„Bond“: Maskulinum Bond [bɔnt]Maskulinum | masculine m <Bonds; Bonds> Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) bond bond Bond Finanzen und Bankwesen Finanzen und Bankwesen | finance financeFIN Bond Finanzen und Bankwesen Finanzen und Bankwesen | finance financeFIN Beispiele festverzinsliche Bonds fixed-income bonds festverzinsliche Bonds
„bonded“: adjective bonded [ˈb(ɒ)ndid]adjective | Adjektiv adj Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) durch Verpflichtung gebunden mit Schulden belastet, verpfändet durch Schuldverschreibung gesichert unter Zollverschluss befindlich (durch Verpflichtung) gebunden bonded commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH bonded commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH (mit Schulden) belastet, verpfändet bonded commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH with debts bonded commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH with debts durch Schuldverschreibung gesichert bonded commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH secured by debenture bonded commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH secured by debenture Beispiele bonded debt in Schuldverschreibung bestehendeor | oder od fundierte Schuld, Anleiheschuld bonded debt unter Zollverschluss (befindlich) bonded commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH put into bond bonded commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH put into bond Beispiele bonded store, bonded warehouse Zollspeicher, Entrepot, Lagerhaus für unverzollte Waren bonded store, bonded warehouse bonded warehousing Zolleinlagerung bonded warehousing bonded goods unverzollte Niederlagsgüter bonded goods bonded to destination Verzollung am Bestimmungsort bonded to destination Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
„bond“: noun bond [b(ɒ)nd]noun | Substantiv s Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) Fesseln, Gefangenschaft, Ketten, Bande, Gewahrsam bindende Kraft, Bande Seil, Band, Wiede Bündnis, Bund, Verbindung Verpflichtung, Pflicht Bürgschaft, Bürge Zollverschluss festverzinsliches Wertpapier, Schuldverschreibung... Schuld-, Gut-, Gewährsschein Handschrift Weitere Übersetzungen... Fesselnplural | Plural pl bond fetters obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobsor | oder od poetic, poetically | poetisch, dichterischpoet <plural | Pluralpl> Kettenplural | Plural pl bond fetters obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobsor | oder od poetic, poetically | poetisch, dichterischpoet <plural | Pluralpl> Bandeplural | Plural pl bond fetters obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobsor | oder od poetic, poetically | poetisch, dichterischpoet <plural | Pluralpl> bond fetters obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobsor | oder od poetic, poetically | poetisch, dichterischpoet <plural | Pluralpl> Gefangenschaftfeminine | Femininum f bond imprisonment obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobsor | oder od poetic, poetically | poetisch, dichterischpoet <plural | Pluralpl> Gewahrsammasculine | Maskulinum m bond imprisonment obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobsor | oder od poetic, poetically | poetisch, dichterischpoet <plural | Pluralpl> bond imprisonment obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobsor | oder od poetic, poetically | poetisch, dichterischpoet <plural | Pluralpl> Beispiele in bonds <plural | Pluralpl> in Fesseln, gebunden in bonds <plural | Pluralpl> the bonds of necessity <plural | Pluralpl> der Zwang der Notwendigkeit the bonds of necessity <plural | Pluralpl> bindende Kraft, Bandeplural | Plural pl bond ties <plural | Pluralpl> bond ties <plural | Pluralpl> Beispiele the bonds of love <plural | Pluralpl> die Bande der Liebe the bonds of love <plural | Pluralpl> Seilneuter | Neutrum n bond of faggot Bandneuter | Neutrum n bond of faggot especially | besondersbesonders Wiedefeminine | Femininum f bond of faggot bond of faggot Bündnisneuter | Neutrum n bond alliance Bundmasculine | Maskulinum m bond alliance Verbindungfeminine | Femininum f bond alliance bond alliance (moralischeor | oder od politische) Verpflichtung, Pflichtfeminine | Femininum f bond obligation obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs bond obligation obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs Bürgschaftfeminine | Femininum f bond surety Bürgemasculine | Maskulinum m bond surety bond surety Zollverschlussmasculine | Maskulinum m bond commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH in bonded warehouse bond commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH in bonded warehouse Beispiele in bond unter Zollverschluss, unverzollt in bond to place under bond in Zollverschluss legen to place under bond to release from bond aus dem Zollverschluss nehmen to release from bond festverzinsliches Wertpapier bond commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH debenture bond commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH debenture Schuldverschreibung, Obligationfeminine | Femininum f bond öffentliche commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH