„Zaum“: Maskulinum Zaum [tsaum]Maskulinum | masculine m <Zaum(e)s; Zäume> Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) bridle Weitere Beispiele... bridle Zaum Zaum Beispiele einem Pferd den Zaum anlegen to put the bridle on (oder | orod to bridle) a horse einem Pferd den Zaum anlegen ein Pferd gut im Zaum halten to keep a horse well in hand ein Pferd gut im Zaum halten Beispiele sich (selbst) im Zaum halten in Wendungen wie figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig to control oneself sich (selbst) im Zaum halten in Wendungen wie figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig seine Leidenschaften im Zaum halten to keep one’s passions in check (oder | orod under control) to curb (oder | orod bridle, restrain, control) one’s passions seine Leidenschaften im Zaum halten jemanden im Zaum halten to keepjemand | somebody sb in check (oder | orod under control) to keep a tight rein onjemand | somebody sb jemanden im Zaum halten seine Zunge im Zaum halten (oder | orod zügeln, beherrschen, bezähmen) figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig to mind one’s tongue (oder | orod what one says) to be careful of (oder | orod about) what one says seine Zunge im Zaum halten (oder | orod zügeln, beherrschen, bezähmen) figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
„Stick“: Maskulinum StickMaskulinum | masculine m Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) stick stick Stick (≈ USB-Stick) Stick (≈ USB-Stick) Beispiele etwas | somethingetwas auf Stick speichern to saveetwas | something sth to (oder | orod on) a stick etwas | somethingetwas auf Stick speichern etwas | somethingetwas auf Stick ziehen to putetwas | something sth on a stick etwas | somethingetwas auf Stick ziehen
„Kreuzstich“: Maskulinum KreuzstichMaskulinum | masculine m Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) cross-stich cross-stich Kreuzstich beim Sticken Kreuzstich beim Sticken Beispiele in Kreuzstich sticken to cross-stitch in Kreuzstich sticken
„sticker“: noun sticker [ˈstikə(r)]noun | Substantiv s Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) Aufkleber Stecherin, Sauspieß, Fangmesser, Schlachtmesser... Plakatkleber, Zettelankleber Klebestreifen ausdauernder Mensch Verwirrendes Klette, Dorn zu lange bleibender Gast Ladenhüter Anlasshebel, Stößer, Dämpferstange, Stecher, Stoßzunge Weitere Übersetzungen... Aufklebermasculine | Maskulinum m sticker sticky label sticker sticky label Stecher(in) (jemand, der Schweine sticht) sticker person who sticks pigs sticker person who sticks pigs Sauspießmasculine | Maskulinum m, -federfeminine | Femininum f sticker pigsticker sticker pigsticker Fangmesserneuter | Neutrum n sticker long knife Hirschfängermasculine | Maskulinum m sticker long knife sticker long knife Schlachtmesserneuter | Neutrum n sticker butcher’s knife sticker butcher’s knife Plakatklebermasculine | Maskulinum m sticker billsticker Zettelanklebermasculine | Maskulinum m sticker billsticker sticker billsticker Klebestreifenmasculine | Maskulinum m sticker sticky tape American English | amerikanisches EnglischUS sticker sticky tape American English | amerikanisches EnglischUS ausdauernder Mensch sticker tenacious person sticker tenacious person (etwas) Verwirrendes sticker something | etwassth confusing familiar, informal | umgangssprachlichumg sticker something | etwassth confusing familiar, informal | umgangssprachlichumg Klettefeminine | Femininum f sticker bur, thorn American English | amerikanisches EnglischUS familiar, informal | umgangssprachlichumg Dornmasculine | Maskulinum m sticker bur, thorn American English | amerikanisches EnglischUS familiar, informal | umgangssprachlichumg sticker bur, thorn American English | amerikanisches EnglischUS familiar, informal | umgangssprachlichumg zu lange bleibender Gast sticker guest who outstays his or her welcome familiar, informal | umgangssprachlichumg sticker guest who outstays his or her welcome familiar, informal | umgangssprachlichumg Ladenhütermasculine | Maskulinum m sticker non-seller familiar, informal | umgangssprachlichumg sticker non-seller familiar, informal | umgangssprachlichumg (in cricket) Schlagmann, der nur langsam Punkte erzieltand | und u. schwer auszuwerfen ist sticker familiar, informal | umgangssprachlichumg sticker familiar, informal | umgangssprachlichumg Anlasshebelmasculine | Maskulinum m sticker musical term | MusikMUS starting lever: on organ sticker musical term | MusikMUS starting lever: on organ Stößermasculine | Maskulinum m sticker musical term | MusikMUS hammer jack: on keyboard instruments Stoßzungefeminine | Femininum f sticker musical term | MusikMUS hammer jack: on keyboard instruments sticker musical term | MusikMUS hammer jack: on keyboard instruments Dämpferstangefeminine | Femininum f, -stabmasculine | Maskulinum m sticker musical term | MusikMUS damper arm: on piano sticker musical term | MusikMUS damper arm: on piano Stechermasculine | Maskulinum m sticker musical term | MusikMUS rod on organ which carries motion of key to windchest sticker musical term | MusikMUS rod on organ which carries motion of key to windchest Klebefalzmasculine | Maskulinum m sticker PHILAT sticker PHILAT
„Sticker“: Maskulinum Sticker [ˈʃtɪkər]Maskulinum | masculine m <Stickers; Sticker> Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) embroiderer embroiderer Sticker Mensch Sticker Mensch
„Sticker“: Maskulinum Sticker [ˈʃtɪkər; stɪ-]Maskulinum | masculine m <Stickers; Sticker> Engl. Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) sticker sticker Sticker Aufkleber Sticker Aufkleber
„zäumen“: transitives Verb zäumen [ˈtsɔymən]transitives Verb | transitive verb v/t <h> Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) bridle restrain, bridle bridle zäumen Pferd, Reittier zäumen Pferd, Reittier restrain zäumen selten figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig bridle zäumen selten figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig zäumen selten figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
„sticken“: transitives Verb | intransitives Verb sticken [ˈʃtɪkən]transitives Verb | transitive verb v/t &intransitives Verb | intransitive verb v/i <h> Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) embroider, stitch embroider sticken stitch sticken sticken „'Sticken“: Neutrum stickenNeutrum | neuter n <Stickens> Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) embroidery embroidery sticken sticken
„bumper sticker“: noun bumper stickernoun | Substantiv s Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) Autoaufkleber Autoaufklebermasculine | Maskulinum m (auf der Stoßstange) bumper sticker bumper sticker
„Memorystick“ Memorystick, Memory-Stick [-ˌstɪk]Maskulinum | masculine m <Memory-Sticks; Memory-Sticks> Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) memory stick memory stick Memorystick Computer | computersCOMPUT Memorystick Computer | computersCOMPUT