„characterful“: adjective characterfuladjective | Adjektiv adj Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) charaktervoll charaktervoll characterful characterful
„character“: noun character [ˈkæriktə(r); -rək-]noun | Substantiv s Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) Charakter Persönlichkeit Mensch, Typ Ruf, Leumund Leumunds-, FührungsZeugnis Charakter, Rang, Stand, Würde handelnde Person, Figur Rolle, Figur Persönlichkeit sonderbarer Mensch, Kauz Weitere Übersetzungen... Charaktermasculine | Maskulinum m character disposition character disposition Beispiele a bad character ein schlechter Charakter a bad character Persönlichkeitfeminine | Femininum f character personality character personality Menschmasculine | Maskulinum m character person Typmasculine | Maskulinum m character person character person (charakteristisches) Kennzeichen, (Wesens)Merkmalneuter | Neutrum n character characteristic character characteristic character → siehe „specific character“ character → siehe „specific character“ Beispiele generic character Gattungsmerkmal generic character Rufmasculine | Maskulinum m character rare | seltenselten (reputation) Leumundmasculine | Maskulinum m character rare | seltenselten (reputation) character rare | seltenselten (reputation) Beispiele to givesomebody | jemand sb a good character jemandem einen guten Leumund geben to givesomebody | jemand sb a good character (Leumunds-, Führungs)Zeugnisneuter | Neutrum n (von Angestelltenet cetera, and so on | etc., und so weiter etc) character rare | seltenselten (character report) character rare | seltenselten (character report) Charaktermasculine | Maskulinum m character position figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig Rangmasculine | Maskulinum m character position figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig Standmasculine | Maskulinum m character position figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig Würdefeminine | Femininum f character position figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig character position figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig Beispiele in his character of ambassador in seiner Eigenschaft als Botschafter in his character of ambassador to assume sb’s character jemandes Namenor | oder od Titel annehmen to assume sb’s character handelnde Person, Figurfeminine | Femininum f character person in literary work character person in literary work Rollefeminine | Femininum f character theatrical role Figurfeminine | Femininum f character theatrical role character theatrical role Persönlichkeitfeminine | Femininum f character noted person character noted person Beispiele a public character eine in der Öffentlichkeit bekannte Persönlichkeit a public character sonderbarer Mensch, Kauzmasculine | Maskulinum m character eccentric person familiar, informal | umgangssprachlichumg character eccentric person familiar, informal | umgangssprachlichumg Beispiele he is quite a character er ist ein wahres Original he is quite a character vererbte Eigenschaft, Anlagefeminine | Femininum f character inherited quality character inherited quality sichtbares Kennzeichen character visible mark character visible mark Schrift(zeichenneuter | Neutrum n)feminine | Femininum f character letter Buchstabemasculine | Maskulinum m character letter character letter Beispiele in Greek characters in griech. Schrift in Greek characters in large characters mit großen Buchstaben in large characters to know sb’s characters jemandes Handschrift kennen to know sb’s characters Zifferfeminine | Femininum f character rare | seltenselten (numeral) Zahl(zeichenneuter | Neutrum n)feminine | Femininum f character rare | seltenselten (numeral) character rare | seltenselten (numeral) Charakterisierungfeminine | Femininum f character description Beschreibungfeminine | Femininum f character description character description Chiffrefeminine | Femininum f character cipher obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs Geheimzeichenneuter | Neutrum n character cipher obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs character cipher obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs character syn → siehe „disposition“ character syn → siehe „disposition“ character syn → siehe „quality“ character syn → siehe „quality“ character syn → siehe „type“ character syn → siehe „type“ „character“: transitive verb character [ˈkæriktə(r); -rək-]transitive verb | transitives Verb v/t Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) beschreiben, schildern, charakterisieren eingraben, einschreiben beschreiben, schildern, charakterisieren character describe character describe eingraben, (ein)schreiben character letters character letters „character“: adjective character [ˈkæriktə(r); -rək-]adjective | Adjektiv adj Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) Charakter… Charakter… character character Beispiele character actor Charakterdarsteller character actor character assassination Rufmord character assassination character part Charakterrolle character part character witness Leumundszeuge, Leumundszeugin character witness Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