Rückscheinmasculine | Maskulinum m bond öffentliche commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH bond öffentliche commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH Beispiele bonds and other interests Bilanz Beteiligungenand | und u. Wertpapiere bonds and other interests Bilanz Beispiele usually | meistmeist meist mortgage bond commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH (Hypotheken)Pfandbriefmasculine | Maskulinum m Hypothekeninstrumentneuter | Neutrum n usually | meistmeist meist mortgage bond commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH Schuld-, Gut-, Gewährsscheinmasculine | Maskulinum m bond commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH promissory note bond commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH promissory note Handschriftfeminine | Femininum f bond commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH bond commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH Bindungfeminine | Femininum f bond chemistry | ChemieCHEM bond chemistry | ChemieCHEM Wertigkeitfeminine | Femininum f bond chemistry | ChemieCHEM Valenzfeminine | Femininum f bond chemistry | ChemieCHEM bond chemistry | ChemieCHEM Beispiele the carbon atom has four bonds das Kohlenstoffatom ist vierwertig the carbon atom has four bonds Strombrückefeminine | Femininum f bond electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK Überbrückungfeminine | Femininum f (an Schienenstößen der elektr. Straßen-or | oder od Eisenbahn) bond electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK bond electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK (Holz-, Mauer-, Stein)Verbandmasculine | Maskulinum m bond architecture | ArchitekturARCH bond architecture | ArchitekturARCH Beispiele English bond Blockverband English bond „bond“: transitive verb bond [b(ɒ)nd]transitive verb | transitives Verb v/t Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) verbinden verpfänden unter Zollverschluss legen in Verband legen durch eine Strombrücke verbinden verbinden bond partset cetera, and so on | etc., und so weiter etc bond partset cetera, and so on | etc., und so weiter etc verpfänden bond commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH bond commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH unter Zollverschluss legen bond commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH in bonded warehouse bond commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH in bonded warehouse in Verband legen bond architecture | ArchitekturARCH stoneset cetera, and so on | etc., und so weiter etc bond architecture | ArchitekturARCH stoneset cetera, and so on | etc., und so weiter etc Beispiele to bond in a stone einen Stein einbinden to bond in a stone durch eine Strombrücke verbinden bond electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK rails bond electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK rails „bond“: intransitive verb bond [b(ɒ)nd]intransitive verb | intransitives Verb v/i Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) sich verbinden zusammenkommen zusammenhalten abbinden sich verbinden, eine Bindung eingehen sich verbinden bond of partset cetera, and so on | etc., und so weiter etc bond of partset cetera, and so on | etc., und so weiter etc zusammenkommen bond of people bond of people (im Verband) zusammenhalten bond architecture | ArchitekturARCH of stoneset cetera, and so on | etc., und so weiter etc bond architecture | ArchitekturARCH of stoneset cetera, and so on | etc., und so weiter etc abbinden bond engineering | TechnikTECH bond engineering | TechnikTECH sich verbinden, eine Bindung eingehen bond chemistry | ChemieCHEM bond chemistry | ChemieCHEM
„…verschnitt“: Maskulinum | Zusammensetzung, Kompositum …verschnittMaskulinum | masculine mZusammensetzung, Kompositum | compound zssg Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) blended brandy second-rate James Bond Beispiele Weinbrandverschnitt Mischung blended brandy Weinbrandverschnitt Mischung Beispiele James-Bond-Verschnitt Kopie umgangssprachlich | familiar, informalumg pejorativ, abwertend | pejorativepej second-rate James Bond James-Bond-Verschnitt Kopie umgangssprachlich | familiar, informalumg pejorativ, abwertend | pejorativepej
„anchor“: noun anchor [ˈæŋkə(r)]noun | Substantiv s Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) Anker Rettungsanker, Zuflucht, fester Grund Anker, Zugeisen, Querbolzen, Schließe, Schlüsselanker Anchorman, Anchorfrau Schlangenzunge Anker Anker Ankermasculine | Maskulinum m anchor nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF anchor nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF Beispiele kedge anchor kleinster Anker kedge anchor at anchor vor Anker at anchor to cast anchor, to come to anchor ankern, vor Anker gehen to cast anchor, to come to anchor to weigh anchor nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF den Anker lichten to weigh anchor nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen Rettungsankermasculine | Maskulinum m anchor sanctuary, stability figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig Zufluchtfeminine | Femininum f anchor