„applications generator“: noun applications generatornoun | Substantiv s Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) Anwendungsgenerator Anwendungsgeneratormasculine | Maskulinum m applications generator informatics, computer science | Informatik, Computer und InformationstechnologieIT applications generator informatics, computer science | Informatik, Computer und InformationstechnologieIT
„Generation“: Femininum Generation [generaˈtsɪ̆oːn]Femininum | feminine f <Generation; Generationen> Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) generation generation Generation Generation Beispiele die erste [zweite, fünfte] Generation Technik | engineeringTECH the first [second, fifth] generation die erste [zweite, fünfte] Generation Technik | engineeringTECH die erste [zweite, fünfte] Generation von Einwanderern the first [second, fifth] generation die erste [zweite, fünfte] Generation von Einwanderern Geräte der ersten [zweiten, fünften] Generation first- [second-, fifth-]generation appliances Geräte der ersten [zweiten, fünften] Generation die heranwachsende (oder | orod kommende) Generation the up-and-coming generation die heranwachsende (oder | orod kommende) Generation die Generation unserer Eltern our parents’ generation die Generation unserer Eltern seit Generationen, durch Generationen hindurch for generations seit Generationen, durch Generationen hindurch von Generation zu Generation from generation to generation von Generation zu Generation Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
„application“: noun application [æpliˈkeiʃən; -lə-]noun | Substantiv s Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) Bitte, Antrag, Gesuch, Eingabe Bewerbung, Bewerbungsschreiben, Stellengesuch Fleiß, Hingabe, Eifer, Aufmerksamkeit Nutzanwendung Anwendung Verwendbarkeit, Anwendbarkeit Applikation, Anwendung, Anlegung, Auflegen, Auftragen Mittel, Verband, Umschlag Bitten, Ersuchen Einbau Weitere Übersetzungen... Bittefeminine | Femininum f (for um) application plea, request Antragmasculine | Maskulinum m (for auf) application plea, request Gesuchneuter | Neutrum n (for um) application plea, request Eingabefeminine | Femininum f (to anaccusative (case) | Akkusativ akk) application plea, request application plea, request Beispiele an application for a scholarship ein Gesuch um ein Stipendium an application for a scholarship on the application of auf das Gesuch von on the application of on application auf Nachfrageor | oder od. Wunsch on application application blank, application form Antrags-, Bewerbungs-, Anmeldungsformular application blank, application form Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen Bewerbungfeminine | Femininum f application for position Bewerbungsschreibenneuter | Neutrum n application for position Stellengesuchneuter | Neutrum n application for position application for position Beispiele letter of application Bewerbungsschreiben letter of application Fleißmasculine | Maskulinum m application devotion, eagerness Hingabefeminine | Femininum f application devotion, eagerness Eifermasculine | Maskulinum m application devotion, eagerness Aufmerksamkeitfeminine | Femininum f application devotion, eagerness application devotion, eagerness application syn vgl. → siehe „attention“ application syn vgl. → siehe „attention“ Beispiele his application was not equal to his talents sein Fleiß entsprach nicht seiner Begabung his application was not equal to his talents the application to his studies der Eifer, mit dem er sich seinen Studien widmet the application to his studies Beispiele (to) use Anwendungfeminine | Femininum f (aufaccusative (case) | Akkusativ akk) Verwendungfeminine | Femininum f Gebrauchmasculine | Maskulinum m (für) (to) use this has no application to the case in question dies findet keine Anwendung auf den vorliegenden Fall, das trifft auf diesen Fall nicht zu this has no application to the case in question range of application Anwendungsbereich range of application the application of poison gas der Gebrauchor | oder od die Verwendung von Giftgas the application of poison gas Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen Nutzanwendungfeminine | Femininum f application practical application application practical application Beispiele economic application wirtschaftliche Verwendung, Nutzanwendung economic application the application of a theory die Anwendung einer Theorie the application of a theory Anwendungfeminine | Femininum f application informatics, computer science | Informatik, Computer und InformationstechnologieIT application informatics, computer science | Informatik, Computer und InformationstechnologieIT Verwendbarkeitfeminine | Femininum f application usability Anwendbarkeitfeminine | Femininum f application usability application usability Beispiele words of varied application Wörter verschiedener Verwendung words of varied application Beispiele (to) relationship, meaning Beziehungfeminine | Femininum f (zu), Zusammenhangmasculine | Maskulinum m (mit), Bedeutungfeminine | Femininum f (für) (to) relationship, meaning this has no application to the question das steht in keinem Zusammenhang mit der Frage this has no application to the question Applikationfeminine | Femininum f application medicine | MedizinMED applying Anwendungfeminine | Femininum f application medicine | MedizinMED applying Anlegungfeminine | Femininum f application medicine | MedizinMED applying Auflegenneuter | Neutrum n application medicine | MedizinMED applying Auftragenneuter | Neutrum n application