Deutsch-Englisch Übersetzung für "Tatsaechliche Belastung"

"Tatsaechliche Belastung" Englisch Übersetzung

Meinten Sie Belassung, Bemastung, Betastung oder Beastung?
tatsächlich
[ˈtaːtˌzɛçlɪç; ˌtaːtˈzɛçlɪç]Adjektiv | adjective adj <attributiv, beifügend | attributive useattr>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • real
    tatsächlich wirklich
    actual
    tatsächlich wirklich
    factual
    tatsächlich wirklich
    tatsächlich wirklich
Beispiele
  • die tatsächlichen Umstände
    the (real) facts, the actual circumstances
    die tatsächlichen Umstände
  • tatsächlicher Bestand Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH
    real stock
    tatsächlicher Bestand Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH
  • tatsächliche Einnahmen Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH
    actual takings
    tatsächliche Einnahmen Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
  • true
    tatsächlich wahrhaftig
    tatsächlich wahrhaftig
  • de facto
    tatsächlich Politik | politicsPOL Rechtswesen | legal term, lawJUR
    tatsächlich Politik | politicsPOL Rechtswesen | legal term, lawJUR
Beispiele
tatsächlich
[ˈtaːtˌzɛçlɪç; ˌtaːtˈzɛçlɪç]Adverb | adverb adv

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
  • really
    tatsächlich wirklich
    positively
    tatsächlich wirklich
    tatsächlich wirklich
Beispiele
  • really
    tatsächlich in der Tat
    indeed
    tatsächlich in der Tat
    tatsächlich in der Tat
Beispiele
  • ja, tatsächlich!
    yes, indeed!
    ja, tatsächlich!
  • ist er es tatsächlich?
    is it really him?
    ist er es tatsächlich?
  • er hatte tatsächlich recht
    indeed he was right
    er hatte tatsächlich recht
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
  • de facto
    tatsächlich Politik | politicsPOL Rechtswesen | legal term, lawJUR
    in fact
    tatsächlich Politik | politicsPOL Rechtswesen | legal term, lawJUR
    tatsächlich Politik | politicsPOL Rechtswesen | legal term, lawJUR
Beispiele
Belastung
Femininum | feminine f <Belastung; Belastungen>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • load
    Belastung besonders Technik | engineeringTECH eines Fahrzeuges etc
    Belastung besonders Technik | engineeringTECH eines Fahrzeuges etc
Beispiele
  • aussetzende Belastung
    aussetzende Belastung
  • zu geringe Belastung
    zu geringe Belastung
  • ständige (oder | orod bleibende) Belastung
    permanent load
    ständige (oder | orod bleibende) Belastung
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
  • weight
    Belastung Gewicht
    Belastung Gewicht
Beispiele
  • burden
    Belastung figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    load
    Belastung figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    charge
    Belastung figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    Belastung figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
Beispiele
  • das bedeutet eine zusätzliche Belastung
    that is an additional burden
    das bedeutet eine zusätzliche Belastung
  • eine finanzielle Belastung
    a financial burden
    eine finanzielle Belastung
  • steuerliche Belastung
    tax burden
    steuerliche Belastung
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
  • stress
    Belastung seelische figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    strain
    Belastung seelische figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    Belastung seelische figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
Beispiele
  • charge
    Belastung Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH des Kontos
    debit
    Belastung Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH des Kontos
    Belastung Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH des Kontos
Beispiele
  • gleichbleibende (oder | orod feste) Belastung
    fixed charge
    gleichbleibende (oder | orod feste) Belastung
  • incrimination
    Belastung Rechtswesen | legal term, lawJUR des Angeklagten
    Belastung Rechtswesen | legal term, lawJUR des Angeklagten
  • load
    Belastung Elektrotechnik und Elektrizität | electrical engineeringELEK
    Belastung Elektrotechnik und Elektrizität | electrical engineeringELEK
Beispiele
  • kapazitive Belastung
    capacity (oder | orod capacitive) load
    kapazitive Belastung
  • induktive Belastung
    inductive load
    induktive Belastung
  • strain
    Belastung Physik | physicsPHYS
    Belastung Physik | physicsPHYS
  • pollution
    Belastung der Umwelt, Atmosphäre
    Belastung der Umwelt, Atmosphäre
  • exposure
    Belastung Strahlenbelastung
    Belastung Strahlenbelastung
nervlich
Adjektiv | adjective adj

