„ground-to-air“: adjective ground-to-airadjective | Adjektiv adj Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) Boden-Bord… Boden-Luft-… Boden-Bord… ground-to-air aviation | LuftfahrtFLUG ground-to-air aviation | LuftfahrtFLUG Beispiele ground-to-air communication Boden-Bord-Funk-Verkehr ground-to-air communication Boden-Luft-… ground-to-air military term | Militär, militärischMIL ground-to-air military term | Militär, militärischMIL Beispiele ground-to-air weapons Boden-Luft-Waffen ground-to-air weapons
„range finder“: noun range findernoun | Substantiv s Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) Entfernungsmesser Entfernungsmessermasculine | Maskulinum m (für Geschütze, Kameraset cetera, and so on | etc., und so weiter etc) range finder range finder
„air-to-ground“ air-to-ground Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) air-to-ground → siehe „air-to-surface“ air-to-ground → siehe „air-to-surface“
„Rang“: Maskulinum RangMaskulinum | masculine m <Rang(e)s; Ränge> Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) position, station, rank rank, ranking, rating, grade, status, rating class, social status dignity quality, rate, class, order row, tier terraces winning class position Rang Stellung station Rang Stellung rank Rang Stellung Rang Stellung Beispiele einen hohen Rang bekleiden (oder | orod innehaben) to hold a high position, to occupy a high rank einen hohen Rang bekleiden (oder | orod innehaben) jemandem den Rang streitig machen to compete (oder | orod vie) withjemand | somebody sb jemandem den Rang streitig machen jemandem den Rang ablaufen to get the better ofjemand | somebody sb, to outstripjemand | somebody sb, to steal a march onjemand | somebody sb jemandem den Rang ablaufen ein Problem zweiten Ranges figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig a problem of secondary importance ein Problem zweiten Ranges figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen rank Rang eines Beamten, Offiziers etc status Rang eines Beamten, Offiziers etc Rang eines Beamten, Offiziers etc auch | alsoa. ranking, rating Rang bei der Marine Rang bei der Marine grade Rang besoldungsmäßig rating amerikanisches Englisch | American EnglishUS Rang besoldungsmäßig Rang besoldungsmäßig Beispiele den Rang eines Generals haben to hold the rank of general den Rang eines Generals haben jemandem einen Rang verleihen to bestow a rank uponjemand | somebody sb jemandem einen Rang verleihen jemanden jemandem im Rang gleichstellen to putjemand | somebody sb on the same footing asjemand | somebody sb else jemanden jemandem im Rang gleichstellen jemandem unmittelbar im Rang folgen to rank next tojemand | somebody sb jemandem unmittelbar im Rang folgen eine Persönlichkeit von hohem Range a high-ranking personality eine Persönlichkeit von hohem Range er nimmt den ersten Rang unter den zeitgenössischen Malern ein figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig he holds the foremost rank (oder | orod ranks foremost) among contemporary painters er nimmt den ersten Rang unter den zeitgenössischen Malern ein figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen class, (social) status Rang Stand Rang Stand Beispiele er ist ein Mann ohne Rang und Namen he is of the rank and file, he is an ordinary man er ist ein Mann ohne Rang und Namen alles, was Rang und Namen hatte, war da all the notables (oder | orod V.I.P.’s) were there alles, was Rang und Namen hatte, war da dignity Rang Würde Rang Würde quality Rang Güte rate Rang Güte class Rang Güte order Rang Güte Rang Güte Beispiele ersten Ranges first-rate, first-class, of the first order ersten Ranges ein gesellschaftliches Ereignis ersten Ranges a social event of the first order ein gesellschaftliches Ereignis ersten Ranges ein Hotel ersten Ranges a first-class hotel ein Hotel ersten Ranges er ist ein Arzt [Sänger] von Rang he is a first-class (oder | orod first-rate) doctor [singer] er ist ein Arzt [Sänger] von Rang Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen row Rang Theater | theatre, theaterTHEAT im Parkett Rang Theater | theatre, theaterTHEAT im Parkett tier Rang Theater | theatre, theaterTHEAT einer Loge Rang Theater | theatre, theaterTHEAT einer Loge Beispiele erster Rang dress circle britisches Englisch | British EnglishBr first balcony amerikanisches Englisch | American EnglishUS erster Rang zweiter Rang upper circle britisches Englisch | British EnglishBr second balcony amerikanisches Englisch | American EnglishUS peanut gallery amerikanisches Englisch | American EnglishUS zweiter Rang terraces Rang Sport | sportsSPORT Zuschauerränge <Plural | pluralpl> Rang Sport | sportsSPORT Zuschauerränge <Plural | pluralpl> Beispiele die Ränge waren dicht besetzt <Plural | pluralpl> the terraces were closely packed die Ränge waren dicht besetzt <Plural | pluralpl> winning class (oder | orod division) Rang Gewinnklasse Rang Gewinnklasse
„optical“: adjective optical [ˈ(ɒ)ptikəl]adjective | Adjektiv adj Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) optisch optisch optical medicine | MedizinMED physics | PhysikPHYS optical medicine | MedizinMED physics | PhysikPHYS Beispiele optical bench optische Bank optical bench optical illusion optische Täuschung optical illusion optical lever Lichtzeiger optical lever optical range-finder optisches Entfernungsmessgerät optical range-finder optical telegraph optischer Telegraf optical telegraph Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
„ground range“: noun ground rangenoun | Substantiv s Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) Horizontal-, Kartenentfernung Horizontal-, Kartenentfernungfeminine | Femininum f ground range electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK ground range electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK
„Air“: Neutrum Air [ɛːr]Neutrum | neuter n <Air(s); keinPlural | plural pl> arch Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) air air(sPlural | plural pl) Air Aussehen, Benehmen Air Aussehen, Benehmen Beispiele sich (Dativ | dative (case)dat) ein Air geben vornehm tun to give oneself airs, to put on airs sich (Dativ | dative (case)dat) ein Air geben vornehm tun
„ground-to-ground“: adjective ground-to-groundadjective | Adjektiv adj Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) Boden-Boden-… Boden-Boden-… ground-to-ground military term | Militär, militärischMIL ground-to-ground military term | Militär, militärischMIL Beispiele ground-to-ground weapons Boden-Boden-Waffen ground-to-ground weapons
„air-ground“: adjective air-groundadjective | Adjektiv adj Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) Bord zu Boden, Bord-Boden-… Bord zu Boden, Bord-Boden-… air-ground aviation | LuftfahrtFLUG air-ground aviation | LuftfahrtFLUG
„air-to-ground radio“: noun air-to-ground radionoun | Substantiv s Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) Bord-Boden-FunkVerkehr Bord-Boden-(Funk)Verkehrmasculine | Maskulinum m air-to-ground radio aviation | LuftfahrtFLUG air-to-ground radio aviation | LuftfahrtFLUG