medicine | MedizinMED applying application medicine | MedizinMED applying Mittelneuter | Neutrum n application medicine | MedizinMED bandageet cetera, and so on | etc., und so weiter etc Verbandmasculine | Maskulinum m application medicine | MedizinMED bandageet cetera, and so on | etc., und so weiter etc Umschlagmasculine | Maskulinum m application medicine | MedizinMED bandageet cetera, and so on | etc., und so weiter etc application medicine | MedizinMED bandageet cetera, and so on | etc., und so weiter etc Bittenneuter | Neutrum n application pleading Ersuchenneuter | Neutrum n application pleading application pleading Beispiele an application for help ein Hilfsgesuch an application for help Einbaumasculine | Maskulinum m application engineering | TechnikTECH installation application engineering | TechnikTECH installation Beispiele point of application physics | PhysikPHYS Angriffspunktmasculine | Maskulinum m point of application physics | PhysikPHYS Annäherungfeminine | Femininum f application astronomy | AstronomieASTRON of planet to aspect application astronomy | AstronomieASTRON of planet to aspect
„applicant“: noun applicant [ˈæplikənt; -lə-]noun | Substantiv s Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) Bewerberin, Bittstellerin, Stellungsuchende, Antragsteller Bewerber(in) (for um) applicant Bittsteller(in), Stellungsuchende(r), Antragsteller(in) applicant applicant Beispiele applicant for a patent Patentanmelder(in) applicant for a patent applicant for credit Kreditsuchende(r) applicant for credit applicant for shares finance finance | Finanzen und Bankwesen Finanzen und BankwesenFIN Aktienzeichner(in), Anteilszeichner(in) applicant for shares finance finance | Finanzen und Bankwesen Finanzen und BankwesenFIN
„verschnarcht“: Adjektiv verschnarcht [-ˈʃnarçt]Adjektiv | adjective adj <verschnarchter; verschnarchtest> umgangssprachlich | familiar, informalumg Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) boring boring verschnarcht verschnarcht Beispiele eine verschnarchte Generation a boring generation eine verschnarchte Generation
„applicable“: adjective applicableadjective | Adjektiv adj Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) anwendbar... auf j-n/etwas zutreffen... „entfällt“... applicable syn vgl. → siehe „relevant“ applicable syn vgl. → siehe „relevant“ Beispiele (to) anwendbar (aufaccusative (case) | Akkusativ akk) passend, geeignet, zu gebrauchen(d) (für) (to) to be applicable to sb/sth auf j-n/etwas zutreffen to be applicable to sb/sth “not applicable” on form „entfällt“ “not applicable” on form
„generation“: noun generation [dʒenəˈreiʃən]noun | Substantiv s Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) Generation Menschenalter Entwicklungsstufe Zeugung, Fortpflanzung, Generation Erzeugung, Hervorbringung, Entwicklung Entstehung Erzeugung Generationfeminine | Femininum f generation stage in descent of animals or people generation stage in descent of animals or people Beispiele the rising generation die heranwachsende Generation the rising generation Menschenalterneuter | Neutrum n (etwa 33 Jahre) generation number of years between generations of family generation number of years between generations of family Beispiele for two generations 2 Menschenalter lang for two generations Entwicklungsstufefeminine | Femininum f generation biology | BiologieBIOL stage of development generation biology | BiologieBIOL stage of development Zeugungfeminine | Femininum f generation rare | seltenselten (reproduction) Fortpflanzungfeminine | Femininum f generation rare | seltenselten (reproduction) Generationfeminine | Femininum f generation rare | seltenselten (reproduction) generation rare | seltenselten (reproduction) Erzeugungfeminine | Femininum f generation creation, development Hervorbringungfeminine | Femininum f generation creation, development Entwicklungfeminine | Femininum f generation creation, development generation creation, development Beispiele generation of current electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK Stromerzeugung generation of current electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK Entstehungfeminine | Femininum f generation formation, emergence generation formation, emergence Erzeugungfeminine | Femininum f generation mathematics mathematics | Mathematik MathematikMATH creation: of geometric size generation mathematics mathematics | Mathematik MathematikMATH creation: of geometric size
„labile“: adjective labile [ˈleibil]adjective | Adjektiv adj Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) labil, unsicher, unbeständig labil unbeständig, zersetzlich gleitend labil, unsicher, unbeständig labile liable to change labile liable to change labil labile equilibrium labile equilibrium unbeständig, zersetzlich labile chemistry | ChemieCHEM labile chemistry | ChemieCHEM gleitend labile in electrotherapy labile in electrotherapy Beispiele labile application gleitende Anwendung (einer Elektrode auf eine Körperstelle) labile application
„Idol“: Neutrum Idol [iˈdoːl]Neutrum | neuter n <Idols; Idole> Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) idol idol Idol Idol Beispiele der Filmschauspieler wurde zum Idol der jungen Generation the film actor became the idol of the young generation der Filmschauspieler wurde zum Idol der jungen Generation
„applicative“: adjective applicative [æˈplikətiv]adjective | Adjektiv adj Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) anwendbar, geeignet, praktisch anwendbar, geeignet, praktisch applicative applicative