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • nervous
    nervlich
    of the nerves
    nervlich
    nervlich
Beispiele
nervlich
Adverb | adverb adv

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
tats.
Abkürzung | abbreviation abk (= tatsächlich)

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • real(ly), actual(ly)
    tats.
    tats.
Renteneintrittsalter
Neutrum | neuter n

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
  • gesetzliches Renteneintrittsalter
    statutory retirement age
    gesetzliches Renteneintrittsalter
  • tatsächliches Renteneintrittsalter
    actual retirement age
    tatsächliches Renteneintrittsalter
Besitzstand
Maskulinum | masculine m <Besitzstand(e)s; keinPlural | plural pl>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • seisin
    Besitzstand Rechtswesen | legal term, lawJUR
    seizin
    Besitzstand Rechtswesen | legal term, lawJUR
    Besitzstand Rechtswesen | legal term, lawJUR
Beispiele
  • active property, assetsPlural | plural pl
    Besitzstand Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH Vermögen
    Besitzstand Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH Vermögen
  • acquired rightsPlural | plural pl
    Besitzstand angestammtes Recht figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    Besitzstand angestammtes Recht figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
Beispiele
Beispiele
  • der gemeinschaftliche Besitzstand in der EU
    the acquis communautaire
    der gemeinschaftliche Besitzstand in der EU
Grenzwert
Maskulinum | masculine m

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • limit
    Grenzwert Mathematik Mathematik | mathematics mathematicsMATH
    limes
    Grenzwert Mathematik Mathematik | mathematics mathematicsMATH
    lim
    Grenzwert Mathematik Mathematik | mathematics mathematicsMATH
    Grenzwert Mathematik Mathematik | mathematics mathematicsMATH
Beispiele
  • limiting value
    Grenzwert Zoologie | zoologyZOOL Schwellenwert
    liminal value
    Grenzwert Zoologie | zoologyZOOL Schwellenwert
    threshold
    Grenzwert Zoologie | zoologyZOOL Schwellenwert
    Grenzwert Zoologie | zoologyZOOL Schwellenwert
  • limiting value
    Grenzwert Technik | engineeringTECH
    Grenzwert Technik | engineeringTECH
  • ambient standard
    Grenzwert in der Umwelttechnologie
    Grenzwert in der Umwelttechnologie
Beispiele
ruhend
Adjektiv | adjective adj

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • uninvested
    ruhend Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH Kapital
    dormant
    ruhend Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH Kapital
    ruhend Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH Kapital
  • static
    ruhend Physik | physicsPHYS Druck etc
    ruhend Physik | physicsPHYS Druck etc
  • stationary
    ruhend Elektrotechnik und Elektrizität | electrical engineeringELEK Transformator
    ruhend Elektrotechnik und Elektrizität | electrical engineeringELEK Transformator
Beispiele
  • dead
    ruhend Bauwesen | buildingBAU Last
    ruhend Bauwesen | buildingBAU Last
Beispiele
Beispiele
  • dormant
    ruhend Vulkan
    ruhend Vulkan
Beispiele
  • ruhende Venus Kunst, Kunstgeschichte | art, history of artKUNST
    Venus reposing
    ruhende Venus Kunst, Kunstgeschichte | art, history of artKUNST
  • Pole
    ruhend Geografie | geographyGEOG Pol
    ruhend Geografie | geographyGEOG Pol
schwingend
Adjektiv | adjective adj

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • swinging
    schwingend Bewegung
    schwingend Bewegung
  • vibratory
    schwingend Bewegung
    schwingend Bewegung
  • oscillatory
    schwingend Bewegung
    schwingend Bewegung
Beispiele