„ocean-going“: adjective ocean-going [ˈəʊʃəngəʊɪŋ]adjective | Adjektiv adj Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) hochseetauglich hochseetauglich ocean-going ocean-going
„On“: Neutrum On [ɔn]Neutrum | neuter n <Ons; keinPlural | plural pl> Engl. Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) on screen to speak to camera Beispiele im On on screen im On im On sprechen to speak to camera im On sprechen
„weather helm“: noun weather helmnoun | Substantiv s Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) Luvruder Luvruderneuter | Neutrum n weather helm nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF weather helm nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF Beispiele the ship carries weather helm das Schiff ist windgierig the ship carries weather helm
„barge“: noun barge [bɑː(r)dʒ]noun | Substantiv s Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) flaches Fluss- Kanalschiff, Last-, Schleppkahn, Leichter Schaluppe, Schlup zweites Boot eines Kriegsschiffes, OffiziersBarkasse Hausboot großer Wagen, Omnibus geschmücktes Galaboot Zille, Schute flaches Fluss-or | oder od Kanalschiff, Last-, Schleppkahnmasculine | Maskulinum m barge nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF Leichtermasculine | Maskulinum m barge nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF Zillefeminine | Femininum f barge nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF Schutefeminine | Femininum f barge nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF barge nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF Schaluppefeminine | Femininum f barge nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF sloop Schlupfeminine | Femininum f barge nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF sloop barge nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF sloop zweites Boot eines Kriegsschiffes, (Offiziers)Barkassefeminine | Femininum f (für die obersten Offiziere) barge nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF second boat of warship barge nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF second boat of warship (geschmücktes) Gala(ruder)boot barge nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF ceremonial boat barge nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF ceremonial boat Hausbootneuter | Neutrum n barge nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF houseboat barge nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF houseboat großer Wagen, Omnibusmasculine | Maskulinum m barge large vehicle American English | amerikanisches EnglischUS dialect(al) | Dialekt, dialektaldial barge large vehicle American English | amerikanisches EnglischUS dialect(al) | Dialekt, dialektaldial „barge“: intransitive verb barge [bɑː(r)dʒ]intransitive verb | intransitives Verb v/i Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) taumeln, torkeln, stürzen sich in ungehobelter Weise eindrängen sich ungeschickt und schwerfällig bewegen Weitere Beispiele... sich ungeschickt und schwerfällig bewegen barge barge taumeln, torkeln, stürzen (into inaccusative (case) | Akkusativ akk against gegen) barge stagger familiar, informal | umgangssprachlichumg barge stagger familiar, informal | umgangssprachlichumg sich in ungehobelter Weise eindrängen (into inaccusative (case) | Akkusativ akk) barge push one’s way familiar, informal | umgangssprachlichumg barge push one’s way familiar, informal | umgangssprachlichumg Beispiele barge in familiar, informal | umgangssprachlichumg hereinplatzen, sich einmischen barge in familiar, informal | umgangssprachlichumg „barge“: transitive verb barge [bɑː(r)dʒ]transitive verb | transitives Verb v/t American English | amerikanisches EnglischUS Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) mit einem großen Boot fortschaffen mit einem großen Boot fortschaffen barge barge
„ocean“: noun ocean [ˈouʃən]noun | Substantiv s Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) Ozean, Meer Meer, riesige Fläche Menge Ozeanmasculine | Maskulinum m ocean Meerneuter | Neutrum n ocean ocean Meerneuter | Neutrum n ocean figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig riesige Flächeor | oder od Menge ocean figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig ocean figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig Beispiele an ocean of grass ein Grasmeer an ocean of grass oceans of beer Ströme von Bier oceans of beer
„SOS“: Neutrum | Abkürzung SOSNeutrum | neuter nAbkürzung | abbreviation abk <SOS; keinPlural | plural pl> (= save our souls) Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) SOS the ship sent out an SOS Beispiele (oder | orod ship) Nautik/Schifffahrt | nauticalSCHIFFauch | also a. figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig SOS (oder | orod ship) Nautik/Schifffahrt | nauticalSCHIFFauch | also a. figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig das Schiff funkte SOS the ship sent out an SOS das Schiff funkte SOS
„oceanic“: adjective oceanic [ouʃiˈænik]adjective | Adjektiv adj Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) ozeanisch, Ozean…, Meeres… riesig, ungeheuer, gewaltig ozeanisch, Ozean…, Meer(es)… oceanic oceanic riesig, ungeheuer, gewaltig oceanic huge figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig oceanic huge figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig Oceanic → siehe „Oceanian“ Oceanic → siehe „Oceanian“
„going“: noun going [ˈgouiŋ]noun | Substantiv s Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) WegGehen, Abreise, Abfahrt Boden-, Straßenzustand, Bahn, Strecke Lauf der Welt Treiben, Tun Lassen (Weg)Gehenneuter | Neutrum n going departure Abreisefeminine | Femininum f going departure Abfahrtfeminine | Femininum f going departure going departure Boden-, Straßenzustandmasculine | Maskulinum m going state of road, pathet cetera, and so on | etc., und so weiter etc Bahnfeminine | Femininum f going state of road, pathet cetera, and so on | etc., und so weiter etc Streckefeminine | Femininum f going state of road, pathet cetera, and so on | etc., und so weiter etc going state of road, pathet cetera, and so on | etc., und so weiter etc Beispiele the path was hard going figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig der Weg war in schlechtem Zustand the path was hard going figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig it was tough going figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig es war eine (gehörige) Schinderei it was tough going figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig the book isn’t very easy going figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig das Buch ist keineespecially | besonders besonders leichte Lektüre the book isn’t very easy going figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig Laufmasculine | Maskulinum m der Welt going way of the world <usually | meistmeistplural | Plural pl> going way of the world <usually | meistmeistplural | Plural pl> Treibenneuter | Neutrum n going actions <usually | meistmeistplural | Plural pl> Tunneuter | Neutrum nand | und u. Lassenneuter | Neutrum n going actions <usually | meistmeistplural | Plural pl> going actions <usually | meistmeistplural | Plural pl> „going“: adjective going [ˈgouiŋ]adjective | Adjektiv adj Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) gehend, fahrend, im Gange in Betrieb, arbeitend vorhanden, existierend gängig weggehend, abfahrend, abreisend gehend, fahrend, im Gange going moving going moving Beispiele to set going in Gang bringen to set going in Betrieb, arbeitend going working going working Beispiele a going concern ein in Betrieb befindliches Unternehmen a going concern a going concern also | aucha. figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig eine gut funktionierende Sache a going concern also | aucha. figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig vorhanden, existierend going existing, available going existing, available Beispiele still going noch zu haben still going going, going, gone! zum Ersten, zum Zweiten, zum Dritten going, going, gone! one of the best fellows going einer der besten Kerle, die es nur gibt one of the best fellows going gängig going priceet cetera, and so on | etc., und so weiter etc going priceet cetera, and so on | etc., und so weiter etc weggehend, abfahrend, abreisend going departing going departing
„barg“ barg [bark] Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) barg → siehe „bergen“ barg → siehe „bergen“
„bärge“ bärge [ˈbɛrgə] <1und | and u. 3Singular | singular sgPräteritum, Vergangenheit | preterite, (simple) past tense prätKonjunktiv | conjunctive (mood) konjkt> Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) bärge → siehe „bergen“ bärge → siehe „bergen“