmasculine | Maskulinum m, -verbindungfeminine | Femininum f
    radio contact
    radio contact
Beispiele
chord
[kɔː(r)d]noun | Substantiv s

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • Saitefeminine | Femininum f
    chord musical term | MusikMUS stringespecially | besonders besonders poetic, poetically | poetisch, dichterischpoet <usually | meistmeistplural | Plural pl>
    chord musical term | MusikMUS stringespecially | besonders besonders poetic, poetically | poetisch, dichterischpoet <usually | meistmeistplural | Plural pl>
  • Saitefeminine | Femininum f
    chord figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    Tonmasculine | Maskulinum m
    chord figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    chord figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
  • Gemütsbewegungfeminine | Femininum f
    chord figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    chord figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
Beispiele
  • Sehnefeminine | Femininum f
    chord mathematics mathematics | Mathematik MathematikMATH
    chord mathematics mathematics | Mathematik MathematikMATH
Beispiele
  • Kämpferliniefeminine | Femininum f
    chord engineering | TechnikTECH
    chord engineering | TechnikTECH
  • Spannweitefeminine | Femininum f
    chord engineering | TechnikTECH
    chord engineering | TechnikTECH
  • Sehnefeminine | Femininum f
    chord medicine | MedizinMED tendon
    chord medicine | MedizinMED tendon
  • (Profil)Sehnefeminine | Femininum f
    chord aviation | LuftfahrtFLUG
    Holmgurtmasculine | Maskulinum m
    chord aviation | LuftfahrtFLUG
    chord aviation | LuftfahrtFLUG
chord
[kɔː(r)d]transitive verb | transitives Verb v/t

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • mit Saiten beziehen, besaiten
    chord selten: fit with chords
    chord selten: fit with chords

  • Steifheitfeminine | Femininum f
    rigidity
    Starrheitfeminine | Femininum f
    rigidity
    Starrefeminine | Femininum f
    rigidity
    Rigiditätfeminine | Femininum f (auch im Benehmen)
    rigidity
    rigidity
Beispiele
  • Unbeweglichkeitfeminine | Femininum f
    rigidity engineering | TechnikTECH immobility
    rigidity engineering | TechnikTECH immobility
  • (Stand-, Form)Festigkeitfeminine | Femininum f
    rigidity engineering | TechnikTECH stability
    Stabilitätfeminine | Femininum f
    rigidity engineering | TechnikTECH stability
    rigidity engineering | TechnikTECH stability
  • Starrheitfeminine | Femininum f
    rigidity engineering | TechnikTECH stiffness
    rigidity engineering | TechnikTECH stiffness
Beispiele
  • also | aucha. coefficient of rigidity engineering | TechnikTECH
    Steifigkeitszahlfeminine | Femininum f
    also | aucha. coefficient of rigidity engineering | TechnikTECH
  • Strengefeminine | Femininum f
    rigidity severity, unbendingness figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    Härtefeminine | Femininum f
    rigidity severity, unbendingness figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    Unnachgiebigkeitfeminine | Femininum f
    rigidity severity, unbendingness figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    Unerbittlichkeitfeminine | Femininum f
    rigidity severity, unbendingness figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    Genauigkeitfeminine | Femininum f
    rigidity severity, unbendingness figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    Striktheitfeminine | Femininum f
    rigidity severity, unbendingness figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    rigidity severity, unbendingness figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
  • Righeitfeminine | Femininum f
    rigidity in geophysics
    rigidity in geophysics
correlation coefficient
noun | Substantiv s

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • Korrelationskoeffizientmasculine | Maskulinum m
    correlation coefficient in statistics
    correlation coefficient in statistics