Deutsch-Englisch Übersetzung für "aus dem Gedaechtnis niederschreiben"

"aus dem Gedaechtnis niederschreiben" Englisch Übersetzung

Meinten Sie niederschreien oder aus?
niederschreiben
transitives Verb | transitive verb v/t <irregulär, unregelmäßig | irregularirr,trennbar | separable trennb; -ge-; h>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • write down
    niederschreiben aufschreiben
    record
    niederschreiben aufschreiben
    niederschreiben aufschreiben
Beispiele
  • etwas in ungekürzter Form niederschreiben
    to writeetwas | something sth out in full
    etwas in ungekürzter Form niederschreiben
  • register
    niederschreiben Rechtswesen | legal term, lawJUR
    niederschreiben Rechtswesen | legal term, lawJUR
Gedächtnis
[-ˈdɛçtnɪs]Neutrum | neuter n <Gedächtnisses; Gedächtnisse>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • memory
    Gedächtnis Erinnerungsvermögen
    Gedächtnis Erinnerungsvermögen
Beispiele
  • gutes [schlechtes, kurzes] Gedächtnis
    good [bad, shortoder | or od poor] memory
    gutes [schlechtes, kurzes] Gedächtnis
  • ein Gedächtnis wie ein Sieb haben umgangssprachlich | familiar, informalumg
    to have a memory like a sieve
    ein Gedächtnis wie ein Sieb haben umgangssprachlich | familiar, informalumg
  • wenn mich mein Gedächtnis nicht trügt (oder | orod täuscht)
    if (my) memory serves me right, if I recall correctly, if I remember rightly
    wenn mich mein Gedächtnis nicht trügt (oder | orod täuscht)
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
  • memory
    Gedächtnis Erinnerung <nurSingular | singular sg>
    recollection
    Gedächtnis Erinnerung <nurSingular | singular sg>
    remembrance
    Gedächtnis Erinnerung <nurSingular | singular sg>
    Gedächtnis Erinnerung <nurSingular | singular sg>
Beispiele
  • aus dem Gedächtnis <nurSingular | singular sg>
    from memory
    aus dem Gedächtnis <nurSingular | singular sg>
  • etwas aus dem Gedächtnis tilgen [verlieren] <nurSingular | singular sg>
    to eraseetwas | something sth from one’s memory (oder | orod mind) [to forget sth]
    etwas aus dem Gedächtnis tilgen [verlieren] <nurSingular | singular sg>
  • etwas im Gedächtnis behalten <nurSingular | singular sg>
    to bear (oder | orod keep)etwas | something sth in mind, to rememberetwas | something sth
    etwas im Gedächtnis behalten <nurSingular | singular sg>
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
  • commemoration
    Gedächtnis ehrendes Andenken <nurSingular | singular sg>
    remembrance
    Gedächtnis ehrendes Andenken <nurSingular | singular sg>
    Gedächtnis ehrendes Andenken <nurSingular | singular sg>
Beispiele
  • zum Gedächtnis (anAkkusativ | accusative (case) akk of) <nurSingular | singular sg>
    in commemoration
    zum Gedächtnis (anAkkusativ | accusative (case) akk of) <nurSingular | singular sg>
Aus.
abbreviation | Abkürzung abk (= Australian)

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • Australien; australisch; Australier(in)
    Aus.
    Aus.
Aus.
abbreviation | Abkürzung abk (= Austrian)

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • Österreich; österreichisch; Österreicher(in)
    Aus.
    Aus.
dem-
[diːm]

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • Volk
    dem- demo-
    dem- demo-
au pair
[ouˈpɛ(r)]noun | Substantiv s

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
  • (also | aucha. au pair girl)
    Aupairmädchenneuter | Neutrum n
    (also | aucha. au pair girl)
au pair
[ouˈpɛ(r)]adverb | Adverb adv

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • als Aupairmädchen
    au pair
    au pair
au pair
[ouˈpɛ(r)]intransitive verb | intransitives Verb v/i

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • als Aupairmädchen arbeiten
    au pair
    au pair
Dem.
abbreviation | Abkürzung abk American English | amerikanisches EnglischUS politics | PolitikPOL (= Democratic)

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

gratin
[graˈtɔ̃]noun | Substantiv s Fr.

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • Gratinmasculine | Maskulinum m
    gratin crust
    Bratkrustefeminine | Femininum f
    gratin crust
    gratin crust
Beispiele
  • gratinierte Speise
    gratin dish cooked au gratin
    gratin dish cooked au gratin
dem
Artikel | article art <Dativ | dative (case)datSingular | singular sg der das>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • to the
    dem
    dem
Beispiele
  • dem Jungen [Mädchen]
    to the boy [girl]
    dem Jungen [Mädchen]
dem
Demonstrativpronomen | demonstrative pronoun dem pr <Dativ | dative (case)datSingular | singular sg der das>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
  • dem steht nichts im Wege
    there is no obstacle (to it)
    dem steht nichts im Wege
  • es ist nicht an dem
    it is not the case
    es ist nicht an dem
  • wenn dem so ist
    if that’s the case
    wenn dem so ist
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
dem
Relativpronomen | relative pronoun rel pr <Dativ | dative (case)datSingular | singular sg der das>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
  • der, dem ich es erzählte
    the person I told
    der, dem ich es erzählte
dem
Personalpronomen | personal pronoun pers pr umgangssprachlich | familiar, informalumg

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • (to) him
    dem ihm
    dem ihm
Wiederherstellung
Femininum | feminine f

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • reestablishment
    Wiederherstellung von Beziehungen, Ruhe etc
    Wiederherstellung von Beziehungen, Ruhe etc
  • auch | alsoa. re-establishment britisches Englisch | British EnglishBr
    Wiederherstellung
    Wiederherstellung
  • restoration
    Wiederherstellung von Recht und Ordnung
    Wiederherstellung von Recht und Ordnung
  • renovation
    Wiederherstellung eines Gebäudes
    refurbishment
    Wiederherstellung eines Gebäudes
    Wiederherstellung eines Gebäudes
  • auch | alsoa. restoration
    Wiederherstellung Restaurierung
    Wiederherstellung Restaurierung
  • restoration
    Wiederherstellung Medizin | medicineMED der Gesundheit etc
    Wiederherstellung Medizin | medicineMED der Gesundheit etc
  • restoration to health
    Wiederherstellung Medizin | medicineMED eines Patienten
    cure
    Wiederherstellung Medizin | medicineMED eines Patienten
    Wiederherstellung Medizin | medicineMED eines Patienten
Beispiele
  • restoration
    Wiederherstellung Informatik, Computer und Informationstechnologie | informatics, computer scienceIT von Daten, Datenbank
    recovery
    Wiederherstellung Informatik, Computer und Informationstechnologie | informatics, computer scienceIT von Daten, Datenbank
    Wiederherstellung Informatik, Computer und Informationstechnologie | informatics, computer scienceIT von Daten, Datenbank
  • restoration
    Wiederherstellung von Fenster Informatik, Computer und Informationstechnologie | informatics, computer scienceIT
    Wiederherstellung von Fenster Informatik, Computer und Informationstechnologie | informatics, computer scienceIT
Aus
Neutrum | neuter n <Aus; keinPlural | plural pl>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
Beispiele
  • end
    Aus Ende figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    Aus Ende figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
Beispiele
  • das Aus für etwas sein
    to be the end ofetwas | something sth
    das Aus für etwas sein
  • das bedeutete das berufliche Aus für 100 Menschen
    that meant the loss of 100 jobs
    das bedeutete das berufliche Aus für 100 Menschen