sanctuary, stability figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig fester Grund anchor sanctuary, stability figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig anchor sanctuary, stability figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig Ankermasculine | Maskulinum m anchor engineering | TechnikTECH stay Zugeisenneuter | Neutrum n anchor engineering | TechnikTECH stay Querbolzenmasculine | Maskulinum m anchor engineering | TechnikTECH stay anchor engineering | TechnikTECH stay Schließefeminine | Femininum f anchor engineering | TechnikTECH lock, catch Schlüsselankermasculine | Maskulinum m anchor engineering | TechnikTECH lock, catch anchor engineering | TechnikTECH lock, catch Anchormanmasculine | Maskulinum m anchor MEDIA Anchorfraufeminine | Femininum f anchor MEDIA anchor MEDIA Schlangenzungefeminine | Femininum f (im Eierstab) anchor architecture | ArchitekturARCH anchor architecture | ArchitekturARCH Ankermasculine | Maskulinum m anchor engineering | TechnikTECH in clock anchor engineering | TechnikTECH in clock Ankermasculine | Maskulinum m anchor zoology | ZoologieZOOL in skin of sea cucumber anchor zoology | ZoologieZOOL in skin of sea cucumber „anchor“: transitive verb anchor [ˈæŋkə(r)]transitive verb | transitives Verb v/t Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) verankern, vor Anker legen verankern, befestigen verankern, vor Anker legen anchor anchor verankern, befestigen anchor figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig anchor figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig Beispiele to be anchored insomething | etwas sth insomething | etwas etwas verankert sein to be anchored insomething | etwas sth „anchor“: intransitive verb anchor [ˈæŋkə(r)]intransitive verb | intransitives Verb v/i Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) ankern, vor Anker liegen, Anker werfen Weitere Beispiele... ankern, vor Anker liegen, Anker werfen anchor anchor Beispiele (on, upon) figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig fest haften (andative (case) | Dativ dat) fußen, sich verlassen (aufaccusative (case) | Akkusativ akk) stehen bleiben (bei) (on, upon) figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
„cat“: transitive verb cat [kæt]transitive verb | transitives Verb v/t <preterite, (simple) past tense | Präteritum, Vergangenheitprätand | und u.past participle | Partizip Perfekt pperf catted> Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) auspeitschen katten (aus)peitschen cat flog obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs cat flog obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs katten cat nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF cat nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF Beispiele to cat the anchor den Anker katten to cat the anchor „cat“: intransitive verb cat [kæt]intransitive verb | intransitives Verb v/i British English | britisches EnglischBr slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) kotzen, sich erbrechen kotzen cat (sich er)brechen cat cat
„anchorable“: adjective anchorableadjective | Adjektiv adj Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) zum Ankern tauglich geeignet zum Ankern tauglichor | oder od geeignet anchorable anchorable
„ionic“: adjective ionic [aiˈ(ɒ)nik]adjective | Adjektiv adj Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) ionisch, Ionen… ionisch, Ionen… ionic physics | PhysikPHYS ionic physics | PhysikPHYS Beispiele ionic bond Ionenbindung ionic bond
„kedge“: transitive verb kedge [kedʒ]transitive verb | transitives Verb v/t Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) warpen, verholen warpen kedge nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF ship verholen (mithilfe eines Warpankers flussaufwärts ziehen) kedge nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF ship kedge nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF ship „kedge“: intransitive verb kedge [kedʒ]intransitive verb | intransitives Verb v/i Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) sich verwarpen sich verwarpen kedge kedge „kedge“: noun kedge [kedʒ]noun | Substantiv s Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) Wurf-, Warpanker Beispiele also | aucha. kedge anchor Wurf-, Warpankermasculine | Maskulinum m also | aucha. kedge anchor
„interchangeable“: adjective interchangeableadjective | Adjektiv adj Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) austauschbar, vertauschbar auswechselbar miteinander abwechselnd auswechselbar austauschbar, vertauschbar interchangeable exchangeable interchangeable exchangeable auswechselbar interchangeable replaceable with another interchangeable replaceable with another (miteinander) abwechselnd interchangeable alternating obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs interchangeable alternating obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs auswechselbar interchangeable commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH interchangeable commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH Beispiele interchangeable bonds in Inhaberobligationen auswechselbare Namensschuldverschreibungen interchangeable bonds