„delineation“: noun delineationnoun | Substantiv s Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) Skizzierung Zeichnung, Zeichnen zeichnerische Darstellung genaue Darstellung genaue Beschreibung Skizze, Entwurf Diagramm Skizzierungfeminine | Femininum f delineation sketching delineation sketching Zeichnungfeminine | Femininum f delineation drawing Zeichnenneuter | Neutrum n delineation drawing delineation drawing zeichnerische Darstellung delineation drawn representation delineation drawn representation genaue Darstellung delineation exact representation delineation exact representation (genaue) Beschreibung delineation description delineation description Beispiele delineation of character Charakterzeichnung, -beschreibung delineation of character Skizzefeminine | Femininum f delineation sketch Entwurfmasculine | Maskulinum m delineation sketch delineation sketch Diagrammneuter | Neutrum n delineation diagram delineation diagram
„charactered“: adjective charactered [ˈkæriktə(r)d; -rək-]adjective | Adjektiv adj Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) mit Charakter mit einem Zeichen einer Inschrift versehen charakterisiert mit einem Zeichenor | oder od einer Inschrift versehen charactered rare | seltenselten having inscriptionet cetera, and so on | etc., und so weiter etc charactered rare | seltenselten having inscriptionet cetera, and so on | etc., und so weiter etc mit Charakter charactered having character obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs charactered having character obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs charakterisiert charactered rare | seltenselten (characterized) charactered rare | seltenselten (characterized)
„cuneiform“: adjective cuneiform [ˈkjuːniifɔː(r)m; -niə-] American English | amerikanisches EnglischUSalso | auch a. [-ˈniːə-]adjective | Adjektiv adj Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) keilförmig, Keil… Keilschrift… keilförmig keilförmig, Keil… cuneiform wedge-shaped cuneiform wedge-shaped Beispiele cuneiform characters Keilschrift(zeichenplural | Plural pl) cuneiform characters Keilschrift… cuneiform relating to cuneiform writing cuneiform relating to cuneiform writing keilförmig cuneiform medicine | MedizinMED bone cuneiform medicine | MedizinMED bone „cuneiform“: noun cuneiform [ˈkjuːniifɔː(r)m; -niə-] American English | amerikanisches EnglischUSalso | auch a. [-ˈniːə-]noun | Substantiv s Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) Keilschrift Keilbein, Dreiecksbein Keilschriftfeminine | Femininum f cuneiform writing cuneiform writing Keilbeinneuter | Neutrum n cuneiform medicine | MedizinMED in skull cuneiform medicine | MedizinMED in skull Dreiecksbeinneuter | Neutrum n cuneiform medicine | MedizinMED in foot, hand cuneiform medicine | MedizinMED in foot, hand
„demotic“: adjective demotic [diˈm(ɒ)tik; diː-]adjective | Adjektiv adj Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) demotisch, volkstümlich demotisch, volkstümlich demotic demotic Beispiele demotic characters demotische Schriftzeichen (vereinfachte altägyptische Schrift) demotic characters
„defamation“: noun defamation [defəˈmeiʃən]noun | Substantiv s Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) Verleumdung, Schmähung, Diffamierung Verleumdungfeminine | Femininum f defamation Schmähungfeminine | Femininum f defamation Diffamierungfeminine | Femininum f defamation defamation Beispiele defamation of character Ehrabschneidung defamation of character
„cursive“: adjective cursive [ˈkəː(r)siv]adjective | Adjektiv adj Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) kursiv, Kursiv…, Kurrent… Schreib… kursiv, Kursiv…, Kurrent… cursive handwriting cursive handwriting Schreib… cursive BUCHDRUCK cursive BUCHDRUCK Beispiele printed in cursive characters in Schreibschrift gedruckt printed in cursive characters „cursive“: noun cursive [ˈkəː(r)siv]noun | Substantiv s Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) Kursivbuchstabe kursiv geschriebenes Manuskript Schreibschrift Kursivbuchstabemasculine | Maskulinum m (Handschrift) cursive letter cursive letter kursiv geschriebenes Manuskript cursive manuscript cursive manuscript Schreibschriftfeminine | Femininum f cursive BUCHDRUCK cursive BUCHDRUCK
„non(-)alphabetic character“: noun nonalphabetic characternoun | Substantiv s Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) nicht alphabetisches Zeichen nicht alphabetisches Zeichen non(-)alphabetic character informatics, computer science | Informatik, Computer und InformationstechnologieIT non(-)alphabetic character informatics, computer science | Informatik, Computer und InformationstechnologieIT
„fierce“: adjective fierce [fi(r)s]adjective | Adjektiv adj Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) wild, grimmig, wütend stürmisch, heftig hitzig, verbissen, leidenschaftlich, brennend hart sehr schlecht, fies, widerlich wild, grimmig, wütend fierce ferocious fierce ferocious stürmisch, heftig fierce violent fierce violent hitzig, verbissen, leidenschaftlich, brennend fierce passionate fierce passionate Beispiele fierce desire brennendes Verlangen fierce desire hart fierce engineering | TechnikTECH hard fierce engineering | TechnikTECH hard sehr schlecht, fies fierce repulsive slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl widerlich fierce repulsive slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl fierce repulsive slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl fierce syn → siehe „barbarous“ fierce syn → siehe „barbarous“ fierce → siehe „cruel“ fierce → siehe „cruel“ fierce → siehe „ferocious“ fierce → siehe „ferocious“ fierce → siehe „inhuman“ fierce → siehe „inhuman“ fierce → siehe „savage“ fierce → siehe „savage“ fierce → siehe „truculent“ fierce → siehe „truculent“ Beispiele a fierce character ein fieser Charakter a fierce character